Romaji
Komorebi kirakira yureteru
Asa no namikimichi
Itsumo no kimi no ohayou tte
Koe ga kikoeru
Kagi o kaketa garasu no hako ni
Nani o kakushiteiru n darou
Ugokihajimeta monogatari
Kimi no sekai motto shiritakute
Gūzen fureta sono yubi o
Ima nigittan da
Tsuyogari mo yowasa mo zenbu
Tsutsunde ageru yo gyutto
[Full Version Continues:]
Wasurenai hidamari no naka de kimi to
deatta hi
Yukkuri kasaneru jikan wo mune ni kizande
Tooku ni mieteita mirai ga konna ni
chikaku ni kanjiru
Kakegae no nai kono omoi sukoshi zutsu
fukurande yuku
Kimi to issho ni “tokubetsu” wo tada
mitsuketain da
Fuan datte keshichau kurai ni kono te wo
tsunagou zutto
“soba ni iru kara...” tsutaetain da
Ugokihajimeta monogatari kimi no sekai
motto shiritakute
Guuzen, fureta sono yubi wo ima nigittan
da
Tsuyogari mo yowasa mo zenbu tsutsunde
ageru yo gyutto
English
The sunlight wavers as it shines through
the road of trees.
I can hear your voice with your usual
“good morning.”
What are you hiding inside that locked
glass chest?
In this story that has just begun, I want
to know more about your world.
I now, grasp onto those fingers, that I
had just touched by chance.
Your show of courage, your weakness,
everything. I'll embrace it all, firmly.
[Full Version Continues:]
I can't forget, the day I had first met
you was outside in the sun.
The time that we had gradually
accumulated is engraved in my heart.
The future that had once looked so far
off, feels so close by.
These irreplaceable feelings grow little
by little.
I had simply wanted to find what's
“special” together with you.
Hold onto this hand to the point it's
enough to erase your insecurities,
forever.
I want to tell you, “Because I'll be by
your side.”
In this story that has just begun, I want
to know more about your world.
I now, grasp onto those fingers, that I
had just touched by chance.
Your show of courage, your weakness,
everything. I'll embrace it all, firmly.
Kanji
木漏れ日 キラキラ揺れてる
朝の並木道
いつもの君のおはようって
声が聞こえる
鍵を掛けたガラスの箱に
何を隠しているんだろう
動き始めた物語
君の世界 もっと知りたくて
偶然触れたその指を
今握ったんだ
強がりも弱さも全部
包んであげるよ ぎゅっと
[この先はFULLバージョンのみ]
忘れない 陽だまりの中で 君と出会った日
ゆっくり重ねる時間を胸に刻んで
遠くに見えていた未来がこんなに 近くに感じる
かけがえのないこの想い 少しずつ膨らんでいく
君と一緒に “特別”をただ 見つけたいんだ
不安だって消しちゃうくらいに この手を繋ごう
ずっと
『そばにいるから...』 伝えたいんだ
動きはじめた物語 君の世界もっと知りたくて
偶然、触れたその指を今 握ったんだ
強がりも弱さも全部 包んであげるよ ぎゅっと
Alle Texte
Das Sonnenlicht schwankt, wie es durchscheint
die Straße der Bäume.
Ich kann deine Stimme mit deinem üblichen hören
Guten Morgen.
Was verstecken Sie sich in der Verriegelung?
Glaskasten?
In dieser Geschichte, die gerade erst begonnen hat, will ich
mehr über deine Welt erfahren.
Ich faszige mich jetzt auf diese Finger, dass ich
hatte gerade zufällig berührt.
Ihre Show of Mut, Ihre Schwäche,
alles. Ich umarme alles, fest.
[Vollständige Version geht weiter:]
Ich kann nicht vergessen, an dem Tag, an dem ich zuerst getroffen hatte
Du warst draußen in der Sonne.
Die Zeit, die wir allmählich hatten
angesammelt ist in meinem Herzen eingraviert.
Die Zukunft, die einmal so weit gesucht hatte
aus, fühlt sich so nah an.
Diese unersetzlichen Gefühle wachsen wenig
ein wenig.
Ich wollte einfach was finden, was
zusammen mit dir besonders.
Halten Sie diese Hand auf den Punkt, der es ist
genug, um Ihre Unsicherheiten zu löschen,
bis in alle Ewigkeit.
Ich möchte dir sagen, weil ich krank ist
Ihrer Seite.
In dieser Geschichte, die gerade erst begonnen hat, will ich
mehr über deine Welt erfahren.
Ich faszige mich jetzt auf diese Finger, dass ich
hatte gerade zufällig berührt.
Ihre Show of Mut, Ihre Schwäche,
alles. Ich umarme alles, fest.