Romaji
[TV Version]
Negai ga negai no mama owaru nante iyadana
Demo boku wa sore o kanjinagara ikiteiku ndarō
Sonna fū ni negaeri o utsu kono boku ni
Aīro no sekai ga hohoemu
Tomodachi ni moratta kotoba no naifu o
Kyō mo boku wa atama no naka de nigitteiru
Sora takai kumo o niranda kimi no
Ie no chikaku no suiheisen ga unetteiru
Negai ga negai no mama owaru nante iyadana
Demo boku wa sore o kanjinagara ikiteiku ndarō
Sonna fū ni negaeri o utsu kono boku ni
Aīro no sekai ga boku no senaka o tsuyoku sasu
[Full Version]
Tomodachi ni moratta kotoba no naifu o
Kyō mo boku wa atama no naka de nigitteiru
Sora takai kumo o niranda kimi no
Ie no chikaku no suiheisen ga unetteiru
Negai ga negai no mama owaru nante iyadana
Demo boku wa sore o kanjinagara ikiteiku ndarō
Sonna fū ni negaeri o utsu kono boku ni
Aīro no sekai ga hohoemu
Ano ko ga itteta kanjō no kyōki o
Kyō mo boku wa wasurerarenu mama hashitteiru
Shiranai koto o shiranai mama de owaraseru
Mainichi ni chūshō tekina noizu ga toikakeru
Negai ga negai no mama owaru nante iyadana
Demo boku wa sore o kanjinagara ikiteiku ndarō
Sonna fū ni negaeri o utsu kono boku ni
Aīro no sekai ga boku no senaka o tsuyoku sasu
English
[TV Version]
I don't want my wish to remain as a wish in the end
But I will continue living while I am feeling like that
I'm rolling over in my bed thinking like that
The indigo world smiles at me
Words that are like a knife given to me by a friend
I'm holding it in my head even today
You were staring at the high clouds in the sky
The horizon near the your house is undulating
I don't want my wish to remain as a wish in the end
But I will continue living while I am feeling like that
I'm rolling over in my bed thinking like that
The indigo world strongly stabs my back
[Full Version]
Words that are like a knife given to me by a friend
I'm holding it in my head even today
You were staring at the high clouds in the sky
The horizon near the your house is undulating
I don't want my wish to remain as a wish in the end
But I will continue living while I am feeling like that
I'm rolling over in my bed thinking like that
The indigo world smiles at me
The emotional weapon that child was talking about
I'm running with it without being able to forget about it
Ending something you don't know without learning
Abstract noise questions me everyday
I don't want my wish to remain as a wish in the end
But I will continue living while I am feeling like that
I'm rolling over in my bed thinking like that
The indigo world strongly stabs my back
Kanji
[TVバージョン]
願いが願いのまま終わるなんて嫌だな
でも僕はそれを感じながら生きていくんだろう
そんなふうに寝返りをうつ この僕に
藍色の世界が微笑む
友達にもらった言葉のナイフを
今日も僕は頭の中で握っている
空高い雲を睨んだ君の
家の近くの水平線がうねっている
願いが願いのまま終わるなんて嫌だな
でも僕はそれを感じながら生きていくんだろう
そんなふうに寝返りをうつ この僕に
藍色の世界が僕の背中を強く刺す
[FULLバージョン]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
友達にもらった言葉のナイフを
今日も僕は頭の中で握っている
空高い雲を睨んだ君の
家の近くの水平線がうねっている
願いが願いのまま終わるなんて嫌だな
でも僕はそれを感じながら生きていくんだろう
そんなふうに寝返りをうつ この僕に
藍色の世界が微笑む
あの子がいってた感情の凶器を
今日も僕は忘れられぬまま走っている
知らないことを知らないままで終わらせる
毎日に抽象的なノイズが問いかける
願いが願いのまま終わるなんて嫌だな
でも僕はそれを感じながら生きていくんだろう
そんなふうに寝返りをうつ この僕に
藍色の世界が僕の背中を強く刺す
Todas las letras
[Versión de TV]
No quiero que mi deseo permanezca como un deseo al final.
Pero continuaré viviendo mientras me siento así.
Estoy rodando en mi cama pensando así
El mundo de índigo le sonríe
Palabras que son como un cuchillo dándome por un amigo.
Estoy sosteniéndolo en mi cabeza incluso hoy
Estabas mirando las altas nubes del cielo.
El horizonte cerca de la casa está ondulando.
No quiero que mi deseo permanezca como un deseo al final.
Pero continuaré viviendo mientras me siento así.
Estoy rodando en mi cama pensando así
El mundo de Indigo apuñala firmemente mi espalda.
[Versión completa]
Palabras que son como un cuchillo dándome por un amigo.
Estoy sosteniéndolo en mi cabeza incluso hoy
Estabas mirando las altas nubes del cielo.
El horizonte cerca de la casa está ondulando.
No quiero que mi deseo permanezca como un deseo al final.
Pero continuaré viviendo mientras me siento así.
Estoy rodando en mi cama pensando así
El mundo de índigo le sonríe
El arma emocional de la que el niño estaba hablando.
Estoy corriendo con eso sin poder olvidarse de eso.
Terminando algo que no sabes sin aprender.
El ruido abstracto me pregunta todos los días
No quiero que mi deseo permanezca como un deseo al final.
Pero continuaré viviendo mientras me siento así.
Estoy rodando en mi cama pensando así
El mundo de Indigo apuñala firmemente mi espalda.