Nomic Letra - Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita

ACCAMER Nomic Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita Ending Theme Letra

Nomic Letra

Del AnimeAkuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita I'm the Villainess, So I'm Taming the Final Boss | ๆ‚ชๅฝนไปคๅฌขใชใฎใงใƒฉใ‚นใƒœใ‚นใ‚’้ฃผใฃใฆใฟใพใ—ใŸ

Romaji
English
Kanji
Espaรฑol
Todas las letras

Romaji

[TV Version]

Kimerareta bainari ni shitagaimasu
Shakoukai no sahou ni tokekomimasu
Sorede , kachi no utsuwa ga mitasareruto
Shinjiteta

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku ga
Kasanariatte , kizuitanda
Utsuwa no shita wa sokonuke no joutaidattanda

Utsuwa o mitasu imi wa tsuie
Tsumikasaneta mono nado touni
Mu ni kaeshita . santantaru sugatagata to
Genjou o kakaeru kyou ni
Shiteyatta toiu yuuetsu o
Kakera mo yatsura ni ataenai you ni
Nagareta kachi o nakama to torikaesou
Mizukaraki o tsukutteikou

Jousekidouri ni ugoitecha
Konna jinsei tsumannaina
Sorenarasa , gia nanka kowashite
Jibun ga nozonda ketsumatsu o hamekondeyare!

Tii kappu ura ni shikonda jouhou de
Shuyaku o enjiteike
Shinjita mono o mamorinuku koto ga dekiru
Kono sekai wa , watashi dake no jinseida!

Watashi dake no jinseida!

Kimerareta bainari ni aragaimasu
Shakoukai no sahou ni omonerimasen
Sorede , mitasareru kachi ga aru koto ni
Kizuitanda

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku o
Hanenokekitte , nokotta no wa
Jinsei no shin no omoshiro sada



[Full Version]

Kimerareta bainari ni shitagaimasu
Shakoukai no sahou ni tokekomimasu
Sorede , kachi no utsuwa ga mitasareruto
Shinjiteta

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku ga
Kasanariatte , kizuitanda
Utsuwa no shita wa sokonuke no joutaidattanda

Utsuwa o mitasu imi wa tsuie
Tsumikasaneta mono nado touni
Mu ni kaeshita . santantaru sugatagata to
Genjou o kakaeru kyou ni
Shiteyatta toiu yuuetsu o
Kakera mo yatsura ni ataenai you ni
Nagareta kachi o nakama to torikaesou
Mizukaraki o tsukutteikou

Jousekidouri ni ugoitecha
Konna jinsei tsumannaina
Sorenarasa , gia nanka kowashite
Jibun ga nozonda ketsumatsu o hamekondeyare!

Tii kappu ura ni shikonda jouhou de
Shuyaku o enjiteike
Shinjita mono o mamorinuku koto ga dekiru
Kono sekai wa , watashi dake no jinseida!

Watashi dake no jinseida!

Daihondouri ni kakerareta kotoba to
Michiyuku hitobito no shisou to kao
Sono subete ga tsukurimono de
Aru to surunaraba
Sore sura mo nurikaeteshimau youna
Dare yori mo tsuyoi kono ishi de
Subete tsukurikae
Dare mo souzou shienakatta
Aratana mirai e!

Jousekidouri ni ugoitecha
Konna jinsei tsumannaina
Sorenarasa , gia nanka kowashite
Jibun ga nozonda ketsumatsu o hamekondeyare!

Tii kappu ura ni shikonda jouhou de
Shuyaku o enjiteike
Shinjita mono o mamorinuku koto ga dekiru
Kono sekai wa , watashi dake no jinseida!
Watashi dake no jinseida!

Kimerareta bainari ni aragaimasu
Shakoukai no sahou ni omonerimasen
Sorede , mitasareru kachi ga aru koto ni
Kizuitanda

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku o
Hanenokekitte , nokotta no wa
Jinsei no shin no omoshiro sada

English

[TV Version]

I will conform to the established binary.
I will adapt to the rules of society.
That's how this vessel gets filled with value,
That's what I had believed.

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
They all piled up, as I realized.
The vessel had had no bottom.

Filling that vessel was all pointless,
All the things I had accumulated,
Were all for nothing. With this wretched appearance,
On this day, with this situation,
I won't let those people have even a sliver of self-satisfaction,
With my companions I'll regain that value that was washed away,
And forge my own vessel for myself.

Following the status-quo
Makes for a boring life.
So just smash the gears,
And make the ending that you desire!

With what you've learned from behind the teacups,
Go ahead and play the leading role.
I can fight for what I believe.
In this world, it's my life and nobody else's!

It's my life and nobody else's!

I will fight the established binary.
I won't pander to the rules of society.
That's how there's value in being fulfilled,
That's what I've realized.

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
When I cut through all of that, what remained
Was the true enjoyment of life.



[Full Version]

I will conform to the established binary.
I will adapt to the rules of society.
That's how this vessel gets filled with value,
That's what I had believed.

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
They all piled up, as I realized.
The vessel had had no bottom.

Filling that vessel was all pointless,
All the things I had accumulated,
Were all for nothing. With this wretched appearance,
On this day, with this situation,
I won't let those people have even a sliver of self-satisfaction,
With my companions I'll regain that value that was washed away,
And forge my own vessel for myself.

Following the status-quo
Makes for a boring life.
So just smash the gears,
And make the ending that you desire!

With what you've learned from behind the teacups,
Go ahead and play the leading role.
I can fight for what I believe.
In this world, it's my life and nobody else's!

It's my life and nobody else's!

The scripted words that people put on,
The thoughts and faces of people walking by,
It's all a fiction.
So if that's the way it's going to be,
Just like rewriting a story,
With this will that's stronger than anyone's,
I will remake it all,
Toward a new future,
that no-one could have imagined!

Following the status-quo
Makes for a boring life.
So just smash the gears,
And make the ending that you desire!

With what you've learned from behind the teacups,
Go ahead and play the leading role.
I can fight for what I believe.
In this world, it's my life and nobody else's!

It's my life and nobody else's!

I will fight the established binary.
I won't pander to the rules of society.
That's how there's value in being fulfilled,
That's what I've realized.

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
When I cut through all of that, what remained
Was the true enjoyment of life.

Kanji

[TVใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ๆฑบ(ใ)ใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใƒใ‚คใƒŠใƒชใซๅพ“(ใ—ใŸใŒ)ใ„ใพใ™ใ€‚
็คพไบค(ใ—ใ‚ƒใ“ใ†)็•Œ(ใ‹ใ„)ใฎไฝœๆณ•(ใ•ใปใ†)ใซๆบถ(ใจ)ใ‘่พผ(ใ“)ใฟใพใ™ใ€‚
ใใ‚Œใงใ€ไพกๅ€ค(ใ‹ใก)ใฎๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใŒๆบ€(ใฟ)ใŸใ•ใ‚Œใ‚‹ใจใ€
ไฟก(ใ—ใ‚“)ใ˜ใฆใŸใ€‚

่ˆž่ธ(ใถใจใ†)ไผš(ใ‹ใ„)ใซๆบข(ใ‚ใต)ใ‚ŒใŸๆฏ้ฃ(ใใฅใ‹ใ„)ใ„ใ€
ใใฎ่ฃ(ใ†ใ‚‰)ใซใ‚ใ‚Šใ‚ใพใ‚‹ๆ€ๆƒ‘(ใŠใ‚‚ใ‚ใ)ใŒใ€
้‡(ใ‹ใ•)ใชใ‚Šๅˆ(ใ‚)ใฃใฆใ€ๆฐ—(ใ)ใฅใ„ใŸใ‚“ใ ใ€‚
ๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใฎไธ‹(ใ—ใŸ)ใฏๅบ•ๆŠœ(ใใ“ใฌ)ใ‘ใฎ็Šถๆ…‹(ใ˜ใ‚‡ใ†ใŸใ„)ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ€‚

ๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใ‚’ๆบ€(ใฟ)ใŸใ™ๆ„ๅ‘ณ(ใ„ใฟ)ใฏๆฝฐ(ใคใ„)ใˆใ€
็ฉ(ใค)ใฟ้‡(ใ‹ใ•)ใญใŸใ‚‚ใฎใชใฉใจใ†ใซใ€
็„ก(ใ‚€)ใซๅธฐ(ใ‹ใˆ)ใ—ใŸใ€‚ๆƒจๆ†บ(ใ•ใ‚“ใŸใ‚“)ใŸใ‚‹ๅงฟ(ใ™ใŒใŸ)ๅฝข(ใŒใŸ)ใจใ€
็พ็Šถ(ใ’ใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†)ใ‚’ๆŠฑ(ใ‹ใ‹)ใˆใ‚‹ไปŠๆ—ฅ(ใใ‚‡ใ†)ใซใ€
ใ—ใฆใ‚„ใฃใŸใจใ„ใ†ๅ„ช่ถŠ(ใ‚†ใ†ใˆใค)ใ‚’ใ€
ใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚‚ๅฅด(ใ‚„ใค)ใ‚‰ใซไธŽ(ใ‚ใŸ)ใˆใชใ„ๆง˜(ใ‚ˆใ†)ใซใ€
ๆต(ใชใŒ)ใ‚ŒใŸไพกๅ€ค(ใ‹ใก)ใ‚’ไปฒ้–“(ใชใ‹ใพ)ใจๅ–(ใจ)ใ‚Š่ฟ”(ใ‹ใˆ)ใใ†ใ€
่‡ช(ใฟใšใ‹)ใ‚‰ๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใ‚’ไฝœ(ใคใ)ใฃใฆใ„ใ“ใ†ใ€‚

ๅฎš็Ÿณ(ใ˜ใ‚‡ใ†ใ›ใ)้€š(ใฉใŠ)ใ‚Šใซๅ‹•(ใ†ใ”)ใ„ใฆใกใ‚ƒใ€
ใ“ใ‚“ใชไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใคใพใ‚“ใชใ„ใชใ€‚
ใใ‚Œใชใ‚‰ใ•ใ€ใ‚ฎใ‚ขใชใ‚“ใ‹ๅฃŠ(ใ“ใ‚)ใ—ใฆใ€
่‡ชๅˆ†(ใ˜ใถใ‚“)ใŒๆœ›(ใฎใž)ใ‚“ใ ็ตๆœซ(ใ‘ใคใพใค)ใ‚’ใฏใ‚่พผ(ใ“)ใ‚“ใงใ‚„ใ‚Œ๏ผ

ใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ซใƒƒใƒ—่ฃ(ใ†ใ‚‰)ใซไป•่พผ(ใ—ใ“)ใ‚“ใ ๆƒ…ๅ ฑ(ใ˜ใ‚‡ใ†ใปใ†)ใงใ€
ไธปๅฝน(ใ—ใ‚…ใ‚„ใ)ใ‚’ๆผ”(ใˆใ‚“)ใ˜ใฆใ„ใ‘ใ€‚
ไฟก(ใ—ใ‚“)ใ˜ใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๅฎˆ(ใพใ‚‚)ใ‚ŠๆŠœ(ใฌ)ใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€
ใ“ใฎไธ–็•Œ(ใ›ใ‹ใ„)ใฏใ€ใ‚ใŸใ—ใ ใ‘ใฎไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใ ๏ผ

ใ‚ใŸใ—ใ ใ‘ใฎไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใ ๏ผ

ๆฑบ(ใ)ใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใƒใ‚คใƒŠใƒชใซๆŠ—(ใ‚ใ‚‰ใŒ)ใ„ใพใ™ใ€‚
็คพไบค(ใ—ใ‚ƒใ“ใ†)็•Œ(ใ‹ใ„)ใฎไฝœๆณ•(ใ•ใปใ†)ใซ้˜ฟ(ใŠใ‚‚ใญ)ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
ใใ‚Œใงใ€ๆบ€(ใฟ)ใŸใ•ใ‚Œใ‚‹ไพกๅ€ค(ใ‹ใก)ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใ€
ๆฐ—(ใ)ใฅใ„ใŸใ‚“ใ ใ€‚

่ˆž่ธ(ใถใจใ†)ไผš(ใ‹ใ„)ใซๆบข(ใ‚ใต)ใ‚ŒใŸๆฏ้ฃ(ใใฅใ‹ใ„)ใ„ใ€
ใใฎ่ฃ(ใ†ใ‚‰)ใซใ‚ใ‚Šใ‚ใพใ‚‹ๆ€ๆƒ‘(ใŠใ‚‚ใ‚ใ)ใ‚’ใ€
่ทณ(ใฏ)ใญ้™ค(ใฎ)ใ‘ๅˆ‡(ใ)ใฃใฆใ€ๆฎ‹(ใฎใ“)ใฃใŸใฎใฏใ€
ไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใฎ็œŸ(ใ—ใ‚“)ใฎ้ข็™ฝ(ใŠใ‚‚ใ—ใ‚)ใ•ใ ใ€‚



[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ๆฑบ(ใ)ใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใƒใ‚คใƒŠใƒชใซๅพ“(ใ—ใŸใŒ)ใ„ใพใ™ใ€‚
็คพไบค(ใ—ใ‚ƒใ“ใ†)็•Œ(ใ‹ใ„)ใฎไฝœๆณ•(ใ•ใปใ†)ใซๆบถ(ใจ)ใ‘่พผ(ใ“)ใฟใพใ™ใ€‚
ใใ‚Œใงใ€ไพกๅ€ค(ใ‹ใก)ใฎๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใŒๆบ€(ใฟ)ใŸใ•ใ‚Œใ‚‹ใจใ€
ไฟก(ใ—ใ‚“)ใ˜ใฆใŸใ€‚

[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]

่ˆž่ธ(ใถใจใ†)ไผš(ใ‹ใ„)ใซๆบข(ใ‚ใต)ใ‚ŒใŸๆฏ้ฃ(ใ„ใใฅใ‹ใ„)ใ„ใ€
ใใฎ่ฃ(ใ†ใ‚‰)ใซใ‚ใ‚Šใ‚ใพใ‚‹ๆ€ๆƒ‘(ใŠใ‚‚ใ‚ใ)ใŒใ€
้‡(ใ‹ใ•)ใชใ‚Šๅˆ(ใ‚)ใฃใฆใ€ๆฐ—(ใ)ใฅใ„ใŸใ‚“ใ ใ€‚
ๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใฎไธ‹(ใ—ใŸ)ใฏๅบ•ๆŠœ(ใใ“ใฌ)ใ‘ใฎ็Šถๆ…‹(ใ˜ใ‚‡ใ†ใŸใ„)ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ€‚

ๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใ‚’ๆบ€(ใฟ)ใŸใ™ๆ„ๅ‘ณ(ใ„ใฟ)ใฏๆฝฐ(ใคใ„)ใˆใ€
็ฉ(ใค)ใฟ้‡(ใ‹ใ•)ใญใŸใ‚‚ใฎใชใฉใจใ†ใซใ€
็„ก(ใ‚€)ใซๅธฐ(ใ)ใ—ใŸใ€‚ๆƒจๆ†บ(ใ•ใ‚“ใŸใ‚“)ใŸใ‚‹ๅงฟ(ใ™ใŒใŸ)ๅฝข(ใŒใŸ)ใจใ€
็พ็Šถ(ใ’ใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†)ใ‚’ๆŠฑ(ใ‹ใ‹)ใˆใ‚‹ไปŠๆ—ฅ(ใใ‚‡ใ†)ใซใ€
ใ—ใฆใ‚„ใฃใŸใจใ„ใ†ๅ„ช่ถŠ(ใ‚†ใ†ใˆใค)ใ‚’ใ€
ใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚‚ๅฅด(ใ‚„ใค)ใ‚‰ใซไธŽ(ใ‚ใŸ)ใˆใชใ„ๆง˜(ใ‚ˆใ†)ใซใ€
ๆต(ใชใŒ)ใ‚ŒใŸไพกๅ€ค(ใ‹ใก)ใ‚’ไปฒ้–“(ใชใ‹ใพ)ใจๅ–(ใจ)ใ‚Š่ฟ”(ใ‹ใˆ)ใใ†ใ€
่‡ช(ใฟใšใ‹)ใ‚‰ๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใ‚’ไฝœ(ใคใ)ใฃใฆใ„ใ“ใ†ใ€‚

ๅฎš็Ÿณ(ใ˜ใ‚‡ใ†ใ›ใ)้€š(ใฉใŠ)ใ‚Šใซๅ‹•(ใ†ใ”)ใ„ใฆใกใ‚ƒใ€
ใ“ใ‚“ใชไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใคใพใ‚“ใชใ„ใชใ€‚
ใใ‚Œใชใ‚‰ใ•ใ€ใ‚ฎใ‚ขใชใ‚“ใ‹ๅฃŠ(ใ“ใ‚)ใ—ใฆใ€
่‡ชๅˆ†(ใ˜ใถใ‚“)ใŒๆœ›(ใฎใž)ใ‚“ใ ็ตๆœซ(ใ‘ใคใพใค)ใ‚’ใฏใ‚่พผ(ใ“)ใ‚“ใงใ‚„ใ‚Œ๏ผ

ใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ซใƒƒใƒ—่ฃ(ใ†ใ‚‰)ใซไป•่พผ(ใ—ใ“)ใ‚“ใ ๆƒ…ๅ ฑ(ใ˜ใ‚‡ใ†ใปใ†)ใงใ€
ไธปๅฝน(ใ—ใ‚…ใ‚„ใ)ใ‚’ๆผ”(ใˆใ‚“)ใ˜ใฆใ„ใ‘ใ€‚
ไฟก(ใ—ใ‚“)ใ˜ใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๅฎˆ(ใพใ‚‚)ใ‚ŠๆŠœ(ใฌ)ใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€
ใ“ใฎไธ–็•Œ(ใ›ใ‹ใ„)ใฏใ€ใ‚ใŸใ—ใ ใ‘ใฎไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใ ๏ผ

ใ‚ใŸใ—ใ ใ‘ใฎไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใ ๏ผ

ๅฐๆœฌ(ใ ใ„ใปใ‚“)้€š(ใฉใŠ)ใ‚Šใซใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚ŒใŸ่จ€่‘‰(ใ“ใจใฐ)ใจใ€
้“่กŒ(ใฟใกใ‚†)ใไบบใ€…(ใฒใจใณใจ)ใฎๆ€ๆƒณ(ใ—ใใ†)ใจ้ก”(ใ‹ใŠ)ใ€
ใใฎใ™ในใฆใŒไฝœ(ใคใ)ใ‚Š็‰ฉ(ใ‚‚ใฎ)ใงใ€
ใ‚ใ‚‹ใจใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใฐใ€
ใใ‚Œใ™ใ‚‰ใ‚‚ๅก—(ใฌ)ใ‚Šๆ›ฟ(ใ‹)ใˆใฆใ—ใพใ†ๆง˜(ใ‚ˆใ†)ใชใ€
่ชฐ(ใ ใ‚Œ)ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅผท(ใคใ‚ˆ)ใ„ใ“ใฎๆ„ๆ€(ใ„ใ—)ใงใ€
ใ™ในใฆไฝœ(ใคใ)ใ‚Šๆ›ฟ(ใ‹)ใˆใ€
่ชฐ(ใ ใ‚Œ)ใ‚‚ๆƒณๅƒ(ใใ†ใžใ†)ใ—ๅพ—(ใˆ)ใชใ‹ใฃใŸใ€
ๆ–ฐ(ใ‚ใ‚‰)ใŸใชๆœชๆฅ(ใฟใ‚‰ใ„)ใธ๏ผ

ๅฎš็Ÿณ(ใ˜ใ‚‡ใ†ใ›ใ)้€š(ใฉใŠ)ใ‚Šใซๅ‹•(ใ†ใ”)ใ„ใฆใกใ‚ƒใ€
ใ“ใ‚“ใชไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใคใพใ‚“ใชใ„ใชใ€‚
ใใ‚Œใชใ‚‰ใ•ใ€ใ‚ฎใ‚ขใชใ‚“ใ‹ๅฃŠ(ใ“ใ‚)ใ—ใฆใ€
่‡ชๅˆ†(ใ˜ใถใ‚“)ใŒๆœ›(ใฎใž)ใ‚“ใ ็ตๆœซ(ใ‘ใคใพใค)ใ‚’ใฏใ‚่พผ(ใ“)ใ‚“ใงใ‚„ใ‚Œ๏ผ

ใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ซใƒƒใƒ—่ฃ(ใ†ใ‚‰)ใซไป•่พผ(ใ—ใ“)ใ‚“ใ ๆƒ…ๅ ฑ(ใ˜ใ‚‡ใ†ใปใ†)ใงใ€
ไธปๅฝน(ใ—ใ‚…ใ‚„ใ)ใ‚’ๆผ”(ใˆใ‚“)ใ˜ใฆใ„ใ‘ใ€‚
ไฟก(ใ—ใ‚“)ใ˜ใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๅฎˆ(ใพใ‚‚)ใ‚ŠๆŠœ(ใฌ)ใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€
ใ“ใฎไธ–็•Œ(ใ›ใ‹ใ„)ใฏใ€ใ‚ใŸใ—ใ ใ‘ใฎไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใ ๏ผ
ใ‚ใŸใ—ใ ใ‘ใฎไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใ ๏ผ

ๆฑบ(ใ)ใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใƒใ‚คใƒŠใƒชใซๆŠ—(ใ‚ใ‚‰ใŒ)ใ„ใพใ™ใ€‚
็คพไบค(ใ—ใ‚ƒใ“ใ†)็•Œ(ใ‹ใ„)ใฎไฝœๆณ•(ใ•ใปใ†)ใซ้˜ฟ(ใŠใ‚‚ใญ)ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
ใใ‚Œใงใ€ๆบ€(ใฟ)ใŸใ•ใ‚Œใ‚‹ไพกๅ€ค(ใ‹ใก)ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใ€
ๆฐ—(ใ)ใฅใ„ใŸใ‚“ใ ใ€‚

่ˆž่ธ(ใถใจใ†)ไผš(ใ‹ใ„)ใซๆบข(ใ‚ใต)ใ‚ŒใŸๆฏ้ฃ(ใใฅใ‹ใ„)ใ„ใ€
ใใฎ่ฃ(ใ†ใ‚‰)ใซใ‚ใ‚Šใ‚ใพใ‚‹ๆ€ๆƒ‘(ใŠใ‚‚ใ‚ใ)ใ‚’ใ€
่ทณ(ใฏ)ใญ้™ค(ใฎ)ใ‘ๅˆ‡(ใ)ใฃใฆใ€ๆฎ‹(ใฎใ“)ใฃใŸใฎใฏใ€
ไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใฎ็œŸ(ใ—ใ‚“)ใฎ้ข็™ฝ(ใŠใ‚‚ใ—ใ‚)ใ•ใ ใ€‚

Todas las letras

๐Ÿ˜ญ Lo sentimos mucho pero aรบn no hay letra.

Estamos intentando traducir la canciรณn ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ยกtenga paciencia!

Nuestros traductores harรกn todo lo posible para traerle la canciรณn traducida lo antes posible, visita la pรกgina de vez en cuando para ver si se ha traducido!. ๐Ÿ‘’โ˜ ๏ธ

Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita Nomic Letra - Informaciรณn

Titulo:Nomic

AnimeAkuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita

Tipo de canciรณn:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:ACCAMER

Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita Informaciรณn y canciones como Nomic

Nomic Letra - Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita