Nomic Lyrics - Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita

ACCAMER Nomic Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita Ending Theme Lyrics

Nomic Lyrics

From the AnimeAkuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita I'm the Villainess, So I'm Taming the Final Boss | ๆ‚ชๅฝนไปคๅฌขใชใฎใงใƒฉใ‚นใƒœใ‚นใ‚’้ฃผใฃใฆใฟใพใ—ใŸ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

[TV Version]

Kimerareta bainari ni shitagaimasu
Shakoukai no sahou ni tokekomimasu
Sorede , kachi no utsuwa ga mitasareruto
Shinjiteta

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku ga
Kasanariatte , kizuitanda
Utsuwa no shita wa sokonuke no joutaidattanda

Utsuwa o mitasu imi wa tsuie
Tsumikasaneta mono nado touni
Mu ni kaeshita . santantaru sugatagata to
Genjou o kakaeru kyou ni
Shiteyatta toiu yuuetsu o
Kakera mo yatsura ni ataenai you ni
Nagareta kachi o nakama to torikaesou
Mizukaraki o tsukutteikou

Jousekidouri ni ugoitecha
Konna jinsei tsumannaina
Sorenarasa , gia nanka kowashite
Jibun ga nozonda ketsumatsu o hamekondeyare!

Tii kappu ura ni shikonda jouhou de
Shuyaku o enjiteike
Shinjita mono o mamorinuku koto ga dekiru
Kono sekai wa , watashi dake no jinseida!

Watashi dake no jinseida!

Kimerareta bainari ni aragaimasu
Shakoukai no sahou ni omonerimasen
Sorede , mitasareru kachi ga aru koto ni
Kizuitanda

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku o
Hanenokekitte , nokotta no wa
Jinsei no shin no omoshiro sada



[Full Version]

Kimerareta bainari ni shitagaimasu
Shakoukai no sahou ni tokekomimasu
Sorede , kachi no utsuwa ga mitasareruto
Shinjiteta

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku ga
Kasanariatte , kizuitanda
Utsuwa no shita wa sokonuke no joutaidattanda

Utsuwa o mitasu imi wa tsuie
Tsumikasaneta mono nado touni
Mu ni kaeshita . santantaru sugatagata to
Genjou o kakaeru kyou ni
Shiteyatta toiu yuuetsu o
Kakera mo yatsura ni ataenai you ni
Nagareta kachi o nakama to torikaesou
Mizukaraki o tsukutteikou

Jousekidouri ni ugoitecha
Konna jinsei tsumannaina
Sorenarasa , gia nanka kowashite
Jibun ga nozonda ketsumatsu o hamekondeyare!

Tii kappu ura ni shikonda jouhou de
Shuyaku o enjiteike
Shinjita mono o mamorinuku koto ga dekiru
Kono sekai wa , watashi dake no jinseida!

Watashi dake no jinseida!

Daihondouri ni kakerareta kotoba to
Michiyuku hitobito no shisou to kao
Sono subete ga tsukurimono de
Aru to surunaraba
Sore sura mo nurikaeteshimau youna
Dare yori mo tsuyoi kono ishi de
Subete tsukurikae
Dare mo souzou shienakatta
Aratana mirai e!

Jousekidouri ni ugoitecha
Konna jinsei tsumannaina
Sorenarasa , gia nanka kowashite
Jibun ga nozonda ketsumatsu o hamekondeyare!

Tii kappu ura ni shikonda jouhou de
Shuyaku o enjiteike
Shinjita mono o mamorinuku koto ga dekiru
Kono sekai wa , watashi dake no jinseida!
Watashi dake no jinseida!

Kimerareta bainari ni aragaimasu
Shakoukai no sahou ni omonerimasen
Sorede , mitasareru kachi ga aru koto ni
Kizuitanda

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku o
Hanenokekitte , nokotta no wa
Jinsei no shin no omoshiro sada

English

[TV Version]

I will conform to the established binary.
I will adapt to the rules of society.
That's how this vessel gets filled with value,
That's what I had believed.

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
They all piled up, as I realized.
The vessel had had no bottom.

Filling that vessel was all pointless,
All the things I had accumulated,
Were all for nothing. With this wretched appearance,
On this day, with this situation,
I won't let those people have even a sliver of self-satisfaction,
With my companions I'll regain that value that was washed away,
And forge my own vessel for myself.

Following the status-quo
Makes for a boring life.
So just smash the gears,
And make the ending that you desire!

With what you've learned from behind the teacups,
Go ahead and play the leading role.
I can fight for what I believe.
In this world, it's my life and nobody else's!

It's my life and nobody else's!

I will fight the established binary.
I won't pander to the rules of society.
That's how there's value in being fulfilled,
That's what I've realized.

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
When I cut through all of that, what remained
Was the true enjoyment of life.



[Full Version]

I will conform to the established binary.
I will adapt to the rules of society.
That's how this vessel gets filled with value,
That's what I had believed.

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
They all piled up, as I realized.
The vessel had had no bottom.

Filling that vessel was all pointless,
All the things I had accumulated,
Were all for nothing. With this wretched appearance,
On this day, with this situation,
I won't let those people have even a sliver of self-satisfaction,
With my companions I'll regain that value that was washed away,
And forge my own vessel for myself.

Following the status-quo
Makes for a boring life.
So just smash the gears,
And make the ending that you desire!

With what you've learned from behind the teacups,
Go ahead and play the leading role.
I can fight for what I believe.
In this world, it's my life and nobody else's!

It's my life and nobody else's!

The scripted words that people put on,
The thoughts and faces of people walking by,
It's all a fiction.
So if that's the way it's going to be,
Just like rewriting a story,
With this will that's stronger than anyone's,
I will remake it all,
Toward a new future,
that no-one could have imagined!

Following the status-quo
Makes for a boring life.
So just smash the gears,
And make the ending that you desire!

With what you've learned from behind the teacups,
Go ahead and play the leading role.
I can fight for what I believe.
In this world, it's my life and nobody else's!

It's my life and nobody else's!

I will fight the established binary.
I won't pander to the rules of society.
That's how there's value in being fulfilled,
That's what I've realized.

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
When I cut through all of that, what remained
Was the true enjoyment of life.

Kanji

[TVใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ๆฑบ(ใ)ใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใƒใ‚คใƒŠใƒชใซๅพ“(ใ—ใŸใŒ)ใ„ใพใ™ใ€‚
็คพไบค(ใ—ใ‚ƒใ“ใ†)็•Œ(ใ‹ใ„)ใฎไฝœๆณ•(ใ•ใปใ†)ใซๆบถ(ใจ)ใ‘่พผ(ใ“)ใฟใพใ™ใ€‚
ใใ‚Œใงใ€ไพกๅ€ค(ใ‹ใก)ใฎๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใŒๆบ€(ใฟ)ใŸใ•ใ‚Œใ‚‹ใจใ€
ไฟก(ใ—ใ‚“)ใ˜ใฆใŸใ€‚

่ˆž่ธ(ใถใจใ†)ไผš(ใ‹ใ„)ใซๆบข(ใ‚ใต)ใ‚ŒใŸๆฏ้ฃ(ใใฅใ‹ใ„)ใ„ใ€
ใใฎ่ฃ(ใ†ใ‚‰)ใซใ‚ใ‚Šใ‚ใพใ‚‹ๆ€ๆƒ‘(ใŠใ‚‚ใ‚ใ)ใŒใ€
้‡(ใ‹ใ•)ใชใ‚Šๅˆ(ใ‚)ใฃใฆใ€ๆฐ—(ใ)ใฅใ„ใŸใ‚“ใ ใ€‚
ๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใฎไธ‹(ใ—ใŸ)ใฏๅบ•ๆŠœ(ใใ“ใฌ)ใ‘ใฎ็Šถๆ…‹(ใ˜ใ‚‡ใ†ใŸใ„)ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ€‚

ๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใ‚’ๆบ€(ใฟ)ใŸใ™ๆ„ๅ‘ณ(ใ„ใฟ)ใฏๆฝฐ(ใคใ„)ใˆใ€
็ฉ(ใค)ใฟ้‡(ใ‹ใ•)ใญใŸใ‚‚ใฎใชใฉใจใ†ใซใ€
็„ก(ใ‚€)ใซๅธฐ(ใ‹ใˆ)ใ—ใŸใ€‚ๆƒจๆ†บ(ใ•ใ‚“ใŸใ‚“)ใŸใ‚‹ๅงฟ(ใ™ใŒใŸ)ๅฝข(ใŒใŸ)ใจใ€
็พ็Šถ(ใ’ใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†)ใ‚’ๆŠฑ(ใ‹ใ‹)ใˆใ‚‹ไปŠๆ—ฅ(ใใ‚‡ใ†)ใซใ€
ใ—ใฆใ‚„ใฃใŸใจใ„ใ†ๅ„ช่ถŠ(ใ‚†ใ†ใˆใค)ใ‚’ใ€
ใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚‚ๅฅด(ใ‚„ใค)ใ‚‰ใซไธŽ(ใ‚ใŸ)ใˆใชใ„ๆง˜(ใ‚ˆใ†)ใซใ€
ๆต(ใชใŒ)ใ‚ŒใŸไพกๅ€ค(ใ‹ใก)ใ‚’ไปฒ้–“(ใชใ‹ใพ)ใจๅ–(ใจ)ใ‚Š่ฟ”(ใ‹ใˆ)ใใ†ใ€
่‡ช(ใฟใšใ‹)ใ‚‰ๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใ‚’ไฝœ(ใคใ)ใฃใฆใ„ใ“ใ†ใ€‚

ๅฎš็Ÿณ(ใ˜ใ‚‡ใ†ใ›ใ)้€š(ใฉใŠ)ใ‚Šใซๅ‹•(ใ†ใ”)ใ„ใฆใกใ‚ƒใ€
ใ“ใ‚“ใชไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใคใพใ‚“ใชใ„ใชใ€‚
ใใ‚Œใชใ‚‰ใ•ใ€ใ‚ฎใ‚ขใชใ‚“ใ‹ๅฃŠ(ใ“ใ‚)ใ—ใฆใ€
่‡ชๅˆ†(ใ˜ใถใ‚“)ใŒๆœ›(ใฎใž)ใ‚“ใ ็ตๆœซ(ใ‘ใคใพใค)ใ‚’ใฏใ‚่พผ(ใ“)ใ‚“ใงใ‚„ใ‚Œ๏ผ

ใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ซใƒƒใƒ—่ฃ(ใ†ใ‚‰)ใซไป•่พผ(ใ—ใ“)ใ‚“ใ ๆƒ…ๅ ฑ(ใ˜ใ‚‡ใ†ใปใ†)ใงใ€
ไธปๅฝน(ใ—ใ‚…ใ‚„ใ)ใ‚’ๆผ”(ใˆใ‚“)ใ˜ใฆใ„ใ‘ใ€‚
ไฟก(ใ—ใ‚“)ใ˜ใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๅฎˆ(ใพใ‚‚)ใ‚ŠๆŠœ(ใฌ)ใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€
ใ“ใฎไธ–็•Œ(ใ›ใ‹ใ„)ใฏใ€ใ‚ใŸใ—ใ ใ‘ใฎไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใ ๏ผ

ใ‚ใŸใ—ใ ใ‘ใฎไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใ ๏ผ

ๆฑบ(ใ)ใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใƒใ‚คใƒŠใƒชใซๆŠ—(ใ‚ใ‚‰ใŒ)ใ„ใพใ™ใ€‚
็คพไบค(ใ—ใ‚ƒใ“ใ†)็•Œ(ใ‹ใ„)ใฎไฝœๆณ•(ใ•ใปใ†)ใซ้˜ฟ(ใŠใ‚‚ใญ)ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
ใใ‚Œใงใ€ๆบ€(ใฟ)ใŸใ•ใ‚Œใ‚‹ไพกๅ€ค(ใ‹ใก)ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใ€
ๆฐ—(ใ)ใฅใ„ใŸใ‚“ใ ใ€‚

่ˆž่ธ(ใถใจใ†)ไผš(ใ‹ใ„)ใซๆบข(ใ‚ใต)ใ‚ŒใŸๆฏ้ฃ(ใใฅใ‹ใ„)ใ„ใ€
ใใฎ่ฃ(ใ†ใ‚‰)ใซใ‚ใ‚Šใ‚ใพใ‚‹ๆ€ๆƒ‘(ใŠใ‚‚ใ‚ใ)ใ‚’ใ€
่ทณ(ใฏ)ใญ้™ค(ใฎ)ใ‘ๅˆ‡(ใ)ใฃใฆใ€ๆฎ‹(ใฎใ“)ใฃใŸใฎใฏใ€
ไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใฎ็œŸ(ใ—ใ‚“)ใฎ้ข็™ฝ(ใŠใ‚‚ใ—ใ‚)ใ•ใ ใ€‚



[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ๆฑบ(ใ)ใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใƒใ‚คใƒŠใƒชใซๅพ“(ใ—ใŸใŒ)ใ„ใพใ™ใ€‚
็คพไบค(ใ—ใ‚ƒใ“ใ†)็•Œ(ใ‹ใ„)ใฎไฝœๆณ•(ใ•ใปใ†)ใซๆบถ(ใจ)ใ‘่พผ(ใ“)ใฟใพใ™ใ€‚
ใใ‚Œใงใ€ไพกๅ€ค(ใ‹ใก)ใฎๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใŒๆบ€(ใฟ)ใŸใ•ใ‚Œใ‚‹ใจใ€
ไฟก(ใ—ใ‚“)ใ˜ใฆใŸใ€‚

[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]

่ˆž่ธ(ใถใจใ†)ไผš(ใ‹ใ„)ใซๆบข(ใ‚ใต)ใ‚ŒใŸๆฏ้ฃ(ใ„ใใฅใ‹ใ„)ใ„ใ€
ใใฎ่ฃ(ใ†ใ‚‰)ใซใ‚ใ‚Šใ‚ใพใ‚‹ๆ€ๆƒ‘(ใŠใ‚‚ใ‚ใ)ใŒใ€
้‡(ใ‹ใ•)ใชใ‚Šๅˆ(ใ‚)ใฃใฆใ€ๆฐ—(ใ)ใฅใ„ใŸใ‚“ใ ใ€‚
ๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใฎไธ‹(ใ—ใŸ)ใฏๅบ•ๆŠœ(ใใ“ใฌ)ใ‘ใฎ็Šถๆ…‹(ใ˜ใ‚‡ใ†ใŸใ„)ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ€‚

ๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใ‚’ๆบ€(ใฟ)ใŸใ™ๆ„ๅ‘ณ(ใ„ใฟ)ใฏๆฝฐ(ใคใ„)ใˆใ€
็ฉ(ใค)ใฟ้‡(ใ‹ใ•)ใญใŸใ‚‚ใฎใชใฉใจใ†ใซใ€
็„ก(ใ‚€)ใซๅธฐ(ใ)ใ—ใŸใ€‚ๆƒจๆ†บ(ใ•ใ‚“ใŸใ‚“)ใŸใ‚‹ๅงฟ(ใ™ใŒใŸ)ๅฝข(ใŒใŸ)ใจใ€
็พ็Šถ(ใ’ใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†)ใ‚’ๆŠฑ(ใ‹ใ‹)ใˆใ‚‹ไปŠๆ—ฅ(ใใ‚‡ใ†)ใซใ€
ใ—ใฆใ‚„ใฃใŸใจใ„ใ†ๅ„ช่ถŠ(ใ‚†ใ†ใˆใค)ใ‚’ใ€
ใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚‚ๅฅด(ใ‚„ใค)ใ‚‰ใซไธŽ(ใ‚ใŸ)ใˆใชใ„ๆง˜(ใ‚ˆใ†)ใซใ€
ๆต(ใชใŒ)ใ‚ŒใŸไพกๅ€ค(ใ‹ใก)ใ‚’ไปฒ้–“(ใชใ‹ใพ)ใจๅ–(ใจ)ใ‚Š่ฟ”(ใ‹ใˆ)ใใ†ใ€
่‡ช(ใฟใšใ‹)ใ‚‰ๅ™จ(ใ†ใคใ‚)ใ‚’ไฝœ(ใคใ)ใฃใฆใ„ใ“ใ†ใ€‚

ๅฎš็Ÿณ(ใ˜ใ‚‡ใ†ใ›ใ)้€š(ใฉใŠ)ใ‚Šใซๅ‹•(ใ†ใ”)ใ„ใฆใกใ‚ƒใ€
ใ“ใ‚“ใชไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใคใพใ‚“ใชใ„ใชใ€‚
ใใ‚Œใชใ‚‰ใ•ใ€ใ‚ฎใ‚ขใชใ‚“ใ‹ๅฃŠ(ใ“ใ‚)ใ—ใฆใ€
่‡ชๅˆ†(ใ˜ใถใ‚“)ใŒๆœ›(ใฎใž)ใ‚“ใ ็ตๆœซ(ใ‘ใคใพใค)ใ‚’ใฏใ‚่พผ(ใ“)ใ‚“ใงใ‚„ใ‚Œ๏ผ

ใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ซใƒƒใƒ—่ฃ(ใ†ใ‚‰)ใซไป•่พผ(ใ—ใ“)ใ‚“ใ ๆƒ…ๅ ฑ(ใ˜ใ‚‡ใ†ใปใ†)ใงใ€
ไธปๅฝน(ใ—ใ‚…ใ‚„ใ)ใ‚’ๆผ”(ใˆใ‚“)ใ˜ใฆใ„ใ‘ใ€‚
ไฟก(ใ—ใ‚“)ใ˜ใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๅฎˆ(ใพใ‚‚)ใ‚ŠๆŠœ(ใฌ)ใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€
ใ“ใฎไธ–็•Œ(ใ›ใ‹ใ„)ใฏใ€ใ‚ใŸใ—ใ ใ‘ใฎไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใ ๏ผ

ใ‚ใŸใ—ใ ใ‘ใฎไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใ ๏ผ

ๅฐๆœฌ(ใ ใ„ใปใ‚“)้€š(ใฉใŠ)ใ‚Šใซใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚ŒใŸ่จ€่‘‰(ใ“ใจใฐ)ใจใ€
้“่กŒ(ใฟใกใ‚†)ใไบบใ€…(ใฒใจใณใจ)ใฎๆ€ๆƒณ(ใ—ใใ†)ใจ้ก”(ใ‹ใŠ)ใ€
ใใฎใ™ในใฆใŒไฝœ(ใคใ)ใ‚Š็‰ฉ(ใ‚‚ใฎ)ใงใ€
ใ‚ใ‚‹ใจใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใฐใ€
ใใ‚Œใ™ใ‚‰ใ‚‚ๅก—(ใฌ)ใ‚Šๆ›ฟ(ใ‹)ใˆใฆใ—ใพใ†ๆง˜(ใ‚ˆใ†)ใชใ€
่ชฐ(ใ ใ‚Œ)ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅผท(ใคใ‚ˆ)ใ„ใ“ใฎๆ„ๆ€(ใ„ใ—)ใงใ€
ใ™ในใฆไฝœ(ใคใ)ใ‚Šๆ›ฟ(ใ‹)ใˆใ€
่ชฐ(ใ ใ‚Œ)ใ‚‚ๆƒณๅƒ(ใใ†ใžใ†)ใ—ๅพ—(ใˆ)ใชใ‹ใฃใŸใ€
ๆ–ฐ(ใ‚ใ‚‰)ใŸใชๆœชๆฅ(ใฟใ‚‰ใ„)ใธ๏ผ

ๅฎš็Ÿณ(ใ˜ใ‚‡ใ†ใ›ใ)้€š(ใฉใŠ)ใ‚Šใซๅ‹•(ใ†ใ”)ใ„ใฆใกใ‚ƒใ€
ใ“ใ‚“ใชไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใคใพใ‚“ใชใ„ใชใ€‚
ใใ‚Œใชใ‚‰ใ•ใ€ใ‚ฎใ‚ขใชใ‚“ใ‹ๅฃŠ(ใ“ใ‚)ใ—ใฆใ€
่‡ชๅˆ†(ใ˜ใถใ‚“)ใŒๆœ›(ใฎใž)ใ‚“ใ ็ตๆœซ(ใ‘ใคใพใค)ใ‚’ใฏใ‚่พผ(ใ“)ใ‚“ใงใ‚„ใ‚Œ๏ผ

ใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ซใƒƒใƒ—่ฃ(ใ†ใ‚‰)ใซไป•่พผ(ใ—ใ“)ใ‚“ใ ๆƒ…ๅ ฑ(ใ˜ใ‚‡ใ†ใปใ†)ใงใ€
ไธปๅฝน(ใ—ใ‚…ใ‚„ใ)ใ‚’ๆผ”(ใˆใ‚“)ใ˜ใฆใ„ใ‘ใ€‚
ไฟก(ใ—ใ‚“)ใ˜ใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๅฎˆ(ใพใ‚‚)ใ‚ŠๆŠœ(ใฌ)ใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€
ใ“ใฎไธ–็•Œ(ใ›ใ‹ใ„)ใฏใ€ใ‚ใŸใ—ใ ใ‘ใฎไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใ ๏ผ
ใ‚ใŸใ—ใ ใ‘ใฎไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใ ๏ผ

ๆฑบ(ใ)ใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใƒใ‚คใƒŠใƒชใซๆŠ—(ใ‚ใ‚‰ใŒ)ใ„ใพใ™ใ€‚
็คพไบค(ใ—ใ‚ƒใ“ใ†)็•Œ(ใ‹ใ„)ใฎไฝœๆณ•(ใ•ใปใ†)ใซ้˜ฟ(ใŠใ‚‚ใญ)ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
ใใ‚Œใงใ€ๆบ€(ใฟ)ใŸใ•ใ‚Œใ‚‹ไพกๅ€ค(ใ‹ใก)ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใ€
ๆฐ—(ใ)ใฅใ„ใŸใ‚“ใ ใ€‚

่ˆž่ธ(ใถใจใ†)ไผš(ใ‹ใ„)ใซๆบข(ใ‚ใต)ใ‚ŒใŸๆฏ้ฃ(ใใฅใ‹ใ„)ใ„ใ€
ใใฎ่ฃ(ใ†ใ‚‰)ใซใ‚ใ‚Šใ‚ใพใ‚‹ๆ€ๆƒ‘(ใŠใ‚‚ใ‚ใ)ใ‚’ใ€
่ทณ(ใฏ)ใญ้™ค(ใฎ)ใ‘ๅˆ‡(ใ)ใฃใฆใ€ๆฎ‹(ใฎใ“)ใฃใŸใฎใฏใ€
ไบบ็”Ÿ(ใ˜ใ‚“ใ›ใ„)ใฎ็œŸ(ใ—ใ‚“)ใฎ้ข็™ฝ(ใŠใ‚‚ใ—ใ‚)ใ•ใ ใ€‚

Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita Nomic Lyrics - Information

Title:Nomic

AnimeAkuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:ACCAMER

Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita Information and Songs Like Nomic

Nomic Lyrics - Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita
Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita Argument

Nomic Lyrics - Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita belongs to the anime Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita, take a look at the argument:

Aileen Lauren Dautriche's life undergoes a profound transformation when her engagement to the esteemed crown prince Cedric Jeanne Elmir is abruptly called off, as his heart belongs to another, Lilia Rainworth. This pivotal event serves as a trigger, evoking fragments of Aileen's past existenceโ€”as an incarnated villainess in an otome game fated to meet a grim demise in its climactic finale. Determined to alter this predetermined fate, Aileen embarks on a singular mission: to capture the affections of the game's ultimate antagonist, Claude Jeanne Elmir, the enigmatic "Demon King" and Cedric's half-brother, by wooing him into becoming her husband. Yet, this task is no simple feat, for Claude remains deeply skeptical of her intentions. Unyielding in her resolve, Aileen relentlessly endeavors to conquer his heart by aiding Claude in realizing his profound desire: to establish a harmonious coexistence between humanity and the malevolent beasts of the demonic realm. With time rapidly dwindling, it falls upon Aileen to not just reshape her own tragic destiny but to alter the course of Claude's as well.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita also called I'm the Villainess, So I'm Taming the Final Boss | ๆ‚ชๅฝนไปคๅฌขใชใฎใงใƒฉใ‚นใƒœใ‚นใ‚’้ฃผใฃใฆใฟใพใ—ใŸ

About Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita

If you still want to learn more from the anime of the song Nomic, don't miss this information about Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita:

Prior to the premiere of the first episode, an enthralling program showcasing the captivating narrative and compelling characters was exclusively aired on AbemaTV.

Hope you found useful this information about Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita also called I'm the Villainess, So I'm Taming the Final Boss | ๆ‚ชๅฝนไปคๅฌขใชใฎใงใƒฉใ‚นใƒœใ‚นใ‚’้ฃผใฃใฆใฟใพใ—ใŸ