Romaji
shinjiteru mono wo tsuyoku hikiyoseru
kogoeta manazashi mo mamotte ageru kara
negai wa hi no rasen ni maioriteku
chippoke na MONO utsusanai sora
hitori hashireba kowaku nakatta
koko de ashita wo uragireba
mou doko ni mo ikarenai
ima tsumi ni samayou machi tada motomete
hikari wo
shinjiteru mono wo tsuyoku hikiyoseru
kogoeta manazashi mo mamotte ageru kara
ryoute ni nigitta omoi wa "Kagayaki"
owaranai shirabe ga honto ni todoku made
negai wa hi no rasen ni maioriteku
yoru ni me ni suru kagami no you na
jibun jishin mo shiranu kodoku ni
kizuki sou karappo no ude
nee anata ga chikasugiru
furu ame ni kakikesareru kono koe wa
hakanakute
kanawanai mono ni chikazuite ikitai
furue sou na kata wo mamotte kureru nara
ryoute wo hirogete itami wo mitsumete
iyasenai kizuato mune ni nokosarete mo
atashi to iu binetsu no tama wo komete
ryoute ni nigitta omoi wa "Kagayaki"
owaranai shirabe ga honto ni todoku made
kanawanai mono ni chikazuite ikitai
furue sou na kata wo mamotte kureru nara
ryoute wo hirogete itami wo mitsumete
iyasenai kizuato mune ni nokosarete mo
atashi to iu binetsu de uchinuiteiku
English
With strength, I draw close to me
everything I believe in.
I will protect even that frigid gaze of
yours,
while my wish slowly descends down into
a scarlet spiral.
Under this sky, onto which nothing tiny
would be reflected,
even though I was running alone, I was
not intimidated at all.
Right now at this place, if I betray
tomorrow,
then I won't be able to go anywhere
anymore.
In reality, on the streets where sins
roam about, I'm merely searching for
light,
so with strength, I draw close to me
everything I believe in.
Because I will protect even that frigid
gaze of yours,
I have, gripped in my hand, a will
called "radiance",
and until this endless melody reaches
the truth,
my wish will slowly descend down into a
scarlet spiral.
At night, I see through my eyes a
mirror-like solitude
that I myself am completely unfamiliar
with,
but when I'm about to realize my
loneliness, my hands are already empty.
Say, I think you're being a little too
close.
My voice, being erased by the falling
rain, is so fleeting,
that I want to go closer towards things
that will never come true,
so if you would watch over my trembling
shoulders,
then extend your arms, gaze at your
wound,
and even if a permanent scar has been
left on your bosom,
load me, a bullet with a faint heat,
into your gun.
I have, gripped in my hand, a will
called "radiance",
and until the endless melody reaches the
truth,
I want to go closer towards things that
will never come true,
so if you would watch over my trembling
shoulders,
then extend your arms, gaze at your
wound,
and even if a permanent scar has been
left on your bosom,
I, a bullet with a faint heat, will
shoot through all!
Kanji
信じてるものを 強く引き寄せる
凍えた眼差しも 守ってあげるから
願いは緋の螺旋に 舞い降りてく
ちっぽけなモノ 映さない空
独り走れば 怖くなかった
ここで明日を裏切れば
もう何処にも行かれない
現実(いま) 罪に 彷徨う街 ただ求めて 光を
信じてるものを 強く引き寄せる
凍えた眼差しも 守ってあげるから
両手に握った 想いは“輝き”
終わらない調べが 真実(ホント)に届くまで
願いは緋の螺旋に 舞い降りてく
真夜中(よる)に目にする鏡の様な
自分自身も知らぬ孤独に
気付きそう 空っぽの腕
ねぇ アナタが近すぎる
降る雨に 掻き消される この声は 儚くて
叶わないものに 近付いて行きたい
震えそうな肩を 守ってくれるなら
両手を広げて 痛みを見つめて
癒せない傷跡 胸に残されても
アタシという微熱の 弾を込めて
両手に握った 想いは“輝き”
終わらない調べが 真実に届くまで
叶わないものに 近付いて行きたい
震えそうな肩を 守ってくれるなら
両手を広げて 痛みを見つめて
癒せない傷跡 胸に残されても
アタシという微熱で 撃ち抜いてく
Todas las letras
Con fuerza, me dibuje cerca de mí.
todo lo que creo en
Protegeré incluso esa frigídica mirada de
tuyo,
Mientras mi deseo desciende lentamente hacia abajo en
Una espiral escarlata.
Debajo de este cielo, en que nada pequeño
sería reflejado,
A pesar de que estaba corriendo solo, yo estaba
No intimidado en absoluto.
En este momento en este lugar, si traiciono
mañana,
entonces no podré ir a ninguna parte
ya no.
En realidad, en las calles donde los pecados.
Vaya, estoy buscando simplemente buscar
luz,
Así que con fuerza, me dibuje cerca de mí.
todo lo que creo en
Porque protegeré incluso ese frígido.
mirada tuya,
Tengo, agarré en mi mano, una voluntad.
Llamado Radiance,
y hasta que esta melodía interminable alcanza
la verdad,
Mi deseo descenderá lentamente en un
Espiral escarlata.
Por la noche, veo a través de mis ojos un
soledad similar a un espejo
que yo mismo soy completamente desconocido
con,
Pero cuando estoy a punto de darme cuenta de mi
Soledad, mis manos ya están vacías.
Di, creo que estás siendo un poco también
cerrar.
Mi voz, siendo borrada por la caída.
Lluvia, es tan fugaz,
que quiero ir más cerca hacia las cosas
eso nunca se hará realidad,
así que si vías a vigilar mi temblor
espalda,
Luego extiende tus brazos, mira a su
herida,
e incluso si una cicatriz permanente ha sido
izquierda en tu pecho,
Cargarme, una bala con un débil calor,
en tu arma.
Tengo, agarré en mi mano, una voluntad.
Llamado Radiance,
y hasta que la melodía infinita alcance el
verdad,
Quiero ir más cerca hacia las cosas que
nunca se hará realidad,
así que si vías a vigilar mi temblor
espalda,
Luego extiende tus brazos, mira a su
herida,
e incluso si una cicatriz permanente ha sido
izquierda en tu pecho,
Yo, una bala con un débil calor, lo hará.
¡Dispara a través de todos!