Song for... Letra
Romaji
[TV Version]
Kurayami no blind day day ashimoto sura
mienakute
Kanashimi to koukai no kusari wa mogaku
hodo karamaru dake
kumoma kara koboreta hitosuji no HIKARI
wo taguri yosete
asu wo tsumugu
moshi negai kanau nara mou ichido hana
sakasete
ima nara kimi no kanashimi mo kitto
uketomerareru kara
hoshi kagayaku sora no shita mou nidoto
karenai hana
sakaseru asu wo koko ni chikau kara
"I promise I make you happy"
[Full Version]
Kimi no hohoemi de michita Everyday
sannen no tsukihi wa hayasugite
nande mo nee kaiwa to Crazy Face
itsumademo yuugure no eki de
wakare oshinde ienai "Ja ne"
futari toki no yurusu made toshi wo
kasanete ai wo growin' growin'...
tsuzuku hazu datta no ni...
moshi negai kanau nara mou ichido hana
sakasete
ima nara kimi no kanashimi mo kitto
uketomerareru kara
kurayami no blind day day ashimoto sura
mienakute
kanashimi to koukai no kusari wa mogaku
hodo karamaru dake
kono mama ja itsuka wa sid nancy
nukedase nee RUUPU like a f*ckin' junky
soredemo kono magatta love song
kore kara no mirai wo takusou
chikara naku tomo koe karete mo
todokanaku tomo kono uta wo utau yo
moshi negai kanau nara mou ichido hana
sakasete
itsushika kitto kanashimi no hibi no imi
mo wakaru kara
hoshi kagayaku sora no shita tsukiakari
ni terasarete
furueta moji de kakitsuketa negai
"I wish you will be happy"
fukaku mune ni kizamikomarete itsumade
tatte mo kieru koto nai pain
taiyou sura ooikakushite mada yamu koto
naku furitsuzukeru rain
kumoma kara koboreta hitosuji no HIKARI
wo taguri yosete
asu wo tsumugu
moshi negai kanau nara mou ichido hana
sakasete
ima nara kimi no kanashimi mo kitto
uketomerareru kara
hoshi kagayaku sora no shita mou nidoto
karenai hana
sakaseru asu wo koko ni chikau kara
"I promise I make you happy"
English
[TV Version]
A blind day of darkness, I can't even see
my footsteps
The chain of sadness and regret just
keeps on entangling to the point I'm
struggling
From the spaces between the clouds, I
haul the ray of light that
Poured and spin tomorrow
If my wishes will come true, I will make
the flowers bloom again
I think I can finally catch, even your
sadness
Under the starry sky, a flower that will
never again wilt
I will swear our soon to bloom future,
right here:
"I promise I'll make you happy"
[Full Version]
An "everyday" that has been filled with
your smile
3 years just went by too fast with light
conversations and crazy faces
Always at the train station during sunset
we begrudgingly part, the "goodbye" we
can't say
Until time permits, our love was supposed
to keep growing, growing,
Together through the years...
If my wishes would come true, I will make
the flowers bloom again
I think I can finally catch, even your
sadness
A blind day of darkness, I can't even see
my footsteps
The chain of sadness and regret just
keeps on entangling to the point I'm
struggling
If this continues, we'll be like Sid
Nancy
In an inescapable loop like a f*cking
junkie
But I think in this twisted love song,
I'll express what is to come in the future
Even though I am powerless, even if my
voice withers, even if it will not reach
you, I'll continue singing this song
If my wishes would come true, I will make
the flowers bloom again
Before we know it, we will find out the
meaning of these lonely days
Under the starry sky, where it is lit by
the light of the moon
A wish that was shakingly written:
"I wish you will be happy"
A pain that was set deep inside my chest
that never seems to disappear no matter
how long it takes
The rain that keeps pouring without
stopping, even concealing the sun
From the spaces between the clouds, I
haul the ray of light that
Poured and spin tomorrow
If my wishes will come true, I will make
the flowers bloom again
I think I can finally catch, even your
sadness
Under the starry sky, a flower that will
never again wilt
I will swear our soon to bloom future,
right here:
"I promise I'll make you happy"
Kanji
[TVバージョン]
暗闇のblind day&day
足下すらみえなくて
悲しみと後悔の鎖は
もがくほど絡まるだけ
雲間からこぼれた
一筋のヒカリをたぐりよせて
未来あすを紡ぐ
もし願い叶うなら
もう一度花咲かせて
今なら君の哀しみもきっと
受け止められるから
星輝く空の下
もう二度と枯れない花
咲かせる未来あすを
ここに誓うから
”I promise I make you
happy”
[FULLバージョン]
君の笑みで満ちたEveryday
3年の月日は早すぎて
何でもねぇ会話と Crazy Face
いつまでも夕暮れの駅で
別れ惜しんで 言えない
『じゃあね』
ふたり時のゆるすまで 年を重ねて
愛をgrowin' growin'...
つづくはずだったのに...
もし願い叶うなら
もう一度花咲かせて
今なら君の哀しみもきっと
受け止められるから
暗闇のblind day&day
足下すらみえなくて
悲しみと後悔の鎖は
もがくほど絡まるだけ
このままじゃいつかはsid&nancy
ぬけだせねぇループ
like a f*ckin' junky
それでもこの曲がったlove song
これからの未来を託そう
力なくとも声かれても届かなくとも
この歌を歌うよ
もし願い叶うなら
もう一度花咲かせて
いつしかきっと
悲しみの日々の意味もわかるから
星輝く空の下 月灯りに照らされて
震えた文字で書き付けた願い
”I wish you will be
happy”
深く胸に刻み込まれて
いつまでたっても
消えることないpain
太陽すら覆い隠して
まだ止むことなく降り続けるrain
雲間からこぼれた
一筋のヒカリをたぐりよせて
未来あすを紡ぐ
もし願い叶うなら
もう一度花咲かせて
今なら君の哀しみもきっと
受け止められるから
星輝く空の下
もう二度と枯れない花
咲かせる未来あすを
ここに誓うから
”I promise I make you
happy”
Todas las letras
[Versión de TV]
Un día ciego de la oscuridad, ni siquiera puedo ver
mis pasos
La cadena de tristeza y arrepentimiento solo
sigue enredando al punto im
luchando
De los espacios entre las nubes, yo
transportar el rayo de la luz que
Vertido y giro mañana
Si mis deseos se harán realidad, haré
Las flores florecen de nuevo.
Creo que finalmente puedo atrapar, incluso tu
tristeza
Bajo el cielo estrellado, una flor que lo hará.
nunca más marchitarse
Juraré que pronto floreceré en el futuro,
aquí mismo:
Te prometo que te hagas feliz
[Versión completa]
Un día que se ha llenado con
tu sonrisa
3 años acaban de pasar demasiado rápido con luz
conversaciones y caras locas
Siempre en la estación de tren durante el atardecer.
Nos dividiendo, los despedidos nosotros
no puedo decir
Hasta el tiempo lo permita, nuestro amor se suponía.
seguir creciendo, creciendo,
Juntos a través de los años ...
Si mis deseos se harían realidad, haré
Las flores florecen de nuevo.
Creo que finalmente puedo atrapar, incluso tu
tristeza
Un día ciego de la oscuridad, ni siquiera puedo ver
mis pasos
La cadena de tristeza y arrepentimiento solo
sigue enredando al punto im
luchando
Si esto continúa, bien, sea como SID.
Nancy
En un bucle ineludible como un f * cking
drogadicto
Pero creo en esta canción de amor retorcido,
Expresaré lo que es venir en el futuro
Aunque soy impotente, incluso si mi
Voz Withers, incluso si no alcanzará.
Tu, seguiré cantando esta canción
Si mis deseos se harían realidad, haré
Las flores florecen de nuevo.
Antes de que lo sepamos, descubriremos el
Significado de estos días solitarios
Bajo el cielo estrellado, donde está iluminado por
la luz de la luna
Un deseo que estaba escrito tembloroso:
Desearía que seas feliz
Un dolor que se puso profundamente dentro de mi pecho.
que nunca parece desaparecer sin importar
Cuánto tarda
La lluvia que sigue vertiendo sin
Parando, incluso ocultando el sol.
De los espacios entre las nubes, yo
transportar el rayo de la luz que
Vertido y giro mañana
Si mis deseos se harán realidad, haré
Las flores florecen de nuevo.
Creo que finalmente puedo atrapar, incluso tu
tristeza
Bajo el cielo estrellado, una flor que lo hará.
nunca más marchitarse
Juraré que pronto floreceré en el futuro,
aquí mismo:
Te prometo que te hagas feliz