Romaji
Tatoeru no nara kono sekai wa sou
Onaji iro to oto de egaku
Monokuro no sairento gekijou
Nando onaji kyou wo sugoshitatte
Ashita wa konai mama
Dare to mo chigau kibou ya akogare ha katsute
Yume to yobareteita sabitsuita kotoba
Nanimo nozomenai no wa ikitenai to issho da
Hibiku eraa wo kinou no tsuzuki wa mou takusan da
Ikiteru tada sonna jikkan ga hoshikatta
Koronda ato no kono itami sura itoshii
Kizutsuitemo kurushikutemo mae ni susumeru kara
Kodou ga "mada da!" tte nariyamenai
hontou to no iro to
hontou no oto ga
Ima, katarihajimeta ashita no hanashi
[Full Version Continues]
Zutto mae kara sagashiteta mono
Sore sura shirazu ni "kyou" o ikiteiku
Ainiku akirame kata mo shiranakute agakitsuzuketeru
Dareka ga itsuka onaji akogare o motte
Tadori tsuku basho ni saki ni iku nda
Mi kansei no chizu nante tayorazu yaburi sute
Hibiku erāon furiharatte mukaou
Unzarida
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
Ikiteiru tada sono jikkan ga hoshikatta
Hokorenakute mo homerarenakute mo ī
Naita tte hora mayoinagara mae ni susumerukara
Omoi tatsu īwake ni hanaranai
Shinjita boku to shinjita kimi de ima katarihajimeru
Ashita no tsuzuki o
Just follow me!
To Dreamer , for Dreamer
Machigae o shiteki suru hito wa houtte oite
To Believer, for Believer
Kimi to motto motto motto saki e
To Dreamer, for Dreamer
Mita koto no nai keshiki o miyouyo
To Believer, for Believer
Wakatteruyo
To Dreamer, for Dreamer
Dare to mo chigau kibou ya akogare wa
Katsute yume to yobareteita sabitsuita kotoba
Dakedo korekara mo sou ka wa jibuntachi ga kimeru kotoda
Sā te o toriatte hashiridase
Ikiteiru tada sono jikkan ga hoshikatta
Koronda nochi no kono itami sura itoshī
Kizutsuite mo kuyashikute mo mae ni susumerukara
Kodou ga mada datte nari yamanai
Hontou no iro to hontou no oto ga ima katarihajimeta
Ashita no hanashi
Kurushikute mo kanashikute mo saigo no hi made wa owaranaikara
Itsuwaru koto no dekinai omoi koso ga kono jinseida
English
If I try to describe this world,
It's like a monochromatic silent theater
That's drawn by the same colors and sounds
If you spend the same every day
Tomorrow will never come
Hopes and admirations that's different
from others
They used to be called dreams, it's a
rusty word
If I can't hope for anything, it's the
same as not living
The sound of errors are echoing, I had
enough continuing yesterday
I am alive, that's the feeling I wanted
to get
I even treasure the pain after I tripped
Even if I get hurt or am suffering, I can
still go forward
My heartbeat is telling me "not yet"
Real color and actual sounds started to
tell tomorrow's tale
Kanji
例えるのならこの世界は そう同じ色と音で描く
モノクロのサイレント劇場
何度同じ今日を過ごしたって
明日は来ないまま
誰とも違う 希望や憧れは
かつて夢と呼ばれていた 錆びついた言葉
何も望めないのは生きてないと一緒だ
響くエラー音 昨日の続きはもう
たくさんだ
生きている ただその実感が欲しかった
転んだ後のこの痛みすら愛しい
傷ついても悔しくても前に進めるから
鼓動がまだだって鳴り止まない
本当の色と本当の音が今語り始めた
明日の話
[この先はFULLバージョンのみ]
ずっと前から探してたモノ
それすら知らずに“今日”を生きていく
あいにく諦め方も知らなくて 足掻き続けてる
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
誰かがいつか 同じ憧れを持って
辿り着く場所に先に行くんだ
未完成の地図なんて頼らず破り捨て
響くエラー音 振り払って向かおう
うんざりだ
生きている ただその実感が欲しかった
誇れなくても褒められなくてもいい
泣いたって ほら迷いながら前に進めるから
思い断つ言い訳にはならない
信じたボクと信じたキミで今語り始める
明日の続きを
Just follow me!
to Dreamer, for Dreamer
間違えを指摘する人は放っておいて
to Believer, for Believer
キミともっともっともっと先へ
to Dreamer, for Dreamer
見たことのない景色をみようよ
to Believer, for Believer
わかってるよ
to Dreamer, for Dreamer
誰とも違う 希望や憧れは
かつて夢と呼ばれていた 錆びついた言葉
だけど これからもそうかは自分たちが決めることだ
さぁ 手を取り合って走り出せ
生きている ただその実感が欲しかった
転んだ後のこの痛みすら愛しい
傷ついても悔しくても前に進めるから
鼓動がまだだって鳴り止まない
本当の色と本当の音が今語り始めた
明日の話
苦しくても悲しくても 最期の日までは終わらないから
偽ることの出来ない想いこそがこの人生だ
Todas las letras
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️