Romaji
Forever friends
Hitori ja nai ne mou ichido hashiridaseru
Aimai na kono machi de koroge mawaru
mainichi
Yume wo ou tabi ni mata hitotsu kizu
tsuite
Kagayaki nakushita kokoro ni kimi wa
"Hitori ja nai" to iu na no yuuki wo
kureta ne
Forever friends
Yowasa mo yuzurenai puraido mo kimi ni
koboshite naita
Kokoro no botan wo hazushite mita asayake
ni
Mirai ga hohoenda
Tada tatakau dake de kanaerareru akogare
wa
Isshun dake kokoro mitasu chiipu na
maboroshi
"Kitto dekiru" kimi no sono hitokoto wa
Akirame mo mayoi mo chikara ni kaeta
Marude kiyasume no nagusame yori
Kuchisaki dake no yasashisa yori
Kimi ni deaeta koto no hou ga donna ni mo
imi ga aru darou
Mechakucha yaseta koi ni mo kabe ni mo
buchiatatta shi
Chotto takumashiku natta kyou ga hajimaru
Marude kiyasume no nagusame yori
Kuchisaki dake no yasashisa yori
Kimi ni deaeta koto no hou ga donna ni mo
imi ga aru darou
Forever friends
Donna ni kokoro sabitsuitemo akirame wa
shinai sa
Kimi ga oshiete kureta bright lights in
my heart
Ima hashiridaseru
English
Forever friends
I'm not alone, so I can begin to run once
more
Everyday I writhe about in this cryptic
town
One thing gets hurt again whenever I
chase a dream
So you gave a heart that lost it's
radiance
A reputation of courage that says "I'm
not alone"
Forever friends
The tears of weakness and the pride I
can't give up spilt onto you
Removing the button of my heart, in the
glow of the sunrise we saw
The future smiled
A yearning that can be fulfilled simply
by wishing
Is a cheap illusion that satisfies the
heart for just an instant
"You can definately do it", that single
word of yours
Changed my resignation and hesitation
into power
So to speak, compared to the comfort of
consolation
Compared to the gentleness of mere words
There would be no significance in person
who could have met you
With the love that reduced the
absurdity, I struck the wall
And the day I became a little bit strong
began
So to speak, compared to the comfort of
consolation
Compared to the gentleness of mere words
There would be no significance in person
who could have met you
Forever friends
Even if our hearts rust together somehow,
we won't give up
You taught me there are bright lights in
my heart
Now I can begin to run
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Siempre amigos
No estoy solo, así que puedo empezar a correr una vez.
más
Todos los días me retorcé en este críptico.
ciudad
Una cosa se lastima de nuevo cada vez que
perseguir un sueño
Así que le diste un corazón que perdió su
resplandor
Una reputación de coraje que dice im.
no solo
Siempre amigos
Las lágrimas de debilidad y el orgullo i
no puedo renunciar a los derrames en ti
Extracción del botón de mi corazón, en el
Resplandor del amanecer que vimos
El futuro sonrió
Un anhelo que se puede cumplir simplemente
deseando
Es una ilusión barata que satisface el
Corazón por un instante
Definitivamente puedes hacerlo, ese soltero.
palabra tuya
Cambió mi renuncia y dudas
en poder
Por así decirlo, en comparación con la comodidad de
consuelo
En comparación con la gentileza de las meras palabras.
No habría significado en persona.
¿Quién podría haberte conocido?
Con el amor que redujo el
absurdidad, golpeé la pared
Y el día que me convertí en un poco fuerte.
comenzó
Por así decirlo, en comparación con la comodidad de
consuelo
En comparación con la gentileza de las meras palabras.
No habría significado en persona.
¿Quién podría haberte conocido?
Siempre amigos
Incluso si nuestros corazones se oxidan juntos de alguna manera,
no nos rendiremos
Me enseñaste que hay luces brillantes en
mi corazón
Ahora puedo empezar a correr