Kamon Letra - Garo: Crimson Moon

Sayaka Sasaki with Inaribayashi Kamon Garo: Crimson Moon Ending Theme Letra

Kamon Letra

Del AnimeGaro: Crimson Moon Garo: Guren no Tsuki | Garo 2nd Season | GARO 紅蓮ノ月

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

hikari areba kage hodo utsurou
maboroshii
gen no yo no kotowari wa kaku mo
hakanashi
harari hirari maichiru yume ni
oboreta chou ni
sotto te wo nobashite mo kieyuku dake

tomoshi hi no shirabe [amaku] hana no
yo ni kanade [tooku]
miyabureba tsuki
kaeranu nukumori [yasashiku]
dakishimete [yoi no akari megake]

takaku maiagare tsugi hito no mon ni
kakete
mamoritai kokoro wo kioku no soko no
hate made mo
maiodore saki hokori yobi atta kono
hikari wa
kasanete mata kagayakasu guren ni
tayutau chigiri no hana

fuwari yurari namiutsu mizu ni
utsuru sugata ni
yatto te ga todoite mo kieyuku dake

kotonoha wa afure [awaku] amaoto ni
yurare [fukaku]
miagereba hoshi
kanawanu negai wo [nokorazu]
dakishimete [ikita akashi motome]

takaku maiagare sugishi hi no mayoi
sutete
nagashitai itami mo kioku no soko no
kanashimi mo
maiodore uchinarashi yomi kaeru kono
kodou wa
ikuyo mo mata kurikaesu guren ni
tayutau sadame no hana

toikakeshi makoto no tsuyosa to wa
kegare naki hitomi no iro somete
hakanaku chiri nure domo sono kokoro
uruoshi
tsukiyo ni michibiku hanaaya

toki no saihate e akaki yume mai
izanau
tatoe sono mitama ga katachi naki mono
de attemo...

takaku maiagare tsugi hito no mon ni
kakete
mamoritai kokoro wo kioku no soko no
hate made mo
maiodore saki hokori yobi atta kono
hikari wa
kasanete mata kagayakasu
guren ni tayutau chigiri no hana
karen ni yorisou sadame no hana

English

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Kanji

光在れば陰ほど 移ろう幻
現の世の理(ことわり)は 斯くも儚し
はらり ひらり舞い散る
悪夢(ゆめ)に溺れた蝶に
そっと手を伸ばしても 消え往くだけ

灯し火の調べ[甘く] 花のよに奏で[遠く]
雅ぶれば月
還らぬ温もり[優しく]
抱きしめて[宵の明りめがけ]

高く舞い上がれ 継ぎ人の紋に懸けて
守りたい 心を 記憶の底の果てまでも
舞い踊れ 咲き誇り 呼び合ったこの光は
重ねて また輝かす 紅蓮にたゆたう 契りの華

ふわり ゆらり波打つ 水に映る姿に
やっと手が届いても 消え往くだけ

言の葉は溢れ[淡く] 雨音に揺られ[深く]
見上げれば星
叶わぬ願いを[残らず]
抱きしめて[生きた証求め]

高く舞い上がれ 過ぎし日の迷い捨てて
流したい 痛みも 記憶の底の哀しみも
舞い踊れ 打ち鳴らし 黄泉帰るこの鼓動は
幾世も また繰り返す 紅蓮にたゆたう
運命(さだめ)の華

問いかけし 真(まこと)の強さとは
穢れ無き 瞳の色染めて
儚く散りぬれども その心潤し
月夜に導く 花紋(はなあや)

時の最果てへ 紅き夢 舞い誘(いざな)う
例えその御魂(みたま)が
形無きもので在っても...

高く舞い上がれ 継ぎ人の紋に懸けて
守りたい 心を 記憶の底の果てまでも
舞い踊れ 咲き誇り 呼び合ったこの光は
重ねて また輝かす
紅蓮にたゆたう 契りの華
可憐に寄りそう 運命(さだめ)の華

Todas las letras

Si no está claro, se moverá a medida que
la ciencia del presente del mundo es, pues,
Ponerse nervioso
Para un ahogamiento mariposa en una pesadilla (Yume)
Sólo está desapareciendo incluso si se estira la mano

Luces de luz [dulce] [flor]
Masaya
caliente calor [suavemente]
Abrazo y abrazo [Luz de la noche]

Un alto bailar y colgar
Incluso hasta el final de la memoria de los recuerdos
Esta luz que baila en la floración y participa
La flor de las ostras que jugaron con Guren nuevo que brilla de nuevo

En la figura se refleja en el agua que esponjoso
Incluso si la mano está finalmente entregado, sólo va a desaparecer

Las hojas de la palabra están llenos [pálido] agitación en sonido de lluvias [profundo]
Si nos fijamos en él
No voy a dejar los deseos
Abrazos y [Certificado de Verificación]

Voy a deshacerse de él demasiado
El dolor que quiere fluir es también el dolor de la parte inferior de la memoria
Este ritmo para bailar y volver a casa
De alguna manera yo también soy un redireccionamiento a la repetición
El destino del destino

Preguntas y verdadera fuerza
teñido de color de los ojos
Voy a sentir fuera
Plast imprimir que conduce a la luz de la luna (Hana Aya)

Para el final del tiempo, me invitan a un sueño roja
Por ejemplo, el alma (Mita)
Incluso si es en forma de

Un alto bailar y colgar
Incluso hasta el final de la memoria de los recuerdos
Esta luz que baila en la floración y participa
Poco a poco volver a brillar
Guren Yuto-sama
La flor de la suerte y el destino

Garo: Crimson Moon Kamon Letra - Información

Titulo:Kamon

AnimeGaro: Crimson Moon

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:Sayaka Sasaki with Inaribayashi

Organizada por:Masaki Suzuki, 鈴木マサキ

Letra hecha por:Sayaka Sasaki

Garo: Crimson Moon Información y canciones como Kamon

Kamon Letra - Garo: Crimson Moon
Garo: Crimson Moon Argumento

Kamon Letra - Garo: Crimson Moon pertenece al anime Garo: Crimson Moon, échale un vistazo el argumento:

En las profundidades de la oscuridad que impregna nuestro mundo, se cierne una amenaza amenazante. Son conocidos como los "Horrores", criaturas viles que se infiltran en nuestro reino a través de puertas prohibidas del Reino Makai. Estos siniestros seres poseen la capacidad de apoderarse de cuerpos humanos, devorando sin piedad sus almas. Un destino sombrío espera a aquellos que se atrevan a aventurarse más allá de la hora del crepúsculo, saboreando el escalofriante abrazo del crepúsculo como el último. Sin embargo, dentro de los confines de nuestra resplandeciente capital, hay una barrera impenetrable que protege a sus habitantes de esta malevolencia, meticulosamente elaborada por el enigmático y formidable grupo de hechiceros, Onmyouji. En medio de esta oscuridad que se avecina se encuentra un valiente héroe, el único Caballero de Oro, Raikou. Vestido con una armadura legendaria, proclama sin miedo su compromiso inquebrantable de proteger a toda la humanidad de las garras de los Horrores. Con el apoyo de su devoto asistente, Kintoki, y guiado por el enigmático alquimista Makai, Seimei, Raikou se embarca en un arduo viaje para convertirse en el Caballero Makai definitivo. Sin embargo, sin que él lo sepa, la formidable armadura que empuña trae consecuencias imprevistas. Decepcionado por sus propias insuficiencias, nuestro noble protagonista se embarca en una cautivadora búsqueda de autodescubrimiento, buscando dominar sus debilidades y demostrar su valía de una vez por todas. Acompáñanos mientras nos adentramos en una cautivadora historia de coraje, resiliencia y la búsqueda inquebrantable de la justicia. ¿Podrá Raikou trascender las limitaciones de sus propias dudas y emerger como el salvador que tan desesperadamente necesitamos? Las respuestas se encuentran dentro de la conmovedora narrativa que se desarrolla, prometiendo una aventura electrizante que te dejará al borde de tu asiento.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Garo: Crimson Moon también llamado Garo: Guren no Tsuki | Garo 2nd Season | GARO 紅蓮ノ月