Romaji
[Brain...never lose my focus.]
Nobody answers. I don't know why. risei
wo yusaburu honoo
Somebody calls me. Where should I go?
honnou no omomuku mama
kasaranai rizumu to togisumasareta merodii
tagai wo moyasu hakanakinegai I shout
like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]
Now, time to wake up. ueta sadame ni kiba
tsukitate Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu sono
saki e Ride on mind
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
Anyone can do, but I can't explain.
nomikomu ka hakidasu no ka
Everyone has things that they don't
know. soitsu wo mikiwamero
hyouriittai na kouzou ideorogii
osaekirezu DANCE
Here we go now nante kyoutou kamawazu
Drive me crazy
kyoukiranbu na mousou nosutarujii ni
obereteBANG!!
Kick it loud now sa honnnou Drive me
nuts!! Oh,
Now, time to wake up. ueta mezashi nani
wo utsusu? Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu mada
saki e Ride on mind
kasaranai rizumu to togisumasareta merodii
tagai wo moyasu hakanakinegai I shout
like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]
Now, time to wake up. ueta sadame ni kiba
tsukitate Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu sono
saki
Now, time to wake up. ueta mezashi nani
wo utsusu? Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu mada
saki e Ride on mind
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
English
[Brain...never lose my focus.]
Nobody answers. I don't know why. The
flames jolt my senses.
Somebody calls me. Where should I go? I
keep following my instincts.
A rhythm that doesn't overlap and a
sharpened melody
Burn one another in a fleeting prayer. I
shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]
Now, time to wake up. I bare my fangs at
this fateful hunger. Oh,
There is no reason. Ride on mind towards
the place my impulses illuminate
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
Anyone can do, but I can't explain. Will
I swallow or spit it out?
Everyone has things that they don't
know. Make note of what those are.
Like two sides of the same coin, a DANCE
that can't be held down by ideology.
Here we go now. Drive me crazy without
caring about the struggles we share
Delusions of wild dancing, indulging in
nostalgia, BANG!!
Kick it loud now, instincts. Drive me
nuts!! Oh,
Now, time to wake up. What's reflected in
your hungry gaze? Oh,
There is no reason. Ride on mind towards
the place my impulses illuminate, still
up ahead
A rhythm that doesn't overlap and a
sharpened melody
Burn one another in a fleeting prayer. I
shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]
Now, time to wake up. I bare my fangs at
this fateful hunger. Oh,
There is no reason. What lies beyond
what my impulses illuminate
Now, time to wake up. What's reflected
in your hungry gaze? Oh,
There is no reason. Ride on mind towards
the place my impulses illuminate, still
up ahead
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
Kanji
[Brain...never lose my
focus.]
Nobody answers. I don't
know why. 理性を揺さぶる炎
Somebody calls me.
Where should I go?
本能の赴くまま
重ならないリズムと 研ぎ澄まされたメロディ
互いを燃やす 儚き願い I shout
like a beast.
[Let me fly, and
burning my soul]
Now, time to wake up.
飢えた運命(さだめ)に牙突き立て Oh,
There is no reason.
衝動が射すその先へ Ride on mind
[No way, no way, no
way. Bring me up]
[No way, no way.
Somebody tell me why.]
[No way, no way, no
way. Bring me up]
[No way, no way.
Somebody tell me why.]
Anyone can do, but I
can't explain.
飲み込むか吐き出すのか
Everyone has things
that they don't know.
そいつを見極めろ
表裏一体な構造 イデオロギー抑えきれずDANCE
Here we go now
なんて共闘構わず Drive me crazy
狂喜乱舞な妄想 ノスタルジーに溺れてBANG!!
Kick it loud nowさ本能
Drive me nuts!! Oh,
Now, time to wake up.
飢えた眼差し 何を映す? Oh,
There is no reason.
衝動が射すまだ先へ Ride on mind
重ならないリズムと 研ぎ澄まされたメロディ
互いを燃やす 儚き願い I shout
like a beast.
[Let me fly, and
burning my soul]
Now, time to wake up.
飢えた運命(さだめ)に牙突き立て Oh,
There is no reason.
衝動が射すその先
Now, time to wake up.
飢えた眼差し 何を映す? Oh,
There is no reason.
衝動が射すまだ先へ Ride on mind
[No way, no way, no
way. Bring me up]
[No way, no way.
Somebody tell me why.]
[No way, no way, no
way. Bring me up]
[No way, no way.
Somebody tell me why.]
Todas las letras
[Cerebro ... Nunca pierdas mi enfoque.]
Nadie responde. No sé por qué. los
Las llamas sacan mis sentidos.
Alguien me llama. ¿Dónde debo ir? Yo
Sigue siguiendo mis instintos.
Un ritmo que no se superponera y un
Melodía afilada
Quemarse unos a otros en una oración fugaz. I
Grita como una bestia.
[Déjame volar, y quemando mi alma]
Ahora, tiempo para despertar. Me desnudo mis colmillos en
Este fatídico hambre. Oh,
No hay razón. Andar en mente hacia
el lugar donde mis impulsos se iluminan
[De ninguna manera, de ninguna manera, de ninguna manera. Llévame]
[De ninguna manera de ninguna manera. Alguien me dice por qué.]
[De ninguna manera, de ninguna manera, de ninguna manera. Llévame]
[De ninguna manera de ninguna manera. Alguien me dice por qué.]
Cualquiera puede hacerlo, pero no puedo explicar. Voluntad
Lo trago o lo escupo?
Todos tienen cosas que no
saber. Toma nota de lo que son.
Como dos lados de la misma moneda, un baile.
Eso no puede ser retenido por la ideología.
Aquí vamos ahora. Volviéndome loco sin
cuidar de las luchas que compartimos
Delirios del baile salvaje, disfrutando de
Nostalgia, Bang !!
Patea en voz alta ahora, instintos. Condúceme
NUTS! OH,
Ahora, tiempo para despertar. Que se refleja en
tu mirada hambrienta? Oh,
No hay razón. Andar en mente hacia
el lugar donde mis impulsos se iluminan, todavía
más adelante
Un ritmo que no se superponera y un
Melodía afilada
Quemarse unos a otros en una oración fugaz. I
Grita como una bestia.
[Déjame volar, y quemando mi alma]
Ahora, tiempo para despertar. Me desnudo mis colmillos en
Este fatídico hambre. Oh,
No hay razón. Qué hay más allá
Lo que mis impulsos iluminan
Ahora, tiempo para despertar. Que se refleja
¿En tu mirada hambrienta? Oh,
No hay razón. Andar en mente hacia
el lugar donde mis impulsos se iluminan, todavía
más adelante
[De ninguna manera, de ninguna manera, de ninguna manera. Llévame]
[De ninguna manera de ninguna manera. Alguien me dice por qué.]
[De ninguna manera, de ninguna manera, de ninguna manera. Llévame]
[De ninguna manera de ninguna manera. Alguien me dice por qué.]