FOCUS Paroles - GARO THE ANIMATION

Showtaro Morikubo FOCUS GARO THE ANIMATION Ending 2 Paroles

FOCUS Paroles

De l'animeGARO THE ANIMATION Garo: Honoo no Kokuin | Garo Project | 牙狼〈GARO〉-炎の刻印-

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

[Brain...never lose my focus.]

Nobody answers. I don't know why. risei
wo yusaburu honoo
Somebody calls me. Where should I go?
honnou no omomuku mama

kasaranai rizumu to togisumasareta merodii
tagai wo moyasu hakanakinegai I shout
like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. ueta sadame ni kiba
tsukitate Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu sono
saki e Ride on mind

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Anyone can do, but I can't explain.
nomikomu ka hakidasu no ka
Everyone has things that they don't
know. soitsu wo mikiwamero

hyouriittai na kouzou ideorogii
osaekirezu DANCE
Here we go now nante kyoutou kamawazu
Drive me crazy
kyoukiranbu na mousou nosutarujii ni
obereteBANG!!
Kick it loud now sa honnnou Drive me
nuts!! Oh,

Now, time to wake up. ueta mezashi nani
wo utsusu? Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu mada
saki e Ride on mind

kasaranai rizumu to togisumasareta merodii
tagai wo moyasu hakanakinegai I shout
like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. ueta sadame ni kiba
tsukitate Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu sono
saki
Now, time to wake up. ueta mezashi nani
wo utsusu? Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu mada
saki e Ride on mind

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

English

[Brain...never lose my focus.]

Nobody answers. I don't know why. The
flames jolt my senses.
Somebody calls me. Where should I go? I
keep following my instincts.

A rhythm that doesn't overlap and a
sharpened melody
Burn one another in a fleeting prayer. I
shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. I bare my fangs at
this fateful hunger. Oh,
There is no reason. Ride on mind towards
the place my impulses illuminate

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Anyone can do, but I can't explain. Will
I swallow or spit it out?
Everyone has things that they don't
know. Make note of what those are.

Like two sides of the same coin, a DANCE
that can't be held down by ideology.
Here we go now. Drive me crazy without
caring about the struggles we share
Delusions of wild dancing, indulging in
nostalgia, BANG!!
Kick it loud now, instincts. Drive me
nuts!! Oh,

Now, time to wake up. What's reflected in
your hungry gaze? Oh,
There is no reason. Ride on mind towards
the place my impulses illuminate, still
up ahead

A rhythm that doesn't overlap and a
sharpened melody
Burn one another in a fleeting prayer. I
shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. I bare my fangs at
this fateful hunger. Oh,
There is no reason. What lies beyond
what my impulses illuminate
Now, time to wake up. What's reflected
in your hungry gaze? Oh,
There is no reason. Ride on mind towards
the place my impulses illuminate, still
up ahead

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Kanji

[Brain...never lose my
focus.]

Nobody answers. I don't
know why. 理性を揺さぶる炎
Somebody calls me.
Where should I go?
本能の赴くまま

重ならないリズムと 研ぎ澄まされたメロディ
互いを燃やす 儚き願い I shout
like a beast.
[Let me fly, and
burning my soul]

Now, time to wake up.
飢えた運命(さだめ)に牙突き立て Oh,
There is no reason.
衝動が射すその先へ Ride on mind

[No way, no way, no
way. Bring me up]
[No way, no way.
Somebody tell me why.]
[No way, no way, no
way. Bring me up]
[No way, no way.
Somebody tell me why.]

Anyone can do, but I
can't explain.
飲み込むか吐き出すのか
Everyone has things
that they don't know.
そいつを見極めろ

表裏一体な構造 イデオロギー抑えきれずDANCE
Here we go now
なんて共闘構わず Drive me crazy
狂喜乱舞な妄想 ノスタルジーに溺れてBANG!!
Kick it loud nowさ本能
Drive me nuts!! Oh,

Now, time to wake up.
飢えた眼差し 何を映す? Oh,
There is no reason.
衝動が射すまだ先へ Ride on mind

重ならないリズムと 研ぎ澄まされたメロディ
互いを燃やす 儚き願い I shout
like a beast.
[Let me fly, and
burning my soul]

Now, time to wake up.
飢えた運命(さだめ)に牙突き立て Oh,
There is no reason.
衝動が射すその先
Now, time to wake up.
飢えた眼差し 何を映す? Oh,
There is no reason.
衝動が射すまだ先へ Ride on mind

[No way, no way, no
way. Bring me up]
[No way, no way.
Somebody tell me why.]
[No way, no way, no
way. Bring me up]
[No way, no way.
Somebody tell me why.]

Toutes les paroles

[Cerveau ... ne perdez jamais mon objectif.]

Personne ne répond. Je ne sais pas pourquoi. Les
flammes caressent mes sens.
Quelqu'un m'appelle. Où devrais-je aller? Je
Continuez à suivre mes instincts.

Un rythme qui ne se chevauche pas et un
mélodie aiguisée
Se brûler les uns des autres dans une prière fugace. je
crier comme une bête.
[Laisse-moi voler et brûler mon âme]

Maintenant, il est temps de se réveiller. Je monte mes crocs à
cette fazful la faim. Oh,
Il n'y a pas de raison. Aller à l'esprit vers
l'endroit où mes impulsions s'allument

[En aucun cas, aucun moyen, aucun moyen. Amène-moi]
[Sans aucun moyen. Quelqu'un me dit pourquoi.]
[En aucun cas, aucun moyen, aucun moyen. Amène-moi]
[Sans aucun moyen. Quelqu'un me dit pourquoi.]

Tout le monde peut faire, mais je ne peux pas expliquer. Volonté
J'en avale ou la crache?
Tout le monde a des choses qu'ils ne font pas
savoir. Prendre note de ce que sont-ils.

Comme deux côtés de la même pièce, une danse
cela ne peut pas être tenu en l'idéologie.
Ici nous allons maintenant. Me rendre fou sans
se soucier des luttes que nous partageons
Délusions de danse sauvage, se livrant à
Nostalgie, bang !!
Kick ça fort maintenant, instinct. Conduis moi
Noix !! Oh,

Maintenant, il est temps de se réveiller. Ce qui est reflété dans
votre regard affamé? Oh,
Il n'y a pas de raison. Aller à l'esprit vers
l'endroit où mes impulsions illuminent, encore
jusqu'à l'avant

Un rythme qui ne se chevauche pas et un
mélodie aiguisée
Se brûler les uns des autres dans une prière fugace. je
crier comme une bête.
[Laisse-moi voler et brûler mon âme]

Maintenant, il est temps de se réveiller. Je monte mes crocs à
cette fazful la faim. Oh,
Il n'y a pas de raison. Qu'est-ce qui va au-delà
Quelles sont mes impulsions illuminent
Maintenant, il est temps de se réveiller. Qu'est-ce qui se reflète
Dans votre regard affamé? Oh,
Il n'y a pas de raison. Aller à l'esprit vers
l'endroit où mes impulsions illuminent, encore
jusqu'à l'avant

[En aucun cas, aucun moyen, aucun moyen. Amène-moi]
[Sans aucun moyen. Quelqu'un me dit pourquoi.]
[En aucun cas, aucun moyen, aucun moyen. Amène-moi]
[Sans aucun moyen. Quelqu'un me dit pourquoi.]

GARO THE ANIMATION FOCUS Paroles - Information

Titre:FOCUS

AnimeGARO THE ANIMATION

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 2

Interprété par:Showtaro Morikubo

GARO THE ANIMATION Informations et chansons comme FOCUS

FOCUS Paroles - GARO THE ANIMATION
GARO THE ANIMATION Argument

FOCUS Paroles - GARO THE ANIMATION appartient à l'anime GARO THE ANIMATION, jetez un œil à l'argument:

Dans le royaume gouverné par un roi puissant, où le vaillant royaume prospérait, une campagne implacable s’est déroulée. Les forces du royaume, alimentées par une croyance fervente, ont mené des chasses impitoyables pour éradiquer ceux qui possédaient l’art interdit de la sorcellerie. Et pendant dix-sept longues années, leur poursuite n’a fait que croître en taille et en cruauté. À l’insu des citoyens sans méfiance, ceux qui étaient chassés n’étaient autres que les gardiens secrets de l’humanité, les vaillants chevaliers et alchimistes Makai. Ces guerriers, animés d’une détermination inébranlable, constituaient la dernière ligne de défense contre les horribles Horreurs, une foule de démons malveillants, corrompant les âmes perdues consumées par l’angoisse et le désespoir. Parmi ces figures héroïques, s’avance Léon Luis, un jeune homme de dix-sept ans chargé d’une puissance extraordinaire. L’héritage de l’armure du légendaire chevalier d’or Garo qui lui a été conféré par sa défunte mère pèse lourd sur son cœur. Luttant contre le ressentiment persistant pour le destin tragique de sa mère aux mains du royaume, Leon perfectionne sans relâche ses compétences. Il est guidé dans ce processus ardu par German, son père connu sous le nom de Zoro le Chevalier de l’Ombre. Juste au moment où German sent la détermination vacillante de Leon, une vague d’horreurs dans la capitale attire leur attention. Reconnaissant le moment crucial dans le voyage de Leon, German choisit de l’emmener avec lui, mêlant l’entraînement à la mission à accomplir. Pendant ce temps, à l’intérieur des limites du royaume, se débat le prince amical, Alfonso San Valiante. Face à l’ombre menaçante projetée par la menace grandissante de l’Horreur, il cherche désespérément un remède. Pourtant, traîtreusement trahi et exilé de son propre royaume, Alfonso se lance dans une quête pour regagner son trône légitime. Tout au long de ce chemin difficile, son destin s’entremêle à celui de Leon, forgeant un lien indéfectible qui change le cours de leur vie pour toujours. Lors de leur rencontre inattendue, un nouveau chapitre de leurs destins entrelacés commence, détenant la clé du salut pour le prince et le guerrier.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de GARO THE ANIMATION aussi appelé Garo: Honoo no Kokuin | Garo Project | 牙狼〈GARO〉-炎の刻印-

Sur GARO THE ANIMATION

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson FOCUS, , ne manquez pas ces informations sur GARO THE ANIMATION:

Garo : Honoo no Kokuin s’inspire de l’univers palpitant de Garo Tokusatsu et s’impose comme l’une des rares franchises Tokusatsu à avoir été magistralement adaptée en série animée.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur GARO THE ANIMATION aussi appelé Garo: Honoo no Kokuin | Garo Project | 牙狼〈GARO〉-炎の刻印-