Romaji
I heard something odd.
(Hen na uwasa wo kiitandayone)
People say this place is haunted.
(nanika ga derutte iunda)
It's time for a coffin break...
(Ohaka no jikan desuyo..)
Asebamu hada
Tsumaru iki
Kaze ga yami
Tobira ga hiraku
Minoke yodachi sukumu ashi
Manekarezaru mono
Fumiiru nakare
Koukishin to kyoufu ga
Kawarugawaru oshiyose
Naze ni gokan dake ga
Togisumasareru no?
Shiranakatta sekai no
Maku ga jojo ni agaru yo
Daremo kiita koto nai
Kyousou ga yami ni hibiku
Soko noke noke
Mononoke ga tooru
Konoha shigure to tomo ni
Yatsura arawaru
Soko noke noke mononoke ga odoru
Daremo kare mo wo suki ni
Odorikurue yo
Hyuuudorodoroo
Aru wake nai no
Sono oku de
Dareka ga warau
Koe ga suru
Aru wake nai no
Sono kage kara
Dareka ga miteru
Kinosei nanka janai
Hitotsu futatsu
Fueru kage
Furikaere
Ba daremo inai
Shikou de sae mo
Kooritsuku
Mou kaeru koto wa
Deki ya shinai sa
Waraigoe to himei ga
Kurikaesareru paati
Nani ga kotae na no ka
Wakaranakunaru yo
Moeagaru honoo ga
Arawa ni suru honshou
Yoku ni oboreta mono no
Kyouran ga yoru wo irodoru
Soko noke noke
Mononoke ga tooru
Konoha shigure to tomo ni
Yatsura arawaru
Soko noke noke
Mononoke ga odoru
Daremo kare mo wo suki ni
Odorikurue yo
Hyuuudorodoroo
Aru wake nai no
Sono oku de
Dareka ga warau
Koe ga suru
Aru wake nai no
Sono kage kara
Dareka ga miteru
Kinosei nanka janai
Soko noke noke
Mononoke ga tooru
Konoha shigure to tomo ni
Yatsura arawaru
Soko noke noke
Mononoke ga odoru
Daremo kare mo wo suki ni
Odorikurue yo
Hyuuudorodoroo
Hyuuudorodoroo
English
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Kanji
I heard something odd.
(変な噂を聞いたんだよね)
People say this place is haunted.
(なにかが出るっていうんだ)
It's time for a coffin break...
(お墓の時間ですよ...)
汗ばむ肌
詰まる息
風が止み
扉が開く
身の毛よだち
すくむ足
まねかれざる者
踏み入るなかれ
好奇心と恐怖が
代わる代(が)わる押し寄せ
何故に五感だけが
研ぎ澄まされるの?
知らなかった世界の
幕が徐々に上がるよ
誰も聴いたことない
狂騒が闇に響く
そこのけのけ
もののけが通る
木の葉時雨と共に
奴ら現る(あらわる)
そこのけのけ
もののけが踊る
誰も彼もお好きに
踊り狂えよ
ヒューウドロドロー
あるわけないの
その奥で
誰かが笑う
声がする(ウフフッ)
あるわけないの
その陰から
誰かが見てる
気のせいなんかじゃない
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
ひとつふたつ
増える影
振り返れ
ば誰もいない
思考でさえも
凍り付く
もう帰ることは
出来やしないさ
笑い声と悲鳴が
繰り返される悪夢(パーティ)
何が正解(こたえ)なのか
分からなくなるよ
燃え上がる炎が
露(あらわ)にする本性
欲に溺れたものの
狂乱が夜を彩る(いろどる)
そこのけのけ
もののけが通る
木の葉時雨と共に
奴ら現る(あらわる)
そこのけのけ
もののけが踊る
誰も彼もお好きに
踊り狂えよ
ヒューウドロドロー
あるわけないの
その奥で
誰かが笑う
声がする(ウフフッ)
あるわけないの
その陰から
誰かが見てる
気のせいなんかじゃない
そこのけのけ
もののけが通る
木の葉時雨と共に
奴ら現る(あらわる)
そこのけのけ
もののけが踊る
誰も彼もお好きに
踊り狂えよ
ヒューウドロドロー
ヒューウドロドロー
Todas las letras
Escuché algo extraño.
(Escuché rumores extraños)
La gente dice que este lugar está encantado.
(Digo que algo sale)
Es hora de que se rompe un ataúd ...
(Es hora de la tumba ...)
Piel sudorosa
Respiración
Detener
Puerta abierta
Peludo
Pies
Persona inesperada
No pises
Curioso y miedo
Tarifa de reemplazo (pero)
Porque solo cinco sentidos.
¿Está afilado?
No sabía el mundo
La cortina sube gradualmente
Nadie ha escuchado
Criatura ecos en la oscuridad
Ahí
Pasar las cosas
Con la lluvia de madera
Los que aparecen (expresados)
Ahí
Danza de algo
A nadie le gusta
Danza
Huudro dot
No lo sé
En la espalda
Alguien se ríe
Voz (uhhhu)
No lo sé
De la sombra
Alguien esta mirando
No es algo
[Gracias por usar el Anime Song Licerix] span>
uno dos
Sombra que aumenta
Mirar atrás
Nadie
Aunque se piensa
Congelar
Volver
no puedo hacerlo
Risas y gritos
Pesadilla (fiesta) repetida
¿Cuál es la respuesta correcta (aquí)?
No sabré
Llama ardiente
Realidad para ser expuesto
Lo que me estaba ahogando
Colores frenesí en la noche (ろ)
Ahí
Pasar las cosas
Con la lluvia de madera
Los que aparecen (expresados)
Ahí
Danza de algo
A nadie le gusta
Danza
Huudro dot
No lo sé
En la espalda
Alguien se ríe
Voz (uhhhu)
No lo sé
De la sombra
Alguien esta mirando
No es algo
Ahí
Pasar las cosas
Con la lluvia de madera
Los que aparecen (expresados)
Ahí
Danza de algo
A nadie le gusta
Danza
Huudro dot
Huudro dot