Romaji
Hitori to aseri o kakaete
Subete ga tojiteku yoru ni
Doko ka de myakuutsu kodō
Kimi ga kikoeta
Shōjo wa ano sora o wataru
Kinō no namida to asita no yume tsunaide
Yoake no ao ni kiekaketa
Hoshi o tsukamu yo
Sora kara miorosu sekai wa
Urei mo mayoi mo hikaru
Asu no jibun aiseru
Kimi ga irunara
Shōjo wa ano sora o wataru
Kokoro sono mama ni kimi ni sasagetai
kara
Kasaneta hibi ga kagayaite
Hoshi o terasu yo
Shōjo wa ano sora o wataru
Kinō no namida to asu no yume tsunaide
Yoake no ao ni kiekaketa
Hoshi o tsukamu yo
Hoshi o terasu yo
English
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Kanji
ひとりと焦りを抱えて
すべてが閉じてく夜に
どこかで脈打つ鼓動
君が聞こえた
少女はあの空を渡る
昨日の涙と明日の夢つないで
夜明けの青に消えかけた
星をつかむよ
空から見おろす世界は
憂いも迷いも光る
明日のじぶん愛せる
君がいるなら
少女はあの空を渡る
心そのままに君に捧げたいから
かさねた日々が輝いて
星を照らすよ
少女はあの空を渡る
昨日の涙と明日の夢つないで
夜明けの青に消えかけた
星をつかむよ
星を照らすよ
Todas las letras
Retener solo
Todo está cerrado por la noche.
Portal venció a algún lugar
Te escuchaste
Niña cruza ese cielo
Las lágrimas de ayer y el sueño de mañana.
Desaparecí en el amanecer azul.
Tomar una estrella
El mundo que se puede ver desde el cielo.
También estoy perdido
Amor mañana
Si usted es
Niña cruza ese cielo
Porque quiero dedicarte mi mente.
El día del día brilla.
Estoy iluminando las estrellas
Niña cruza ese cielo
Las lágrimas de ayer y el sueño de mañana.
Desaparecí en el amanecer azul.
Tomar una estrella
Estoy iluminando las estrellas