Romaji
Kono chi ni chikara wo
No ni hana wo
Kokoro ni ai o...
Nee kono mimi wo oshiatete kikoeta
inochi no zawameki
Sou oboeteru atatakana kodou ni
tsutsumareteta koto
Dare ka no koe mo, dare ka no kizu mo,
kikoenai furi wo suru
Sonna minikui kao ni damasarenaide
Ima sugu ni ai ni ikite
Kono yo ni umarete
Anata no me ni
Nani wo utsushite
Ima kono chi ni chikara wo
No ni hana wo
Kokoro ni ai o...
Nee kizutsuita sono hane wo iyaseru sube
sae shirazu ni
Sou doko made mo bokutachi wa aruite
mata sore wo seoi
Donna jidai mo, donna basho demo
tashikana ai wa aru
Dakara furueru koto mo nageki kanashimu
koto mo nai
Ai no naka e
Namanurui kaze ni
Utare boku wa
Nani wo nokoshite
Ima kono chi ni chikara wo
No ni hana wo
Kokoro ni ai o...
Soshite
Dare ka no koe mo, dare ka no kizu mo,
kikoenai FURI wo suru
Sonna minikui KAO ni damasarenaide
Ima SUGU ni ai ni ikite
Kono yo ni umarete
Anata no me ni
Nani wo utsushite
Ima nama nerui kaze ni
Utare boku wa
Nani wo nokoshite
Kono chi ni chikara wo
No ni hana wo
Kokoro ni ai o...
English
There's power in this place
Flowers in the fields
Love in my heart...
I pressed my ear up close And heard the
buzz
Yes, I remember Feeling your warm
heartbeat enveloping me
I pretend not to hear Someone's voice,
someone's wounds
Don't be deceived by such an ugly face
Live in love now
Born in this night
What is reflected
In your eyes?
There's power in this place now
Flowers in the fields
Love in my heart...
I don't even know a way to mend your
broken wings
Yes, we are walking endlessly Carrying
this burden
No matter what the time, No matter what
the place, I know there is love
So nothing will make me tremble Nothing
will make me sad, make me grieve
In the throes of love
Lashed
By the lukewarm wind
What will I leave behind?
Power in this place now
Flowers in the fields
Love in my heart...
And
I pretend not to hear Someone's voice,
someone's wounds
Don't be deceived by such an ugly face
Live in love now
Born in this night
What is reflected
In your eyes?
Lashed
By the lukewarm wind
What will I leave behind?
There's power in this place now
Flowers in the fields
Love in my heart...
Kanji
愛の謳
この地に力を
野に花を
心に愛を...
ねえ この耳を押しあてて聞こえた命のざわめき
そう 覚えてる暖かな鼓動に包まれてたこと
誰かの声も誰かの傷も聞こえないフリをする
そんな醜いカオに騙されないで
今スグに 愛に生きて
この世に生まれて
あなたの目に
何を映して
今 この地に力を
野に花を
心に愛を...
ねえ 傷ついたその羽を癒せる術さえ知らずに
そう どこまでも僕達は歩いてまたそれを背負い
どんな時代にも どんな場所でも確かな愛はある
だから震えることも嘆き悲しむこともない
愛の中へ
生ぬるい風に
打たれ僕は
何を残して
今 この地に力を
野に花を
心に愛を...
そして
誰かの声も誰かの傷も聞こえないフリをする
そんな醜いカオに騙されないで
今スグに愛に生きて
この世に生まれて
あなたの目に
何を映して
生ぬるい風に
打たれ僕は
何を残して
この地に力を
野に花を
心に愛を...
Todas las letras
Hay energía en este lugar
Flores en los campos
Amor en mi corazón...
Presioné mi oreja de cerca y escuché el
zumbido
Sí, recuerdo sintiendo tu cálido.
latido del corazón envolviéndome
Pretendo no escuchar voz de alguien,
Heridas de alguien
No seas engañado por una cara tan fea
Vivir en amor ahora
Nacido en esta noche
Que se refleja
¿En tus ojos?
Hay poder en este lugar ahora
Flores en los campos
Amor en mi corazón...
Ni siquiera sé una manera de reparar su
alas rotas
Sí, estamos caminando sin cesar.
esta carga
No importa cuál sea la hora, no importa qué
El lugar, sé que hay amor.
Así que nada me hará temblar nada.
me pondrá triste, hazme llorar
En la época del amor.
Azotado
Por el viento tibio
¿Qué vas a dejar atrás?
Poder en este lugar ahora
Flores en los campos
Amor en mi corazón...
Y
Pretendo no escuchar voz de alguien,
Heridas de alguien
No seas engañado por una cara tan fea
Vivir en amor ahora
Nacido en esta noche
Que se refleja
¿En tus ojos?
Azotado
Por el viento tibio
¿Qué vas a dejar atrás?
Hay poder en este lugar ahora
Flores en los campos
Amor en mi corazón...