Romaji
Boku wa koko ni iru sora to michi no
aida de mukai kaze
Soshite mae wo muiteru mou nidoto to
kanashimi ga furanai youni to
Ano kabe wo koete koko made kitanda
Nigedashitaku naru koto wa nando mo aru
Dakedo koko ni iru nara taishite
BIBItte nai
Kakinaguri no uta "hajime kara yareba
ii sa"
Umaku kakenakute boku wa waratteru
Dare ga soko ni iru kanashimi no shita
tohou ni kureteru
Dakedo mae wo mukou to akiramezu nanika
wo sagasu kawari ni
Nakushita MONO nante taishitamon jyanai
Uragirareta koto nante nando mo aru
Dakedo mada shinjiteru omae ni aitai yo
Kabe no rakugaki "yaru dake yacchimae"
to
Umaku kakenakute omae wa waratteta
Nakushita MONO nante taishitamon jyanai
Nigedashitaku naru koto wa nando mo aru
Dakedo koko ni iru nara taishite
BIBItte nai
Kakinaguri no uta "hajime kara yareba
ii sa"
Ano hi to onaji
Uragirareta koto nante nando mo aru
Imademo shinjiteru omae ni aitai yo
Ima wa mou nai ano kabe no rakugaki
Kiete yuku sou atarimae ni
Soshite mata koko ni boku wa iru
English
I am here, in the space between the sky
and the streets, the head wind.
And, I face forward, in order to never
again fall into sadness.
I crossed over that wall until I came
here.
There were many things that made me want
to run away.
But, now that I am here, I won't be
afraid anymore.
My scribbled song, "I'm fine with
starting from the beginning!"
I didn't write it well, so I smiled.
Who is it that's here? Under the sadness,
being at a loss?
But, you give up on overcoming what's
ahead; and rather, replace it with a
search for something.
You say you lost something? It won't
just come back to you!
There were many things I could've
considered as betrayals.
But, I still believe. I want to see you,
y'know!
The graffiti on the wall says, "I'll
only do something worth doing!"
I didn't draw it well, so you smiled.
You say you lost something? It won't just
come back to you!
There were many things that made me want
to run away.
But, now that I am here, I won't be
afraid anymore.
My scribbled song, "I'm fine with
starting from the beginning!"
It was just like that day.
There were many things I could've
considered as betrayals.
But, I still believe. I want to see you,
y'know!
Right now, it's gone, the graffiti on
that wall.
It faded away, yeah, of course it did.
And, once again, here I am.
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Estoy aquí, en el espacio entre el cielo.
Y las calles, el viento del viento.
Y, me enfrento hacia adelante, para nunca
De nuevo cae en la tristeza.
Crucé sobre esa pared hasta que llegué
aquí.
Había muchas cosas que me hicieron querer.
huir.
Pero, ahora que estoy aquí, no seré.
asustado ya
Mi canción garabateada, estoy bien con
¡A partir del principio!
No lo escribí bien, así que sonríé.
¿Quién es eso aquí? Bajo la tristeza,
estar en una pérdida?
Pero, usted renuncia a superar lo que es
adelante; y más bien, reemplazarlo con un
buscar algo.
¿Dices que perdiste algo? No
¡Acabo de volver a ti!
Había muchas cosas que podríave
Considerados como traiciones.
Pero, sigo creyendo. Quiero verte,
¡YKNOW!
El graffiti en la pared dice, enfermo
¡Solo vale algo!
No lo dibujé bien, así que sonrió.
¿Dices que perdiste algo? No solo
¡Regresar a ti!
Había muchas cosas que me hicieron querer.
huir.
Pero, ahora que estoy aquí, no seré.
asustado ya
Mi canción garabateada, estoy bien con
¡A partir del principio!
Fue así como ese día.
Había muchas cosas que podríave
Considerados como traiciones.
Pero, sigo creyendo. Quiero verte,
¡YKNOW!
En este momento, se ha ido, el graffiti en
ese muro
Se desvaneció, sí, por supuesto que lo hizo.
Y, una vez más, aquí estoy.