Romaji
Un peu de bleu
Pour noir de la matiere
Un peu de bleu
Tu te prends pour un chat
Comme un jour de la vie
Une poupée de cire dans soala
C'est trop! qui sur la console
Ombrage, orage, oh, oh**
C'est amour, amour, oh no
Quele, quele?
Bouche encorner quele
Non, non petit personage
Passé, passé heures
Comme par le passé
Non, non, petition naire rien
Quele, quele?
Bouche encorner quele
Non, non petit personage
Passé, passé heures
Comme par le passé
Non, non petit en vouloir
English
A little blue
For the black of the matter
A little blue
You're caught like a cat
Just like a day in the life
A wax doll that's left in the sun*
Too much! It's past consolation
Shade, storm, oh, oh
It's love, love, oh no
Which, which
Which lips did you take?***
No, it's no-one special
Passing, passing time
Just like passing
No, arguing means nothing
Which, which
Which lips did you take
No, it's no-one special
Passing, passing time
Just like passing
No, a small desire
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Un poco de azul
Para el negro del asunto.
Un poco de azul
Te atrapas como un gato
Al igual que un día en la vida.
Una muñeca de cera que se queda en el sol *
¡Demasiado!Su consolación pasada
Sombra, tormenta, oh, oh
Su amor, amor, oh no
Que, que
¿Qué labios tomaste? ***
No, su no-uno especial
Pasando, pasando el tiempo.
Al igual que pasar
No, discutiendo no significa nada
Que, que
¿Qué labios tomaste?
No, su no-uno especial
Pasando, pasando el tiempo.
Al igual que pasar
No, un pequeño deseo