Romaji
Utsuroi yuku garasu no machi toiki ni
kawaru kagayaku ai wa
Meguriai no kiseki sae namida hitotsu
de maboroshi ni kawaru
Yureteru machi no hi
Kokorogoto daite
Nemurenakute samayou yoru no kokoro ni
Yume hitotoki dareka wo kanjite
Kuchibiru ni wa tsumetai ame kokoro ni
atsui kizuato nokoshi
Ushinatte mo oikakete tooku ni kieta
maboroshi no ashita
Kieyuku machi no hi
Asayake ni somaru
Sayonara sae natsukashii kotoba ni naru
Yume hitotoki nukumori no naka de
Nemurenakute samayou yoru no kokoro ni
Yume hitotoki dareka wo kanjite
Anata wo kanjite
English
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Kanji
移ろい行くガラスの街 吐息に変わる輝くあいは
巡り合いの奇跡さえ 涙一つで幻に変わる
揺れてる街の灯
心ごと抱いて
眠れなくて 彷徨う夜の心に
夢一時 誰かを感じて
唇には冷たい雨 心に熱い傷跡残し
失っても追いかけて 遠くに消えた幻の明日
消えゆく街の灯
朝焼けに染まる
さよならさえ 懐かしい言葉になる
夢一時 温もりの中で
眠れなくて 彷徨う夜の心に
夢一時 誰かを感じて
あなたを感じて
Todas las letras
Brilla para cambiar a la ciudad del vidrio en movimiento.
Incluso el milagro de la reunión es una lágrima y la visión.
Sacudiendo la luz de la ciudad
Perfectamente
En la noche de la noche puedes dormir.
Siento a alguien que sueña
Cicatrices calientes de lluvia fría en labios
Incluso si perdí, perseguiré y desapareceré.
Debido a la luz de la ciudad.
Teñir
Vamos a convertirnos en un lenguaje nostálgico.
Durante un calor temporal.
En la noche de la noche puedes dormir.
Siento a alguien que sueña
te siento