Romaji
kokoro ni fuku kaze wa ima mo mada kienai
mouichido dake kikitakatta
ano yasashii uta wo
hareta sora wo miyage namida koboreru
yume ga kudakechitta youna setsunasa
dakedo hoo wo naderu kaze wa yasashii
tooku kieta hito no atatakasa no youni
donna chiisana koto mo oboeteru kono
mune niwa
ano hi kuchizusandeta MELODY ga ima
hirogaru no
*kokoro ni fuku kaze wa ima mo mada
kienai
mouichido dake kikitakatta
ano yasashii uta wo
ame ni utare ochita konoha atsumete
niji no mukou gawa e hakonde ageru
itsuka sora wo toberu toki wo shinjite
ude no naka de nemuru kotori tachi no
youni
kanashii yume no naka de naiteiru
watashi ga ita
ano hi daita omoi wa yasashisa wo
oshieta no
kokoro utsusu mizukagami wa ima yureteru
mouichido dake aitakatta
ano yasashii egao
*REPEAT
English
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Kanji
作詞:相吉志保
作曲・編曲:高橋剛
唄:ホシノルリ(CV南央美)
心に吹く風は今も まだ 消えない
もう一度だけ 聞きたかった
あの 優しい歌を
晴れた空を見上げ 涙こぼれる
夢が砕け散ったような 切なさ
だけど頬を撫でる 風は優しい
遠く消えた人の 暖かさのように
どんな小さな事も 覚えてる この胸には
あの日口ずさんでた メロディが今 広がるの
*心に吹く風は今も まだ 消えない
もう一度だけ 聞きたかった
あの 優しい歌を
雨に打たれ落ちた 木の葉集めて
虹の向こう側へ 運んであげる
いつか空を飛べる 時を信じて
腕の中で眠る 小鳥たちのように
悲しい夢の中で 泣いている 私がいた
あの日抱いた想いは 優しさを 教えたの
心映す水鏡は 今 揺れてる
もう一度だけ 逢いたかった
あの やさしい笑顔
*REPEAT
Todas las letras
Letras: Aikichi Shiho
Compuesto y arreglado por: Tsuyoshi Takahashi
Canción: Hoshinoruri (CV Omi Minami)
El viento que sopla en mi corazón no desaparece sin embargo, incluso ahora
Quería escuchar sólo una vez más
canto amigo Ano
las lágrimas que se derraman miraban al cielo despejado
Tristeza, como un sueño se hace añicos
Pero el viento acariciando las mejillas amigable
Hasta el momento la calidez de las personas que desaparecieron
Este cofre También se recuerda cada pequeña cosa
El zumbido de la melodía de ese día se extendió ahora
* Viento que sopla en mi corazón no desaparece sin embargo, incluso ahora
Quería escuchar sólo una vez más
canto amigo Ano
hojas recogidas cayeron golpeados por la lluvia
Se va a llevar al otro lado del arco iris
Creo que cuando algún día volar el cielo
A partir de los pájaros a dormir en los brazos
Estaba llorando en el sueño triste
De ese pensamiento día en que fue abrazada bondad enseñado
Sacudiendo corazón refleja Mizukagami ahora
Quería ver que sólo una vez más
Esa sonrisa
* REPETIR