Romaji
[TV Version]
So that's how you'll find me anytime anywhere
Omoku tsumetai uzu ni nomikomarete mo
What's it for? butsukeau bakari no chikara no tsukaimichi o
Ki ni yande tatte nani mo hamore wa shinaindarō
Look in my eyes
No more cheap lies
Soba ni itai
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
Me no oku ni mitsuketa cords of love
Kitto nan do demo kurikaesu akatsuki o sasu
Flash my rays According to you kedakaku
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
Kawashita yakusoku no saigo o omoi kogasudarō
There ain't no way, I will always be there for you
Itazura ni musubareru karuma no ito
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
[Full Version]
So that's how you'll find me anytime anywhere
Omoku tsumetai uzu ni nomikomarete mo
What's it for? butsukeau bakari no chikara no tsukaimichi o
Ki ni yande tatte nani mo hamore wa shinaindarō
Look in my eyes
No more cheap lies
Soba ni itai
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
Me no oku ni mitsuketa cords of love
Kitto nan do demo kurikaesu akatsuki o sasu
Flash my rays According to you kedakaku
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
Kawashita yakusoku no saigo o omoi kogasudarō
There ain't no way, I will always be there for you
Itazura ni musubareru karuma no ito
So that's how I'll find you anytime anywhere
Amanojaku kojiraseta kodomo mitaina mōdo
What's it for?
Yukichigau bakari no kimochi no motte iki kata o
Saguriattatte nani mo wakari wa shinaindarō
Look in my eyes
No more cheap lies
Tokeaitai
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
Saigen nai imashime to cords of love
Kitto kondo no mirai wa tasogare ni mau
Flash my rays
According to you koko kara
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
Hikkurikaetta ten to goku no sutāto o uwagaki suru yō ni
There ain't no way, I will always be there for you
Itazura ni chigirareru karuma no ito
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
Me no oku ni mitsuketa cords of love
Kitto nando demo kurikaesu akatsuki o sasu
Flash my rays
According to you kedakaku
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
Kawashita yakusoku no saigo o omoi kogasudarō
There ain't no way, I will always be there for you
Itazura ni musubareru karuma no ito
English
[TV Version]
So that's how you'll find me anytime anywhere
Even if I was sucked into a heavy and cold swirl
What's it for? Even if I worry about how to use the power that's only used for conflict
There's no harmony there
Look into my eyes
No more cheap lies
I want to stay by you
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look, here's what I got
I found it deep within your eyes, chords of love
It'll point to the dawn that repeats
Flash my rays According to you, with pride
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
I remember our last promise
There ain't no way, I will always be there for you
A string of karma is tied
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
[Full Version]
So that's how you'll find me anytime anywhere
Even if I was sucked into a heavy and cold swirl
What's it for?
Even if I worry about how to use the power that's only used for conflict
There's no harmony there
Look into my eyes
No more cheap lies
I want to stay by you
[source: https://lyricsfromanime.com]
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look, here's what I got
I found it deep within your eyes, cords of love
It'll point to the dawn that repeats
Flash my rays
According to you, with pride
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
I remember our last promise and burn my heart
There ain't no way, I will always be there for you
A string of karma is tied
So that's how I'll find you anytime anywhere
It's child who says no to everything
What's it for?
Trying to figure it out where I should take the feelings
That keeps missing each other
Won't give me any answers
Look in my eyes
No more cheap lies
I want to melt together
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
Endless punishments and cords of love
The next future will surely fly in the dusk
Flash my rays
According to you, starts from here
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
Like rewrite the beginning of heaven and hell that was flipped over
There ain't no way, I will always be there for you
A meaning of karma being ripped off
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look, here's what I got
I found it deep within your eyes, chords of love
It'll point to the dawn that repeats
Flash my rays According to you, with pride
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
I remember our last promise
There ain't no way, I will always be there for you
A string of karma is tied
Kanji
[TVバージョン]
So that's how you'll find me anytime anywhere
重く冷たい渦に飲み込まれても
What's it for?
ぶつけ合うばかりのチカラの使い道を
気に病んでたって何も同調(ハモ)れはしないんだろう
Look in my eyes
No more cheap lies
そばにいたい
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
目の奥に見つけた cords of love
きっと何度でも繰り返す暁を差す
Flash my rays
According to you 気高く
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
交わした約束の最後を 思い焦がすだろう
There ain't no way, I will always be there for you
いたずらに結ばれるカルマの糸
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
[FULLバージョン]
So that's how you'll find me anytime anywhere
重く冷たい渦に飲み込まれても
What's it for?
ぶつけ合うばかりのチカラの使い道を
気に病んでたって何も同調(ハモ)れはしないんだろう
Look in my eyes
No more cheap lies
そばにいたい
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
目の奥に見つけた cords of love
きっと何度でも繰り返す暁を差す
Flash my rays
According to you 気高く
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
交わした約束の最後を 思い焦がすだろう
There ain't no way, I will always be there for you
いたずらに結ばれるカルマの糸
So that's how I'll find you anytime anywhere
アマノジャク拗らせた子供みたいなモード
What's it for?
行き違うばかりのキモチの持って行き方を
探りあったって何も解りはしないんだろう
Look in my eyes
No more cheap lies
溶けあいたい
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
際限ない戒めと cords of love
きっと今度の未来は黄昏に舞う
Flash my rays
According to you 此処から
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
ひっくり返った天と獄のスタートを上書きするように
There ain't no way, I will always be there for you
いたずらにちぎられるカルマの意図
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
目の奥に見つけた cords of love
きっと何度でも繰り返す暁を差す
Flash my rays
According to you 気高く
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
交わした約束の最後を 思い焦がすだろう
There ain't no way, I will always be there for you
いたずらに結ばれるカルマの糸
Todas las letras
[Versión de TV]
Así que así es como me encontrarás en cualquier momento en cualquier lugar
Incluso si fui chupado en un remolino pesado y frío.
¿Para qué es esto? Incluso si me preocupa cómo usar el poder que solo se usa para el conflicto.
No hay armonía allí
Mírame a los ojos
No más mentiras baratas
Quiero quedarme por ti
Solo sé valiente como tú, debo ser más fuerte.
Hey mira, heres lo que tengo
Lo encontré profundamente dentro de tus ojos, acordes del amor.
Punto al amanecer que repite.
Flash Mis rayos según usted, con orgullo.
Tickntock de reloj
Te mueves la maldad, se desliza lejos de mis alas y recuerdos.
Recuerdo nuestra última promesa
No hay manera, siempre estaré ahí para ti
Una cadena de karma está atada
El tiempo dirá, rebobinado esa vista.
El tiempo le dirá si tenemos razón.
[Versión completa]
Así que así es como me encontrarás en cualquier momento en cualquier lugar
Incluso si fui chupado en un remolino pesado y frío.
¿Para qué es esto?
Incluso si me preocupa cómo usar el poder que solo se usa para el conflicto.
No hay armonía allí
Mírame a los ojos
No más mentiras baratas
Quiero quedarme por ti
[Fuente: https://lyricsfromanime.com]
Solo sé valiente como tú, debo ser más fuerte.
Hey mira, heres lo que tengo
Lo encontré profundamente dentro de tus ojos, cordones de amor.
Punto al amanecer que repite.
Flash mis rayos
Según usted, con orgullo.
Tickntock de reloj
Te mueves la maldad, se desliza lejos de mis alas y recuerdos.
Recuerdo nuestra última promesa y quemar mi corazón.
No hay manera, siempre estaré ahí para ti
Una cadena de karma está atada
Entonces, eso es lo mal que te encontraré en cualquier lugar en cualquier lugar
Su hijo que dice que no a todo.
¿Para qué es esto?
Tratando de resolverlo donde debería tomar los sentimientos.
Que sigue faltándose unos a otros
No me daré ninguna respuesta
Mira en mis ojos
No más mentiras baratas
Quiero fundir juntos
Solo sé valiente como tú, debo ser más fuerte.
Hey mira heres lo que tengo
Canceres sin fin y cordones de amor.
El siguiente futuro seguramente volará en el atardecer.
Flash mis rayos
Según usted, comienza desde aquí.
Tickntock de reloj
Te mueves la maldad, se desliza lejos de mis alas y recuerdos.
Como reescribir el comienzo del cielo y el infierno que se volteó
No hay manera, siempre estaré ahí para ti
Un significado del karma está siendo arrancado
El tiempo dirá, rebobinado esa vista.
El tiempo le dirá si tenemos razón.
Solo sé valiente como tú, debo ser más fuerte.
Hey mira, heres lo que tengo
Lo encontré profundamente dentro de tus ojos, acordes del amor.
Punto al amanecer que repite.
Flash Mis rayos según usted, con orgullo.
Tickntock de reloj
Te mueves la maldad, se desliza lejos de mis alas y recuerdos.
Recuerdo nuestra última promesa
No hay manera, siempre estaré ahí para ti
Una cadena de karma está atada