Romaji
sabitsuita kokou no oka wo aozameta
tsuki ga terasu
sourou to arukitsudzuketa subete
ushinatta mama
eien no sukima de ashi wo tomete
tsubasa iyasu tsumori mo nakute
kumo ga nagare kieyuku you ni ryuuri
no namida michinaru yoru e
Why am I re-born, where I belong,
kisuru basho wa haruka na kioku
okizari ni shite
Why am I re-born, where I belong,
jikuu no tabi furimuku ni wa amari ni
mo toosugite'ru
tozasareta tobira no kagi wa meikyuu
no kiri ga tsutsumu
nemuri kara samenai you ni kako mo
shimaikomereba
kotoba nado muryoku ni omou kurai
setsuna-iro no gensou no toki [1]
fui ni fureta sono nukumori ni yume
no tsudzuki wo miru no mo ii to
Why am I re-born, where I belong,
yasuragi nado kikyuu suru no wa itazura
na tsumi
Why am I re-born, where I belong,
maboroshi de mo tokei no hari mou
sukoshi tomete itai
Why am I re-born, where I belong,
ima wa koko de kako to mirai wo
kasaneawasete
Why am I re-born, where I belong,
tadoritsuita eien to iu kono nagai
tabi no naka de
Why am I re-born, where I belong,
tadoritsuita eien to iu kono nagai
tabi no tochuu
English
The pale moon illuminates this lonely,
rusted hill
I kept staggering along, having lost
everything
I don't intend to stop and rest my wings
in the crevice of eternity
Like the clouds that flow and disappear,
I send these wandering tears into the
unknown night
Why am I reborn, where I belong,
Leaving behind my origin as a distant
memory
Why am I reborn, where I belong,
This journey through time has taken me
too far to look back on it
The key to the sealed door is enveloped
in the mists of the maze
So that I won't wake from this sleep, if
I put away the past...
Even words seem almost powerless in this
fleeting moment of illusion
That warmth that I suddenly touched tells
me it's all right to continue dreaming
Why am I reborn, where I belong,
Seeking peace is a mischievous sin
Why am I reborn, where I belong,
Even if it's an illusion, I want to stop
the hands of the clock for a while
Why am I reborn, where I belong,
Here and now, I pile up the past and the
future
Why am I reborn, where I belong,
I've struggled along, on this long journey
Why am I reborn, where I belong,
I've struggled along, in the middle of
this long journey
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
La luna pálida ilumina esto solitario,
colina oxidada
Seguí asombrando, habiendo perdido
todo
No tengo la intención de detenerme y descansar mis alas.
En la grieta de la eternidad.
Como las nubes que fluyen y desaparecen,
Envío estas lágrimas errantes a la
noche desconocida
¿Por qué estoy renacido, donde pertenezco?
Dejando detrás de mi origen como un lejano.
memoria
¿Por qué estoy renacido, donde pertenezco?
Este viaje a través del tiempo me ha llevado.
demasiado lejos para mirar hacia atrás
La llave de la puerta sellada está envuelta.
En las nieblas del laberinto.
Para que no me despertas de este sueño, si
Aparté el pasado ...
Incluso las palabras parecen casi impotentes en esto.
momento fugaz de ilusión
Ese calor que repentinamente tocaba decir
yo, todo bien para continuar soñando
¿Por qué estoy renacido, donde pertenezco?
La búsqueda de la paz es un pecado malicioso.
¿Por qué estoy renacido, donde pertenezco?
Incluso si es una ilusión, quiero parar.
las manos del reloj por un tiempo
¿Por qué estoy renacido, donde pertenezco?
Aquí y ahora, apile el pasado y el
futuro
¿Por qué estoy renacido, donde pertenezco?
Lamentamos, en este largo viaje.
¿Por qué estoy renacido, donde pertenezco?
Que he luchado a lo largo, en medio de
Este largo viaje