Romaji
ah nadaraka na saka wo kudaru kara no
suutsukeesu furikaeru to
tooku hikaru akai yane kono oka no ie
kyou deteiku wa
watashi wa itsumo kou yattekita shi sou
yatteiku shi
kaze no tsuyoi asa ga niau no mukaikaze
umaku noreru yo
subete wo te ni irete subete wo
ushinatte
kioku yubi no aida surinukete mo
kokoro nara koko ni tatteru
soshite once again arukidasu yo
subete wo te ni irete subete wo
ushinatte
shiroi peeji dake ga nokosarete mo
kono mune kibou no hi wa always bright
why? sou toitsumete taisetsu na hito
komaraseta hi kowashita yume
kabe no mukou mita koto mo nai keshiki ga
mieta omoiagatteta
tabidori wa ima hane wo yasume nemuri ni
tsuku ashita no asa
migaru na mono hodo tooku e toberu hazu
da yo
hito wa nando datte shiawase ni nareru
to
oshietekureta hito ima sayonara
atarashii machi wo omou
kitto believe myself mata deau yo
subete wo te ni irete subete wo
ushinatte
shiroi peeji dake ga nokosarete mo
kono mune kibou no hi wa kienai
ima tadashii ka yori tadashikatta to
omoidaseru you ni
taiyou no shita te wo futte aruku
subete wo te ni irete subete wo
ushinatte
kioku yubi no aida surinukete mo
kokoro nara koko ni tatteru
soshite once again arukidasu yo
subete wo te ni irete subete wo
ushinatte
shiroi peeji dake ga nokosarete mo
kono mune kibou no hi wa always bright
English
Ah descending a gently-sloping hill
with an empty suitcase in my hand when I
turn back
I can see the red roof glistening in the
distance today, I'm leaving my house on
top of this hill
This is my usual way and this is how I
plan to continue
A morning with a strong wind suits me
the best as I know I have a knack for
riding on the head wind
Even when I've obtained everything only
to lose it all
And my memories slip through the gaps
in my fingers
I know that my heart is standing here
And I will walk on once again
Even when I've obtained everything only
to lose it all
And I'm left with only the blank pages
The beacon of hope in my heart will
always stay bright
He taught me that as humans
We can always be happy, over and over
again and now I'm saying good-bye to him
I will think of the new town I'm going
to
And I will believe myself that we will
meet again, without fail
Even when I've obtained everything only
to lose it all
And I'm left with only the blank pages
The beacon of hope in my heart will
never disappear
Rather than wondering if I'm doing the
right thing I'd rather be able to look
back and know that I've done the right
thing
So I'm going to wave my hand and walk on
under the sun
Even when I've obtained everything only
to lose it all
And my memories slip through the gaps
in my fingers
I know that my heart is standing here
And I will walk on once again
Even when I've obtained everything only
to lose it all
And I'm left with only the blank pages
The beacon of hope in my heart will
always stay bright
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Ah descendiendo una colina suave-inclinada
con una maleta vacía en mi mano cuando yo
volver
Puedo ver el techo rojo brillando en el
Distancia hoy, estoy dejando mi casa en
parte superior de esta colina
Esta es mi forma habitual y así es como yo
plan para continuar
Una mañana con un viento fuerte me conviene.
lo mejor que sepa que tengo una habilidad
Montando en el viento de la cabeza
Incluso cuando he obtenido todo solo
perderlo todo
Y mis recuerdos se deslizan a través de las brechas
en mis dedos
Sé que mi corazón está de pie aquí.
Y voy a caminar una vez más
Incluso cuando he obtenido todo solo
perderlo todo
Y me queda solo con las páginas en blanco
El faro de la esperanza en mi corazón será
Siempre mantente brillante
Me enseñó que como humanos.
Siempre podemos ser felices, una y otra vez.
de nuevo y ahora me estoy despediendo de él
Pensaré en la nueva ciudad que voy
para
Y me creeré que lo haremos.
reunirse de nuevo, sin falta
Incluso cuando he obtenido todo solo
perderlo todo
Y me queda solo con las páginas en blanco
El faro de la esperanza en mi corazón será
nunca desaparecer
En lugar de preguntarme si estoy haciendo el
CUALQUIERDO CUALQUIERDO PREOCUPAR
de vuelta y saber que he hecho el derecho
cosa
Así que voy a agitar mi mano y caminar
bajo el sol
Incluso cuando he obtenido todo solo
perderlo todo
Y mis recuerdos se deslizan a través de las brechas
en mis dedos
Sé que mi corazón está de pie aquí.
Y voy a caminar una vez más
Incluso cuando he obtenido todo solo
perderlo todo
Y me queda solo con las páginas en blanco
El faro de la esperanza en mi corazón será
Siempre mantente brillante