Nemophila Letra - Ore dake Haireru Kakushi Dungeon

Coala Mode., コアラモード. Nemophila Ore dake Haireru Kakushi Dungeon Ending Theme Letra

Nemophila Letra

Del AnimeOre dake Haireru Kakushi Dungeon The Hidden Dungeon Only I Can Enter | 俺だけ入れる隠しダンジョン

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Yogoreta kaban wo hikizutte
Senri no tabi no michi deatta
Doro ni mamireta episode mo
Hitotsu ya futatsu ja nai
Anata mo boku mo

Hidamari no youna yasashisa ni
Kokoro no yuki wa sugu ni toketa
Namida no hitotsubu hitotsubu ni
Imi wo ataetekureta kara

Kono sekai ga kirameki dashita
Monokuro wo azayaka ni someru
Harukaze wo yobu hito yo

Inoru youni aogu youni
Machiwabita nemofiria no hana ga saita
Fuyu no yoru no nagai yami mo
Sono egao dake ga ichiru no hikari de
Tsukita hibi mo mieru asu mo
Futari de uketomete yuketara iina
Dakara douka soba ni ite anata ga
Iru nara daijoubu

[Full Version Continues]

Hyonna ī machigai hitotsu de
Konnanimo warai aerukedo
Kotoba to kotoba no aida ni nagareru
Yasashī kaze ga suki

Namae o yonda anata no koe ga
Kumoru mune sukitōraseteiku
Narabitatta futatsu no kage

Anata ga hora afureteruyo
Me o tojite tattesa ukandekuruyo
Sora no ao o manete yureru
Mujakina sugata ni boku wa iyasarete
Kizutsui tari kenka shi tari
Sore sura itoshii jikan da to omoeta
Sono kageri mo kagayaki mo tsutsumikonde
Toki o tsumuideku

Kaze ni soyogu hanabira
Michite hiraku harunobi
"shiawase" to yoberu basho o ima koko ni mitsuketayo

Inoru yō ni aogu yō ni
Machiwabita nemofira no hana ga saita
Fuyu no yoru no nagai yami mo
Sono egao dake ga ...
Sugita hibi mo mienu ashita mo
Futari de uketomete yuketara īna
Sono kageri mo kagayaki mo tsutsumikonde
Toki o tsumuideku
Dakara dōka soba ni ite
Anata ga irunara daijōbu

English

Dragging the dirty bag
We met on the journey of a thousand miles
There's more than a few episodes that were covered by mud
You and me

Kindness that's warm like the sun
It melt the snow of my heart right away
It gave a meaning to each teardrop

The world started to shine
You brought the spring wind that added colors to this monochromatic world

Like it's praying, like it's looking up
A nemophila we've been waiting for has bloomed
Even in the long dark winter night
With a string of light that was brought by that smile
Past days and tomorrow that can't be seen
I hope we can accept them together
So please stay by me
It'll be ok if I am with you

[Full Version Continues]

[source: https://lyricsfromanime.com]

One missed phrase
Can make us laugh this hard
Like the gentle wind that passes
Between words

A voice that calls my name
Clears my cloudy heart
Two shadows that stands side by side

You are, see, overflowing
I can see even with my eyes closed
It sways in the blue sky
Your pureness relaxes me, hurts me
And we fight
But all of these times were precious
Wrapping the shadows and shining
Time weaves

A flower petal that sways in the wind
On the spring day, it blooms fully
A place that I can call "happiness" I found it now right here

Like it's praying, like it's looking up
A nemophila we've been waiting for has bloomed
Even in the long dark winter night
With a string of light that was brought by that smile
Past days and tomorrows that can't be seen
I hope we can accept them together
So please stay by me
It'll be ok if I am with you

Kanji

汚れた鞄を引きずって
千里の旅の道で逢った
泥にまみれたエピソードも
ひとつやふたつじゃない
あなたも僕も

陽だまりのような優しさに
心の雪は すぐに解けた
涙の一粒一粒に
意味を与えてくれたから

この世界が きらめき出した
モノクロを鮮やかに染める
春風を呼ぶ人よ

祈るように 仰ぐように
待ちわびたネモフィラの花が咲いた
冬の夜の長い闇も
その笑顔だけが 一縷の光で
過ぎた日々も 見えぬ明日も
二人で受け止めてゆけたらいいな
だから どうかそばにいて
あなたがいるなら 大丈夫

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ひょんな言い間違いひとつで
こんなにも笑い合えるけど
言葉と言葉のあいだに流れる
優しい風が好き

名前を呼んだ あなたの声が
曇る胸 透き通らせていく
並び立った二つの影

あなたが ほら 溢れてるよ
目を閉じてたってさ 浮かんでくるよ
空の青を真似て揺れる
無邪気な姿に 僕は癒されて
傷ついたり 喧嘩したり
それすら愛おしい時間だと思えた
そのかげりも輝きも 包み込んで
時を紡いでく

風にそよぐ 花びら
満ちてひらく 春の日
“幸せ”と呼べる場所を 今 ここに見つけたよ

祈るように 仰ぐように
待ちわびたネモフィラの花が咲いた
冬の夜の長い闇も
その笑顔だけが...
過ぎた日々も 見えぬ明日も
二人で受け止めてゆけたらいいな
そのかげりも輝きも 包み込んで
時を紡いでく
だから どうかそばにいて
あなたがいるなら 大丈夫

Todas las letras

Arrastrando la bolsa sucia
Nos reunimos en el viaje de mil millas.
Hay más de unos pocos episodios que estaban cubiertos por el barro.
Tu y yo

Bondad que es cálida como el sol
Derrita la nieve de mi corazón de inmediato.
Dio un significado a cada lágrima.

El mundo comenzó a brillar.
Traste el viento de primavera que agregó colores a este mundo monocromático.

Como su oración, como está mirando hacia arriba.
Una nemophila hemos estado esperando ha florecido.
Incluso en la larga noche de invierno oscuro.
Con una cadena de luz que fue traída esa sonrisa.
Pasados ​​días y mañana que no se pueden ver.
Espero que podamos aceptarlos juntos.
Así que por favor permanezca por mi
Estará bien si estoy contigo

[La versión completa continúa]

[Fuente: https://lyricsfromanime.com]

Una frase perdida
Nos puede hacer reír este duro
Como el suave viento que pasa
Entre palabras

Una voz que llama mi nombre
Despeja mi corazón nublado
Dos sombras que sencia lado a lado.

Eres, ver, desbordando
Puedo ver incluso con los ojos cerrados.
Se balancea en el cielo azul
Tu pureza me relaja, me lastima.
Y luchamos
Pero todos estos tiempos fueron preciosos.
Envolviendo las sombras y brillando
Time Weaves

Un pétalo de flores que se balancea en el viento.
En el día de primavera, florece completamente.
Un lugar que puedo llamar felicidad, lo encontré ahora mismo aquí.

Como su oración, como está mirando hacia arriba.
Una nemophila hemos estado esperando ha florecido.
Incluso en la larga noche de invierno oscuro.
Con una cadena de luz que fue traída esa sonrisa.
Pasados ​​días y mañanas que no se pueden ver.
Espero que podamos aceptarlos juntos.
Así que por favor permanezca por mi
Estará bien si estoy contigo

Ore dake Haireru Kakushi Dungeon Nemophila Letra - Información

Titulo:Nemophila

AnimeOre dake Haireru Kakushi Dungeon

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:Coala Mode., コアラモード.

Letra hecha por:Yasuhiro Obata, 小幡康裕

Ore dake Haireru Kakushi Dungeon Información y canciones como Nemophila

Nemophila Letra - Ore dake Haireru Kakushi Dungeon