Romaji
SHUTTER CHANCE wa ichido dake!
Toki wo kizamu shunkan
Maru de boku no kokoro made utsushiteiru
you de
Fushigi sa...
Surechigau kaze to odoru gairoju ga
Kira-kira shiteru nichiyoubi
Machihazure no mise e waza to toomawari
Tama ni wa yorimichi mo ii ne
Nozokikonda FRAME no naka
Tsukamaetara mou nigasanai
SHUTTER CHANCE wa ichido dake!
Boku no kokoro kusuguru
Donna iro mo omoikiri waratteiru you de
Fushigi sa...
Takaku JUMP suru funsui no kage ga
Yura-yura Himawari no kisetsu
Te wo nobaseba todoku kyori demo
Ki ga tsukanai koto ga arun'da
SHUTTER CHANCE wa ichido dake!
Toki wo kizamu shunkan
Maru de boku no kokoro made utsushiteiru
you de
Fushigi sa...
SHUTTER CHANCE wa ichido dake!
Boku no kokoro kusuguru
Donna iro mo omoikiri waratteiru you sa
SHUTTER CHANCE wa ichido dake!
Boku no kokoro kusuguru
Machi no iro ga ORANGE ni somaridashita
koro
Omoidashita! Kyou no youji wo...
Isogou!
English
There's just one chance to take a
picture!
To capture the fleeting moment
As if capturing my very soul
Is such a wonder...
Trees along the roadside dance in the
turbulent breeze
On a glistening Sunday
I take an intentional detour along the
outskirts of stores
Occasionally, it's nice to walk in and
visit the stores, too
I look into the inside of the frame
If held within the frame, it will never
escape
There's just one chance to take a
picture!
It tickles my heart
Whatever it may be that makes me smile
genuinely
Is such a wonder...
The shadow of the water fountain jumps
high
In the season of swaying sunflowers
If I extend my hand, I could reach, but
It's something I still haven't realized
There's just one chance to take a
picture!
To capture the fleeting moment
As if capturing my very soul
Is such a wonder...
There's just one chance to take a
picture!
It tickles my heart
Whatever it may be, it makes me smile
genuinely
There's just one chance to take a
picture!
It tickles my heart
When the colors of the town became
stained in orange
I remembered! I had errands to run
today...
I'd better hurry!
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Hay una sola oportunidad de tomar un
¡fotografía!
Para capturar el momento fugaz.
Como si capturara mi alma.
Es una maravilla ...
Árboles a lo largo del baile de la carretera en el
brisa turbulenta
En un domingo brillante
Tomo un desvío intencional a lo largo de la
Afueras de tiendas
Ocasionalmente, es bueno entrar y
Visita las tiendas, también
Miro en el interior del marco.
Si se sostiene dentro del marco, nunca
escapar
Hay una sola oportunidad de tomar un
¡fotografía!
Me hace cosquillas en mi corazón
Lo que sea que pueda ser eso me hace sonreír
verdaderamente
Es una maravilla ...
La sombra de la fuente de agua salta.
elevado
En la temporada de girasoles oscilantes.
Si extiendo mi mano, podría alcanzar, pero
Es algo que todavía no he dado cuenta
Hay una sola oportunidad de tomar un
¡fotografía!
Para capturar el momento fugaz.
Como si capturara mi alma.
Es una maravilla ...
Hay una sola oportunidad de tomar un
¡fotografía!
Me hace cosquillas en mi corazón
Lo que sea que sea, me hace sonreír.
verdaderamente
Hay una sola oportunidad de tomar un
¡fotografía!
Me hace cosquillas en mi corazón
Cuando los colores de la ciudad se convirtieron.
teñido en naranja
¡Recordé! Tuve mandados para correr
hoy dia...
¡Mejor prisa!