Romaji
Ah umi ni tsudzuku freeway
Hashiritsudzukeru futari
Woo chigire tobu sweet yesterday
Yukidomari no dead end love
Ima kieteku hoshikuzu asamoya ni
kemuru sora
Omae wa damatta mama
Mou futari no ashita wo oikakete mo
munashii
Wanna be back! wasureyou
Donna ni suki demo musubarenai
oretachi
Kono mama yoru ga tsudzukeba ii ne
Ah okizari no ai ga
Side mirror ni kieru
Woo dokomademo one way road
Kizu darake no dead end love
Kono kawaita itami wo dakishimete
ikite yuku
Kono ore urandekure
Karada dake ja aisenai kokoro dake ja
aisenai
Never be back! modorenai
Jiyuu na yumemita ano koro ga
natsukashii
Kono mama jikan ga tomareba ii ne
Fumikomu akuseru yukusaki mo kimenai
de
Kono mama yoru ga tsudzukeba ii ne
Ah umi ni tsudzuku freeway
Hashiritsudzukeru futari
Woo chigire tobu sweet yesterday
Yukidomari no dead end love
English
Ah, freeway that goes on til the ocean
Two people keep running
Woo, torn off flying sweet yesterday
Dead end's dead end love
Now, stardust vanishes and the sky is
hazed with morning mist
As you were silent
Chasing two other futures is also futile
Wanna be back! Let's forget
Despite how much we wanted to, we
weren't bound together
As it is, it would be good if the night
could last
Ah, the deserted love
Vanishes in the sideview mirror
Woo, one way road to the end
Injury covered dead end love
I survive by embracing this thirsting
pain
Please don't resent me for it
You can't love with only your body, can't
love with only your heart
Never be back! I won't return
I miss those days when I dreamed freely
As it is, it would be good if time could
stop
I step on the accelerator though my
destination isn't yet decided
As it is, it would be good if the night
could last
Ah, freeway that goes on til the ocean
Two people keep running
Woo, torn off flying sweet yesterday
Dead end's dead end love
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Ah, autopista que va hasta el océano.
Dos personas siguen corriendo
Woo, arrancado volando dulce ayer
Termina Dead Termina Dead End Love
Ahora, Stardust se desvanece y el cielo es
Hazed con la niebla de la mañana
Como estabas en silencio
Perseguir a otros dos futuros también es inútil
¡Quieres volver! Vamos a olvidar
A pesar de lo mucho que queríamos, nosotros
no estaba unido
Como es, sería bueno si la noche.
podria durar
Ah, el amor desierto.
Desaparece en el espejo lateral
Woo, de un camino camino hasta el final
Lesiones cubiertas de amor sin salida.
Sobrevive al abrazar esta sediento
dolor
Por favor no me resientes por ello
No puedes amar solo tu cuerpo, no puedo
Amor solo con tu corazón
¡Nunca vuelvas! No volveré
Extraño a los días en que soñé libremente.
Como es, sería bueno si el tiempo pudiera.
parada
Paso al acelerador aunque mi
El destino no está decidido
Como es, sería bueno si la noche.
podria durar
Ah, autopista que va hasta el océano.
Dos personas siguen corriendo
Woo, arrancado volando dulce ayer
Termina Dead Termina Dead End Love