Romaji
Maigo no koi wo dakishimete
Samayoiaruku sumie no machi
anata to kanojo basu wo matsu
sono toki machi wa iro wo nakushita
Saigo no five ga osenakatta
Moeru mune wa atsui itami desu
Watashi kanashii onna no ko desu ka
Hoho de namida ga yuki ni narimasu
jibunkatte na onna no ko desu ka
anata ga suki desu
futari wo noseta basu ga yuku
anata no heya to gyaku no hou e
hajimete koi wo koe ni shita
sono toki kaze ga yume wo chigitta
tamerai bakari wo tojikoeta daiarii
nijimu namida shiroi honoo desu
watashi oroka na onna no ko desu ka
hitori jibai de yoru wo tabi shita
itsumo mukuchi na onna no ko desu ka
anata ga suki desu
Watashi kanashii onna no ko desu ka
Hoho de namida ga yuki ni narimasu
jibunkatte na onna no ko desu ka
anata ga suki desu
English
Embracing a lost child's love,
I wander through an street painted in
ink.
You wait for the bus with her,
At that time, the street loses its colour.
The last five couldn't keep it down,
My burning chest is hot pain.
Am I a sorrowful girl?
My tears turn to snow on my cheeks.
Am I a selfish girl?
I love you.
The two of you got on and the bus
leaves,
In the direction opposite your room
It was the first time you voiced your
love.
At that time, the wind shredded my dreams.
A diary with only hesitation locked
within,
My blurring tears are white flame.
Am I a foolish girl?
I traveled through the night performing
alone.
Am I always a reticent girl?
I love you.
Am I a sorrowful girl?
My tears turn to snow on my cheeks.
Am I a selfish girl?
I love you.
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Abrazando a un niño perdido amor,
Vago por una calle pintada en
tinta.
Esperas el autobús con ella,
En ese momento, la calle pierde su color.
Los últimos cinco no pudieron mantenerlo abajo,
Mi pecho ardiente es dolor en caliente.
¿Soy una chica triste?
Mis lágrimas se convierten en nieve en mis mejillas.
¿Soy una chica egoísta?
Te amo.
Los dos de ustedes subieron y el autobús.
sale de,
En la dirección opuesta a tu habitación.
Fue la primera vez que expresaste tu
amor.
En ese momento, el viento trituró mis sueños.
Un diario con solo dudas cerradas.
dentro de,
Mis lágrimas borrosas son llama blanca.
¿Soy una chica tonta?
Viajé por la noche actuando.
solo.
¿Siempre soy una chica reticente?
Te amo.
¿Soy una chica triste?
Mis lágrimas se convierten en nieve en mis mejillas.
¿Soy una chica egoísta?
Te amo.