Romaji
Chiisana mune ga tokimeki
Sukoshi senobi wo shite miru
Kisetsu no uta ga setsunaku hibiki
Ima no watashi wa yureru
Anata wa shiroi CANVAS
Anata iro ni sureba ii
Soshite kagayuku yume wo miyou yo
Sore ga mirai da ne
Soyomu kaze no youni (meguru kawa no
youni)
Itsuka otona ni naru daro
Dakara yume miteitai ima wa yume miteiyou
Jibuun iro no yume
Noboru asa hi wo mite (shizumu yuuhi wo
mite)
Itsuka otona ni naru daro
Dakara hitomi no naka ni ima wa sono
kagayaki wo
Nakusanai youni
Ima wa mirai e totsuzuku
Anata dake no michi dakara
Kagayaku yume wo kokoro ni egaki
Ima wo dakishimeru
Tsumoru yuuki no youni (michiru tsuki
no youni)
Itsuka otona ni naru daro
Dakedo yume miteitai itsumo yume miteiyou
Jibuun iro no yume
Toki wa muji hi ni sugi (kuchiru hana
no youni)
Itsuka otona ni naru daro
Dakedo hitomi no naka ni itsumo sono
kagayaki wo
Nakusanai youni
Yakusoku shiyou yume miteiyou
Itsumademo kono kimochi taisetsu ni
shitai
Yakusoku shiyou kagayaite iyou
Itsumademo kono kimochi taisetsu ni
shiyou
English
My small chest is pounding
I'll stand on my tiptoes and look
The song of seasons sadly echo
Right now, I am shaking
You are a white canvas
If I see your face, I'm fine
So let's see a shining dream
That is the future
Like a gentle breeze (like a winding
river)
Someday I'll become an adult
So I want to see my dream, right now
let's watch a dream
A dream of my own face
As I saw the sun rise (as I saw the sun
set)
Someday I'll become an adult
So inside a person, that brightness right
now
Won't be lost
Right now, the future is going on
Only the path for you;
A shining dream is drawn in your heart
I'll embrace it now
Like courage building up (like a full
moon)
Someday I'll become an adult
But I want to see dreams, let's always
see dreams
A dream of my face
Times can be rough (like an unfigured
flower)
Someday I'll become an adult
But inside a person, that constant
brightness
Won't be lost
Let's make a promise, let's see a dream
Always, I want to treasure this feeling
Let's make a promise, let's continue to
shine
Always, I want to treasure this feeling
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Mi pequeño cofre está golpeando
Me pararé en mis puntillas y mirar
La canción de las estaciones tristemente eco.
En este momento, estoy temblando
Eres un lienzo blanco
Si veo tu cara, estoy bien
Así que veamos un sueño brillante
Ese es el futuro
Como una suave brisa (como un devanado
río)
Algún día se convirtió en un adulto
Así que quiero ver mi sueño, ahora mismo.
Vamos a ver un sueño
Un sueño de mi propia cara
Mientras vi la salida del sol (cuando vi el sol.
colocar)
Algún día se convirtió en un adulto
Así que dentro de una persona, ese brillo a la derecha.
ahora
No se perderá
En este momento, el futuro está pasando
Sólo el camino para ti;
Un sueño brillante se dibuja en tu corazón.
Mal agarrado ahora
Como el coraje de construcción (como un completo
Luna)
Algún día se convirtió en un adulto
Pero quiero ver los sueños, siempre vamos.
ver sueños
Un sueño de mi cara
Los tiempos pueden ser ásperos (como un
flor)
Algún día se convirtió en un adulto
Pero dentro de una persona, esa constante.
brillo
No se perderá
Hagamos una promesa, veamos un sueño.
Siempre, quiero atesorar este sentimiento.
Vamos a hacer una promesa, continúemos
brillar
Siempre, quiero atesorar este sentimiento.