Romaji
yuuyake kumo ni negai komete
kono tegami ga todokimasu youni
ano tori ni nare tara ima kimi no moto he
yukeru noni
moshimo boku ga kiete shimattara
dareka ga naite kureru no kana?
kimi ha hitori janai kara
sou omoide ha wasurete ikite
umareta itami mo nagareta tsukihi mo
me no oku de fuukei ni kawaru
bokura ha hashitta
ayamachi ni kiduita
iki wo tomete
shizuka ni chi ni kaeru
kouya no youna machi miorosu
kono oka mo akaneiro ni naru
ashita no kawarazu ni dokoka de
inochi ga umarete ha kieru
sasaina nayami mo nagashita namida mo
me no mae de omoide ni kawaru
bokura ha susun da utagai mo sezu ni
kizutsuke ai yasashisa ni kiduita
nakushita hokori mo akirameta yume mo
me wo tojite ano hoshi ni kaeru
bokura ga mitsuketa chiisana kotae ha
itsuka kitto mirai wo sukueru
umareta itami mo nagareta tsukihi mo
me no oku de fuukei ni kawaru
bokura ha hashitta
ayamachi ni kiduita
iki wo tomete
shizuka ni chi ni kaeru
sasaina nayami mo nagashita namida mo
me no mae de omoide ni kawaru
bokura ha susun da utagai mo sezu ni
kizutsuke ai yasashisa ni kiduita
English
I send my wish to the clouds at sunset
As if this letter will reach you
If I could now become that bird, I could
fly to your side
If I were to disappear
I wonder if anyone would cry?
Since you're not alone
You could forget these memories and go on
living
The pain that was born, the days that
flowed by
Fade into the scenery before my eyes
We ran
Realized our mistakes
Stopping my breath
I quietly return to Earth
Even this hill that overlooks
The town that seems like a wasteland
turns red
Without changing tomorrow, somewhere
Life is born and disappears
My trivial worries and the tears I've
shed
Become memories before my eyes
We're going forward, without doubt
When we hurt each other, we realize how
gentle we are
The pride I've lost and the dreams I've
given up on
I close my eyes and return to that star
The small answer that we found
Will surely, someday, help with our future
The pain that was born, the days that
flowed by
Fade into the scenery before my eyes
We ran
Realized our mistakes
Stopping my breath
I quietly return to Earth
My trivial worries and the tears I've
shed
Become memories before my eyes
We're going forward, without doubt
When we hurt each other, we realize how
gentle we are
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Te envío mi deseo a las nubes al atardecer
Como si esta carta te alcance
Si ahora pudiera convertirme en ese ave, podría
volar a tu lado
Si tuviera que desaparecer
Me pregunto si alguien lloraría?
Desde que no eres solo
Podrías olvidar estos recuerdos y seguir
viviendo
El dolor que nació, los días que
fluido por
Desvanecerse en el paisaje ante mis ojos
Nosotros corrimos
Se dieron cuenta de nuestros errores
Detener mi aliento
Vuelvo en silencio a la Tierra
Incluso esta colina que da a
La ciudad que parece un desierto.
se vuelve rojo
Sin cambiar mañana, en algún lugar.
La vida nace y desaparece.
Mis preocupaciones triviales y las lágrimas
cobertizo
Convertirse en recuerdos ante mis ojos
Estaban adelante, sin duda
Cuando nos lastimamos, nos damos cuenta de cómo
gentiles estamos
El orgullo he perdido y los sueños.
renunciado a
Cierro los ojos y vuelvo a esa estrella.
La pequeña respuesta que encontramos.
Seguramente, algún día, ayudará con nuestro futuro.
El dolor que nació, los días que
fluido por
Desvanecerse en el paisaje ante mis ojos
Nosotros corrimos
Se dieron cuenta de nuestros errores
Detener mi aliento
Vuelvo en silencio a la Tierra
Mis preocupaciones triviales y las lágrimas
cobertizo
Convertirse en recuerdos ante mis ojos
Estaban adelante, sin duda
Cuando nos lastimamos, nos damos cuenta de cómo
gentiles estamos