Romaji
(SUITOuNDOuEYA SUODINRUYA)
Sora wo kakete mirai e to
Gyutto te wo tori ai hashaideta oka
Kyou mo ano hi to kawaranai kaze no ni
oigashita
"Inishie no omoide" "Kegarenaki hitomi
tachi"
Kasukani yobi modosarete kousasuru kioku
(SEIFAADO KUREEMERU)
Daichi to taiyou donna toki mo subete wo
dakishimeta
Taisetsu na kimi wo mamoritai yo ima
Namida kobore tara sotto kaze ni naru
(ERURU-TIAN-TIUDOuN)
Kataku nani tojita (TOuUMADO) tobira nara
akete hoshii
Saa tobi dashite mirai e to
Nikumi au kokoro to aishi au kokorotte
Onaji kurai dareka no koto zutto omotte
iru
Sore wa kagami no naka, utsuri konda
kibun ga
Futatsu no kokoro wo motte ikiteru youni
Ahh...(BUIMUDO) deaeta nakama wa
yasashisa ni subete wo kaete yuku
Taisetsu na hito wo mamoritai yo ima
Zutto hitorikiri tsuyoi furishiteta
(ERUIMUGU-BAUTIA)
Yuzurenai negai (TOuUMADO) kasane awase
isshoni
Saa atarashii mirai e to
Moshimo kurayami ni kokoro tora warete
Hikari, motometeru darekaga itanara...
Taisetsu na kimi wo mamoritai youni
Kono te sashi daseru yuuki wo mochitai
(WAAESUN-EDODINEDOu)
Ookina chikara wo (TOuUMADO) atae rareta
imanara
Sou tabidateru mirai e to
Ano sora wo kakete mirai e to
English
(SOMEDAY SURELY)*
We'll dash through the sky to the future
Tightly holding each others' hands, we
played around on the hill
Unchanged from that day even today,
despite having chased the wind
'Ancient memories' 'pure eyes'
Dimly calling back intersecting memories
(SEYFERT CRAYMEL)
The ground and the sun embrace everything
at once
I want to protect the precious you now
When your tears overflow, they will
softly turn into wind (ALL THE TIME)
If there's a stubbornly closed door
(MIND), I want to open it
Come on, let's fly out to the future
Hearts that hate and hearts that love
Are the same as much as they're always
thinking about someone
That is the self that I see reflected in
the mirror
Living as if I had two hearts
(BOND) The friends I have met change
everything into kindness
I want to protect the people precious to
me now
Having always been alone, I pretended to
be strong (ALONG WITH)
Unspoken wishes (MIND), overlapping
together
Come on, to the new future
If someone comes searching for light
When my heart is seized with darkness...
Because I want to protect the precious
you
I want to take the courage held out to me
(CHASE A DREAM)
If I'm given (MIND) great strength now
That's right, I'll set off for the future
I'll dash through that sky to the future
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
(Algún día seguramente) *
Bien andando por el cielo al futuro.
Manteniendo firmemente las manos, nosotros
jugado en la colina
Sin cambios desde ese día incluso hoy,
A pesar de haber perseguido el viento.
Memorias antiguas ojos puros
Llamando débilamente la espalda intersectando recuerdos
(Seyfert Craymel)
El suelo y el sol abrazan todo.
En seguida
Quiero proteger lo precioso que ahora
Cuando tus lágrimas se desbordan, lo harán.
Gire suavemente al viento (todo el tiempo)
Si hay una puerta cerrada obstinadamente.
(Mente), quiero abrirlo
Vamos, vamos a volar hacia el futuro.
Corazones que odian y los corazones que aman.
Son los mismos que siempre están siempre
pensando en alguien
Ese es el yo que veo reflejado en
el espejo
Viviendo como si tuviera dos corazones.
(Bond) Los amigos que he conocido.
todo en amabilidad
Quiero proteger a las personas preciosas para
yo ahora
Habiendo estado siempre solo, fingí
ser fuerte (junto con)
Deseos tácitos (mente), superposición
juntos
Vamos, al nuevo futuro.
Si alguien viene buscando luz
Cuando mi corazón es incautado con la oscuridad ...
Porque quiero proteger lo precioso.
usted
Quiero quitarme el coraje.
(Persigue un sueño)
Si me dan (mente) gran fuerza ahora
Eso es correcto, se puso enfermo para el futuro
Follaré por ese cielo al futuro.