Romaji
Yuuhi ga shizumu ongakushitsu de
Piano wo kanaderu anata no
Yawarakai yokogao ni
Hikitsukerarete me ga hanasenakute
Anata no ie no terefon nanbaa
Kurikaeshi kaite oboete
Juwaki wo hazushite
Daiyaru mawasu sore dake na nda
Dakedo sonna yuuki mo dasenai kara
Semete kono uta wo anata no tame dake ni
utau
Sugoku bakageta koto na nda kedo
Anata wo isshou shiawase ni suru
Anata ga daisuki de
Komatchimau kurai daisuki de
Dakedo sonna koto iidasenai kara
Semete kono uta wo anata no tame dake ni
utau
Kono uta wo anata dake ni kiite hoshii
English
Captivated by your soft profile
As you played the piano
In the music room while the evening sun
set,
I couldn't look away.
Your room's telephone number
Repeating, writing, remembering
Picking up the receiver
And turning the dial, that's all.
But since I can't build up the courage to
do that,
At least let me sing this song for you
It's a ridiculous thing,
But I want to make you happy for the rest
of your life.
I love you,
It's frustrating how much I love you.
But since I can't say it out loud,
At least let me sing this song for you.
I want you alone to hear this song.
Kanji
夕日が沈む 音楽室で
ピアノを奏でる あなたの
やわらかい 横顔に
惹きつけられて 目が離せなくて
あなたの家の テレフォンナンバー
くり返し 書いて おぼえて
受話器を はずして
ダイヤル回す それだけなんだ
だけど そんな勇気も出せないから
せめて この歌をあなたのためだけに歌う
すごく ばかげたことなんだけど
あなたを 一生 しあわせにする
あなたが 大好きで
困っちまう くらい大好きで
だけど そんなこと言い出せないから
せめて この歌をあなたのためだけに歌う
この歌はあなただけに聴いてほしい
Todas las letras
Cautivado por tu perfil suave.
Como jugaste el piano
En la sala de música mientras el sol de la tarde.
colocar,
No pude mirar hacia otro lado.
El número de teléfono de su habitación
Repitiendo, escribiendo, recordando
Recogiendo el receptor
Y girando el dial, eso es todo.
Pero como no puedo construir el coraje para
Haz eso,
Al menos déjame cantar esta canción para ti.
Es una cosa ridícula,
Pero quiero hacerte feliz por el resto.
de tu vida.
Te quiero,
Es frustrante lo mucho que te amo.
Pero como no puedo decirlo en voz alta,
Al menos déjame cantar esta canción para ti.
Te quiero solo para escuchar esta canción.