Shiokaze no Haamonii Letra - TARI TARI

Shirahamazaka Koukou Gasshou-bu:,

  • Wakana Sakai (CV: Ayahi Takagaki)< and li>
  • Konatsu Miyamoto (CV: Asami Seto)< and li>
  • Sawa Okita (CV: Saori Hayami)< and li>
  • Taichi Tanaka (CV: Nobunaga Shimazaki)< and li>
  • , Wien (CV: Natsuki Hanae)< and li>< and ul> Shiokaze no Haamonii TARI TARI Ending 1 Letra

    Shiokaze no Haamonii Letra

    Del AnimeTARI TARI

    Romaji
    English
    Kanji
    Español
    Todas las letras

    Romaji

    atarashii kaze ga fuite
    warattari, naitari, utatte mitari
    tojite ita kokoro wo hiraite
    shiokaze no haamonii kuchizusamu

    hareta hi ame no hi de mo minna ga
    ireba itsumo egao ni nareta
    kioku no kanata made omoidashitari
    tayutau koe mimi sumasou

    saa, te wo sashinoberarete wa no naka e
    hitori ja nai kuukan de muchuu ni
    natte'ru jikan

    kokochiyoi kaze ga fuite
    warattari, naitari, utatte mitari
    tojite ita kokoro wo hiraite
    omoide no fureezu kuchizusamu

    utsuranai mirai no hi wa jiyuu na
    irodori wo souzou shite miyou
    sorezore fuan motte sakende mitari
    mitsumenagara arukidasou

    saa, fumikiri no mukougawa kowai kedo
    yuuki dashite ippo susumu kumotte'ta
    kokoro hareta

    atarashii kaze ga fuite
    mitsuketari, kizuitari, kibou no uta
    mada shiranai ashita e no tobira
    shiokaze no haamonii kuchizusamu

    kyoukasho ni kaita ato onpu minna de
    utau basho namioto
    tsutsumikonde kureru taiyou sunahama e
    to tsuzuku kaidan wo orite hirogaru

    kokochiyoi kaze ga fuite
    warattari, naitari, utatte mitari
    tojite ita kokoro wo hiraite
    omoide no fureezu kuchizusamu kanadeyou

    English

    As a new wind blows by,
    I laugh, I cry, and I try singing a song.
    Opening up my closed heart,
    I hum a harmony of sea breeze.

    On both sunny and rainy days, I was able
    to smile when everyone else was with me.
    Now I'll reminisce beyond my memory and
    listen carefully to that swaying voice.

    Come, hold out your hand and join the
    circle.
    It's time to immerse yourself in this
    space where you are no longer alone.

    As a pleasant wind blows by,
    I laugh, I cry, and I try singing a song.
    Opening up my closed heart,
    I hum a musical phrase of memory.

    Let's freely imagine what our future
    days would look like.
    Each with our own anxiety, let's give a
    yelp and start walking with an intent
    gaze.

    Come, the other side of the railroad
    crossing may be scary,
    let's take a step forward with courage.
    My cloudy heart has cleared up.

    As a new wind blows by,
    After searching, I have found the song of
    hope.
    With the door to the unknown tomorrow
    right before me,
    I hum a harmony of sea breeze.

    There are musical notes written in my
    textbook and the sound of waves in the
    place where we sing together.
    The sun, gently enveloping us, climbs
    down the stairs leading to the beach and
    stretches out.

    As a pleasant wind blows by,
    I laugh, I cry, and I try singing a song.
    Opening up my closed heart,
    I hum a musical phrase of memory. Let's
    play out this piece.

    Kanji

    😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

    Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

    Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

    Todas las letras

    Como un nuevo viento sopla por,
    Me río, lloro, y trato de cantar una canción.
    Abriendo mi corazón cerrado,
    Humo una armonía de la brisa marina.

    En los días soleados y lluviosos, pude
    Para sonreír cuando todos los demás estuvieron conmigo.
    Ahora la reminiscencia más allá de mi memoria y
    Escucha atentamente a esa voz balancín.

    Ven, sostiene su mano y únete a la
    circulo.
    Es hora de sumergirse en esto
    Espacio donde ya no estás solo.

    Como un agradable viento sopla por,
    Me río, lloro, y trato de cantar una canción.
    Abriendo mi corazón cerrado,
    Aumo una frase musical de memoria.

    Vamos a imaginar libremente lo que nuestro futuro.
    Los días se verían.
    Cada uno con nuestra propia ansiedad, le permite dar un
    Yelp y empieza a caminar con una intención.
    mirada.

    Ven, el otro lado del ferrocarril.
    El cruce puede ser aterrador,
    Vamos a dar un paso adelante con coraje.
    Mi corazón nublado se ha aclarado.

    Como un nuevo viento sopla por,
    Después de buscar, he encontrado la canción de
    esperar.
    Con la puerta del mañana desconocido.
    justo delante de mí,
    Humo una armonía de la brisa marina.

    Hay notas musicales escritas en mi
    libro de texto y el sonido de las olas en el
    Lugar donde cantamos juntos.
    El sol, envolviéndonos suavemente, sube.
    por las escaleras que conducen a la playa y
    estirarse.

    Como un agradable viento sopla por,
    Me río, lloro, y trato de cantar una canción.
    Abriendo mi corazón cerrado,
    Aumo una frase musical de memoria. Vamos
    Juega a esta pieza.

    TARI TARI Shiokaze no Haamonii Letra - Información

    Titulo:Shiokaze no Haamonii

    AnimeTARI TARI

    Tipo de canción:Ending

    Aparece en:Ending 1

    Realizada por:Shirahamazaka Koukou Gasshou-bu:,

  • Wakana Sakai (CV: Ayahi Takagaki)< and li>
  • Konatsu Miyamoto (CV: Asami Seto)< and li>
  • Sawa Okita (CV: Saori Hayami)< and li>
  • Taichi Tanaka (CV: Nobunaga Shimazaki)< and li>
  • , Wien (CV: Natsuki Hanae)< and li>< and ul>

    Organizada por:Kazunori Watanabe

    Letra hecha por:micco

    TARI TARI Información y canciones como Shiokaze no Haamonii

    Shiokaze no Haamonii Letra - TARI TARI