Romaji
Doushite kibou wo motsu hito dake
Kokoro ni zetsubou wo shiru no darou
Doushite yuuki wo motsu hito dake
Meiyo no hate ni kizu wo ou no darou
Kanashii dekigoto ni me wo fusetakunakute
Atarashii yoake wo “yume” to nazukete
miseta
Nejireta yoru no sukima ni hikari ga
ochiru
Aa sora ga naiteiru yo
Sekai no hate nante shiranai keredo
Kono te ga todoku basho wo mamoritakute
Tatakau riyuu hitotsu niramitsukete
Yurushiau koto mo kotae ni naru
Bokura wa makecha ikenai
[Full version continues]
Tatoeba kotoba ga chigakute mo ii
Umareta tokoro ga chigakutatte ii
Shiranai koto wo shirou to fureau shunkan
Akehanatsu mado kara mirai no nioi ga
shita
Hodoketa tenohira ni kasanaru hito no kage
Ai tsunoru yasashii sekai
Kirei na mono nante iranai keredo
Yogoreteshimau hodo ni mune ga itai yo
Inochi no teigi hitotsu kizamitsuketa
Kodoku na seigi wo furikazasu yatsura
nanka ni
Makecha ikenai
Sonna fuu ni boku wa
Nandomo iikikashiteikun da
Nidoto modorenai kako ga touku de sakebu
yo
“Hora shinu yori kowai koto ga sa aru
darou?”
Haiboku mo shouri mo daikirai nan da
Sekai no hate nante shiranai keredo
Kono te ga todoku basho wa mamoritakute
Tatakau riyuu hitotsu niramitsuketa
Yurushiau koto no kotae ni naru bokura wa
Makecha ikenai
English
Why is it only people who have hope learn
despair in their hearts?
Why is it only people who have courage
get wounds with the honor?
I didn't want to close my eyes to the
sadness,
So I rename a new dawn as "dream"
Between the space of the twisted nights,
the light shined down
Ah, the sky is crying
I don't know anything about the end of
the world,
But I want to protect the place where my
hands can reach
I stare at a reason to fight
Forgiving each others will become our
answers
We can't lose
[Full Version Continues:]
For example, we can speak different
languages
We could be born from different places
Trying to learn what we don't know is a
moment to connect
I smell the future from the open window
Shadows of people layers on the palm of
my hand
Such a kind world full of love
I don't need anything pretty, but my
heart hurts
When things get dirty
I etched the definition of life
We can't lose to people
Who pushes their lonely justice
Just like that, I keep telling myself
over and over
The past that we are never be able get
back is shouting
"There must be something you are afraid
of more than dying"
I hate both losing and winning.
I don't know anything about the end of
the world,
But I want to protect the place where my
hands can reach
I stare at a reason to fight
Forgiving each other will become our
answer
We can't lose
Kanji
どうして 希望を持つひとだけ
心に 絶望を知るのだろう
どうして 勇気を持つひとだけ
名誉の果てに 傷を負うのだろう
悲しい出来事に 目を伏せたくなくて
新しい夜明けを 夢と名付けてみせた
ねじれた 夜の隙間に 光がおちる
あぁ 空が泣いているよ
世界の果て なんて 知らないけれど
この手が届く場所は 守りたくて
戦う理由 ひとつ 睨みつけた
許しあうことの 答えになる 僕らは
負けちゃいけない
[この先はFULLバージョンのみ]
たとえば 言葉が違くてもいい
生まれたところが 違くたっていい
知らないことを知ろうと 触れあう瞬間
開け放つ窓から 未来の匂いがした
ほどけた手のひらに 重なる人の影
愛つのる やさしい世界
綺麗なもの なんて 要らないけれど
汚れてしまう程に 胸が痛いよ
命の定義 ひとつ 刻みつけた
孤独な正義を 振りかざす 奴らなんかに
負けちゃいけない
そんな風に僕は
何度も言い聞かしていくんだ
二度と戻れない過去が 遠くで叫ぶよ
「ほら 死ぬより怖いことがさ あるだろう?」
敗北も勝利も 大嫌いなんだ
世界の果て なんて 知らないけれど
この手が届く場所は 守りたくて
戦う理由 ひとつ 睨みつけた
許しあうことの 答えになる 僕らは
負けちゃいけない
Todas las letras
¿Por qué solo las personas que tienen esperanza aprenden?
¿Desesperación en sus corazones?
¿Por qué es solo las personas que tienen coraje?
¿Hacer heridas con el honor?
No quería cerrar los ojos a la
tristeza,
Así que rename un nuevo amanecer como sueño
Entre el espacio de las noches retorcidas,
la luz brilló
Ah, el cielo está llorando.
No sé nada sobre el final de
el mundo,
Pero quiero proteger el lugar donde mi
las manos pueden alcanzar
Miro una razón para luchar
Perdonar a los demás se convertirán en nuestro
respuestas
No podemos perder
[La versión completa continúa:]
Por ejemplo, podemos hablar diferente.
idiomas
Podríamos nacer de diferentes lugares.
Tratando de aprender lo que no sabemos es un
momento para conectarse
Huelo el futuro desde la ventana abierta.
Sombras de personas capas en la palma de
mi mano
Un mundo tan amable lleno de amor
No necesito nada bonito, pero mi
El corazón duele
Cuando las cosas se ensucian
Grabado la definición de la vida
No podemos perder a la gente
Quien empuja su justicia solitaria
Así, me sigo diciendo.
una y otra vez
El pasado que nunca somos capaces
la espalda esta gritando
Debe haber algo que tengas miedo
de mas que morir
Odio que tanto pierden como ganando.
No sé nada sobre el final de
el mundo,
Pero quiero proteger el lugar donde mi
las manos pueden alcanzar
Miro una razón para luchar
Perdonarnos unos a otros se convertirán en nuestro
respuesta
No podemos perder