Sono Hi Sora wa Kitto Aoi Letra - The Melancholy of Haruhi Suzumiya

Hirano Aya (Suzumiya Haruhi) Sono Hi Sora wa Kitto Aoi The Melancholy of Haruhi Suzumiya Haruhi's Theme Letra

Sono Hi Sora wa Kitto Aoi Letra

Del AnimeThe Melancholy of Haruhi Suzumiya Suzumiya Haruhi no Yuuutsu | Suzumiya Haruhi no Yuu'utsu | 涼宮ハルヒの憂鬱

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Itte mita dake na no ni
Katachi ni natta kibou
Sonna no wo maniukete
Mou kimi wa baka ne... baka ne!

Choushi yoku wagamama wo
Kasanete chotto hansei
Hanyai ni ayamaranai yo

Style, winding road
Tsuranuita saki nite
Moshi kimi ga tonari ni iru to shitara

Someday I'll say "word of thanks"
Me wo mita mama de
Doko fuku kaze to sugu warau kedo
maybe come, maybe come
maybe come... tomorrow?
Sono hi sora wa kitto aoi

Hottoite hoshikunai
Junban ga chotto chigau
Sasshite yo tomarenai
Atashi no porishii na no yo

Tonde kita ishi ni made
Ikari wo motte shimau
Zettai ni makenai kara ne

Long, winding road
Ki ga tsuita toki ni wa
Mou daremo inai to omotte mita

Somebody else no more you
Isoide kureba
Yurushite ageru konkai dake wa
Pick up them, pick up them
pick up them... 'cause need all!
Soshite kimi ga tabun boyaku

Someday I'll say "word of thanks"
Me wo mita mama de
Doko fuku kaze to sugu okoru kamo
Somebody else no more you
Isoide kureba
Yurushite ageru demo okoru wa yo
maybe come, maybe come
maybe come... tomorrow?
Sono hi sora wa kitto aoi

English

Though I just tried saying them
my hopes took form
I really believe that
You're so stupid... stupid!

In a positive manor, I
reflect a bit on my selfishness
But I'm not gonna apologize to the
opposition!

Style, winding road
The place I went through before
If you could be next to me...

Someday, I'll say words of thanks
The way I've always seen it
Though I might laugh without any worry
Maybe it'll come, maybe it'll come
Maybe it'll come... tomorrow?
I'm sure the sky on that day will be blue

I don't want to be ignored
It's a bit out of order
Realize that I won't ever stop
That's my policy!

Until the stone came flying
I'll hold onto my anger
So I won't ever lose!

Long, winding road
When I realized it
I tried thinking about how no one would
be there anymore

Somebody else, not you anymore
If you come running
I'll forgive it just this once
Pick them up, pick them up
Pick them up... 'cause I need them all!
And then you'll probably complain about it

Someday I'll say words of thanks
The way I've always seen it
Though I might get angry without any
worry
Somebody else, not you anymore
If you come running
I'll forgive it, but I'll be pissed!
Maybe it'll come, maybe it'll come
Maybe it'll come... tomorrow?
I'm sure the sky on that day will be blue

Kanji

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Todas las letras

Aunque acabo de intentar decirlos
Mis esperanzas tomaron forma
Realmente creo que
Eres tan estúpido ... ¡estúpido!

En una mansión positiva, yo
reflexionar un poco en mi egoísmo
Pero no me voy a disculpar con el
¡oposición!

Estilo, camino sinuoso.
El lugar al que pasé antes.
Si pudieras estar a mi lado ...

Algún día, diré palabras de agradecimiento.
El camino siempre lo he visto.
Aunque podría reírme sin ninguna preocupación.
Tal vez vendrá, tal vez vendrá
Tal vez vendrá ... mañana?
Estoy seguro de que el cielo en ese día será azul.

No quiero ser ignorado
Es un poco fuera de orden
Darse cuenta de que nunca me detendré
¡Esa es mi política!

Hasta que la piedra vino volando
Mantué mi ira.
¡Así que nunca perderé!

Camino largo y sinuoso
Cuando lo di cuenta
Intenté pensar en cómo nadie
ya estar ahí

Alguien mas, ya no tu
Si vienes corriendo
Lo perdonaré solo esto una vez
Recogerlos, recogerlos
Recogerlos ... porque los necesito todos!
Y luego probablemente te quejares

Algún día diré palabras de agradecimiento
El camino siempre lo he visto.
Aunque podría enojarse sin ninguna
preocuparse
Alguien mas, ya no tu
Si vienes corriendo
Lo perdonaré, pero enojaré!
Tal vez vendrá, tal vez vendrá
Tal vez vendrá ... mañana?
Estoy seguro de que el cielo en ese día será azul.

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Sono Hi Sora wa Kitto Aoi Letra - Información

Titulo:Sono Hi Sora wa Kitto Aoi

AnimeThe Melancholy of Haruhi Suzumiya

Tipo de canción:Other

Aparece en:Haruhi's Theme

Realizada por:Hirano Aya (Suzumiya Haruhi)

Organizada por:nishi-ken

Letra hecha por:Hata Aki, 畑亜貴

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Información y canciones como Sono Hi Sora wa Kitto Aoi

Sono Hi Sora wa Kitto Aoi Letra - The Melancholy of Haruhi Suzumiya