Sono Hi Sora wa Kitto Aoi Paroles - The Melancholy of Haruhi Suzumiya

Hirano Aya (Suzumiya Haruhi) Sono Hi Sora wa Kitto Aoi The Melancholy of Haruhi Suzumiya Haruhi's Theme Paroles

Sono Hi Sora wa Kitto Aoi Paroles

De l'animeThe Melancholy of Haruhi Suzumiya Suzumiya Haruhi no Yuuutsu | Suzumiya Haruhi no Yuu'utsu | 涼宮ハルヒの憂鬱

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Itte mita dake na no ni
Katachi ni natta kibou
Sonna no wo maniukete
Mou kimi wa baka ne... baka ne!

Choushi yoku wagamama wo
Kasanete chotto hansei
Hanyai ni ayamaranai yo

Style, winding road
Tsuranuita saki nite
Moshi kimi ga tonari ni iru to shitara

Someday I'll say "word of thanks"
Me wo mita mama de
Doko fuku kaze to sugu warau kedo
maybe come, maybe come
maybe come... tomorrow?
Sono hi sora wa kitto aoi

Hottoite hoshikunai
Junban ga chotto chigau
Sasshite yo tomarenai
Atashi no porishii na no yo

Tonde kita ishi ni made
Ikari wo motte shimau
Zettai ni makenai kara ne

Long, winding road
Ki ga tsuita toki ni wa
Mou daremo inai to omotte mita

Somebody else no more you
Isoide kureba
Yurushite ageru konkai dake wa
Pick up them, pick up them
pick up them... 'cause need all!
Soshite kimi ga tabun boyaku

Someday I'll say "word of thanks"
Me wo mita mama de
Doko fuku kaze to sugu okoru kamo
Somebody else no more you
Isoide kureba
Yurushite ageru demo okoru wa yo
maybe come, maybe come
maybe come... tomorrow?
Sono hi sora wa kitto aoi

English

Though I just tried saying them
my hopes took form
I really believe that
You're so stupid... stupid!

In a positive manor, I
reflect a bit on my selfishness
But I'm not gonna apologize to the
opposition!

Style, winding road
The place I went through before
If you could be next to me...

Someday, I'll say words of thanks
The way I've always seen it
Though I might laugh without any worry
Maybe it'll come, maybe it'll come
Maybe it'll come... tomorrow?
I'm sure the sky on that day will be blue

I don't want to be ignored
It's a bit out of order
Realize that I won't ever stop
That's my policy!

Until the stone came flying
I'll hold onto my anger
So I won't ever lose!

Long, winding road
When I realized it
I tried thinking about how no one would
be there anymore

Somebody else, not you anymore
If you come running
I'll forgive it just this once
Pick them up, pick them up
Pick them up... 'cause I need them all!
And then you'll probably complain about it

Someday I'll say words of thanks
The way I've always seen it
Though I might get angry without any
worry
Somebody else, not you anymore
If you come running
I'll forgive it, but I'll be pissed!
Maybe it'll come, maybe it'll come
Maybe it'll come... tomorrow?
I'm sure the sky on that day will be blue

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Bien que je viens d'essayer de les dire
mes espoirs ont pris forme
Je crois vraiment que
Tu es si stupide ... stupide!

Dans un manoir positif, je
réfléchir un peu sur mon égoïsme
Mais je ne vais pas m'excuser au
opposition!

Style, route sinueuse
L'endroit où j'ai traversé avant
Si tu pouvais être à côté de moi ...

Un jour, mal dire des mots de merci
La façon dont je l'ai toujours vue
Bien que je puisse rire sans inquiétude
Peut-être ça va venir, peut-être ça va venir
Peut-être que ça va venir ... demain?
Je suis sûr que le ciel ce jour-là sera bleu

Je ne veux pas être ignoré
C'est un peu hors de l'ordre
Se rendre compte que je ne cesserais jamais
C'est ma politique!

Jusqu'à ce que la pierre vienne voler
Malade de ma colère
Donc, je ne perdrais jamais!

Longue route sinueuse
Quand je l'ai compris
J'ai essayé de penser à la façon dont personne ne serait
être là plus

Quelqu'un d'autre, pas toi plus
Si vous venez courir
Mal pardonner cela juste cette fois
Choisissez-les, choisissez-les
Choisissez-les ... Parce que j'en ai besoin de tous!
Et puis vous vous plaintenez probablement à ce sujet

Un jour mal dire des mots de merci
La façon dont je l'ai toujours vue
Bien que je puisse me mettre en colère sans aucun
s'inquiéter
Quelqu'un d'autre, pas toi plus
Si vous venez courir
Mal pardonner, mais mal être énervé!
Peut-être ça va venir, peut-être ça va venir
Peut-être que ça va venir ... demain?
Je suis sûr que le ciel ce jour-là sera bleu

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Sono Hi Sora wa Kitto Aoi Paroles - Information

Titre:Sono Hi Sora wa Kitto Aoi

AnimeThe Melancholy of Haruhi Suzumiya

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Haruhi's Theme

Interprété par:Hirano Aya (Suzumiya Haruhi)

Arrangé par:nishi-ken

Paroles par:Hata Aki, 畑亜貴

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Informations et chansons comme Sono Hi Sora wa Kitto Aoi

Sono Hi Sora wa Kitto Aoi Paroles - The Melancholy of Haruhi Suzumiya