Romaji
Hoshizora no shita wo kugurinuke
Okashi no kuni e ikoo yo
Dooshite sonna ni nee
Hoppe ga poyopoyo na no
Kitto ne ai ga ippai
Tsumatteru kara da ne
Yoosei-tachi mo yume wo miru no?
Sore wa donna yme na no ka naa
Manmaru no tsuki no uragawa de
Kakurenbo wo shiteiru no?
Nanda ka wagamama de ne
Choppiri na maiki demo
Fuwafuwa booshi no negao wa
Nee, tenshi mitai da ne
Yoosei-tachi mo koi wo suru no
Sore wa donna koi no ka naa
RIBON no yoo na hane wo hiroge
Himitsu no tabi shiteiru no?
Wasurenai de ne ashita mo issho yo jaa
ne GOODNIGHT
Yoosei-tachi mo yume wo miru no?
Sore wa donna yume na no ka naa
Hoshizora no shita wo kugurinuke
Okashi no kuni e isogoo
English
Passing under the starry sky
Let's go to the country of confections
Why is it like that, huh?
Their cheeks are so squishy
Surely, say, it's because they're full
of love
They're filling up, aren't they?
Do fairies dream, too?
If so, what kind of dreams, I wonder...
Are you playing hide and seek
With the other side of the perfectly
round moon?
Some what selfish, hm
But a little bit saucy
Your sleeping face's fluffy hat
Say, it makes you look like an angel,
doesn't it?
Do fairies fall in love, too?
If so, what kind of love, I wonder...
Do you spread your ribbon-like wings
And go on secret trips?
I won't forget, tomorrow again,
together. See you, goodnight
Do fairies dream, too?
If so, what kind of dreams, I wonder....
Passing under the starry sky
Let's hurry to the country of confections
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Pasando bajo el cielo estrellado
Vamos al país de los confecciones
¿Por qué es así, eh?
Sus mejillas son tan blando
Seguramente, digamos, es porque están llenos.
de amor
Están llenando, ¿no son?
¿Los hadas sueñan, también?
Si es así, ¿qué tipo de sueños, me pregunto ...
Estas jugando a esconderse y busca
Con el otro lado de lo perfectamente
Luna redonda?
Algunos de lo egoísta, hm
Pero un poco salsa
Tu cara durmiente con un sombrero mullido
Di, te hace parecer un ángel,
no lo hace?
¿También se enamoran las hadas en el amor?
Si es así, ¿qué tipo de amor me pregunto ...
¿Extiendes tus alas como las cinta?
¿Y ir en viajes secretos?
No lo olvidaré, mañana otra vez,
juntos.Nos vemos, buenas noches
¿Los hadas sueñan, también?
Si es así, qué tipo de sueños, me pregunto ...
Pasando bajo el cielo estrellado
Purémonos al país de los confecciones.