Romaji
Viens avec moi
J'ai besoin de toi
kasuka ni hibikiwataru kyoukai no chaimu
inori wo sasage kyou wo uragiru
kurai mori no naka wo samayotte danzetsu
no kabe no zangetsu ni naru no
toumei na arashi ni majirazu ni
amai awai hachimitsu de motto betobeto ni
shitara
onegai ii ko ni naru kara atashi wo
shounin shite
kaze ni matta ehon no peeji ga
kage ni natta kioku wo yurasu no
zutto
ano basho de matteru kara karappo na
sekai no naka
subete kowarechattemo
azayaka ni mogakinagara jikuu wo
yugamasenagaramo mitsukete
hanabira ga yukkuri to futari wo tsutsumu
yo hoshi no yoru ni
nee. nee.
mayoikondeshimatta deguchi no nai meiro
bonyari kuchizusamu onaji seisho
himitsu no jumon chigiru you ni orugooru
ga shizuka ni utau no
toumei na arashi ni majirazu ni
awaku araku kande motto guchagucha ni
nattara
onegai ii ko ni naru kara atashi wo
shounin shite
karameatta koukotsu na toki ga
kasaneatta ano hi wo terasu no
zutto
atashi wa koko ni iru kara aimai na mirai
datte
nanimo kowakunai yo
sashidasareta te ni furete karamatta ito
ga yasashiku hodoketa
fujouri na kizu datte nameteageru kara
hoshi no yoru ni
nee.
ano mori de matteru kara
ano basho de matteru kara
ano basho de matteru kara karappo na
sekai no naka
subete kowarechattemo
azayaka ni mogakinagara jikuu wo
yugamasenagaramo mitsukete
hanabira ga yukkuri to futari wo tsutsumu
yo hoshi no yoru ni
nee. nee. nee.
J'ai besoin de toi
English
Come with me...
I need you...
A church bell resounds quietly throughout,
Offering up a prayer that denounces today,
As I wander about this dark forest,
becoming a day moon of the dividing wall.
Without blending into a transparent storm,
Once I become even more sticky with a
sweet, light honey,
I beg of you... I'll be a good girl, so
please give me your approval.
A page from a picture book the flew into
the wind,
Stimulates my memories turned to shadow.
I'll always...
...be waiting in that place, in an empty
world,
Even if everything falls apart...
I'll be struggling brilliantly... bending
time and space... Ah, just find me
already!
Flower petals envelope us softly on this
starlit night...
Hey. Hey.
Having wandered into a maze with no exit,
We both absently hum the same scriptures,
While a music box sings, as if pledging a
secret spell.
Without blending into a transparent storm,
Once I become even more sloppy from soft,
wild bites,
I beg of you... I'll be a good girl, so
please give me your approval.
Entangled moments of ecstasy,
Shine upon the many layers of that day.
I'll always...
...be here in this place; even if the
future is to be uncertain,
I'm not afraid of a thing...
Touching the hand extended to me, my
tangled up thread came softly undone.
I'll lick even your irrational scars for
you on this starlit night...
Hey.
I'll be waiting in that forest...
I'll be waiting in that place...
I'll be waiting in that place, in an
empty world,
Even if everything falls apart...
I'll be struggling brilliantly... bending
time and space... Ah, just find me
already!
Flower petals envelope us softly on this
starlit night...
Hey. Hey. Hey.
I need you...
Kanji
Viens avec moi
J'ai besoin de toi
かすかに響き渡る教会のチャイム
祈りを捧げ今日を裏切る
暗い森の中を彷徨って 断絶の壁の残月になるの
透明な嵐に混じらずに
甘い淡いハチミツでもっとベトベトにしたら
お願い いいこになるから 私を承認して
風に舞った 絵本のページが
影になった 記憶を揺らすの
ずっと
あの場所で待ってるから からっぽな世界の中
全て壊れちゃっても
鮮やかにもがきながら 時空を歪ませながらも
みつけて
花びらがゆっくりと 2人を包むよ 星の夜に
ねぇ。ねぇ。
迷い込んでしまった出口のない迷路
ぼんやり口ずさむ同じ聖書
秘密の呪文 契るように オルゴールが静かに歌うの
透明な嵐に混じらずに
柔く荒く 噛んで もっと ぐちゃぐちゃになったら
お願い いいこになるから 私を承認して
絡めあった 恍惚な時が
重ねあった あの日を照らすの
ずっと
私はここにいるから 曖昧な未来だって
何も怖くないよ
差し出された手に触れて 絡まった糸が優しく
ほどけた
不条理な傷だって 舐めてあげるから 星の夜に
ねぇ。
あの森で待ってるから
あの場所で待ってるから
あの場所で待ってるから からっぽな世界の中
全て壊れちゃっても
鮮やかにもがきながら 時空を歪ませながらも
みつけて
花びらがゆっくりと 2人を包むよ 星の夜に
ねぇ。ねぇ。ねぇ。
J'ai besoin de toi
Todas las letras
Ven conmigo...
Te necesito...
Una campana de la iglesia resuena tranquilamente en todo,
Ofreciendo una oración que denuncia hoy,
Mientras vago por este oscuro bosque,
Convertirse en una luna de día de la pared divisoria.
Sin mezclar en una tormenta transparente,
Una vez que me vuelvo aún más pegajoso con un
Miel dulce, ligera,
Te lo ruego ... seré una buena chica, así que
Por favor, dame tu aprobación.
Una página de un libro de imágenes el voló a
el viento,
Estimula mis recuerdos se volvieron hacia la sombra.
Yo siempre...
... Estar esperando en ese lugar, en un vacío.
mundo,
Incluso si todo se desmorona ...
Estaré luchando brillantemente ... doblando
tiempo y espacio ... ah, solo encuentro
¡ya!
Pétalos de flores envolvéntanos suavemente en esto
Starlit Night ...
Oye. Oye.
Habiendo vagado en un laberinto sin salida,
Ambos humillamos distraídamente las mismas Escrituras,
Mientras que una caja de música canta, como si se hubiera comprometido un
Hechizo secreto.
Sin mezclar en una tormenta transparente,
Una vez que me vuelvo aún más descuidado de suave,
mordeduras salvajes,
Te lo ruego ... seré una buena chica, así que
Por favor, dame tu aprobación.
Momentos enredados de éxtasis,
Brilla sobre las muchas capas de ese día.
Yo siempre...
... estar aquí en este lugar; incluso si el
El futuro es ser incierto,
No tengo miedo de una cosa ...
Tocando la mano extendida a mí, mi
El hilo enredado subió suavemente deshecho.
Mal lamer incluso tus cicatrices irracionales por
Tú en esta noche Starlit ...
Oye.
Estaré esperando en ese bosque ...
Estaré esperando en ese lugar ...
Estaré esperando en ese lugar, en un
Mundo vacío,
Incluso si todo se desmorona ...
Estaré luchando brillantemente ... doblando
tiempo y espacio ... ah, solo encuentro
¡ya!
Pétalos de flores envolvéntanos suavemente en esto
Starlit Night ...
Oye. Oye. Oye.
Te necesito...