Ai·Koko Kara Paroles - Akane-iro ni Somaru Saka

Hirano Aya Ai·Koko Kara Akane-iro ni Somaru Saka Ep. 12 Ending Paroles

Ai·Koko Kara Paroles

De l'animeAkane-iro ni Somaru Saka あかね色に染まる坂

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Ai koko kara yatto futari ima hajimerareru
Nee, kikasete sono mama no kimochi akane
no shita

Dareka no me wo sakeru youni okubyou ni
Kakushita koi wa totemo kanashii no

Namida no wake kiite kureru? (...shitte
hoshii)
Aa ato sukoshi no yuuki wo kudasai
"Daisuki"

Ai iezu ni tachidomatteita kinou ni SAY
GOOD-BYE
Nee, watashi no kono mama no kimochi
tsutaetai yo
Ai koko kara yatto futari ima
hajimerareru
Nee, ugoita atarashii kyori de aruiteikou

Itsumo soba de dakedo hitoribocchi mitai
Osanai koi ga sotto sodatteta

Anata no me wo massugu mite
(...mitsumeteru)
Aa fuan dakedo tobira wo hiraku no
"Daisuki"

Ai futari ga motto sunao ni ikiru tame ni
Tsunaida te ni nagaredasu chikara
shinjitemiyou
Ai koko kara yatto futari ima
hajimerareru
Nee, ureshii kasaneau kyou ga kizuna ni
naru

Ai iezu ni tachidomatteita kinou ni SAY
GOOD-BYE
Nee, watashi no kono mama no kimochi
tsutaetai yo
Ai koko kara yatto futari ima
hajimerareru
Nee, ugoita atarashii kyori de aruiteikou

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

ai ここから やっとふたり今 はじめられる
ねえ、聞かせて そのままの氣持ち あかねの下


誰かの目を避けるように 臆病に
隱した戀はとても悲しいの
淚の理由(わけ) 聞いてくれる?
(...シッテホシイ)
ああ あと少しの勇氣をください 「だいすき」

ai 言えずに 立ち止まっていた
昨日に Say good-bye
ねえ、わたしの このままの氣持ち 伝えたいよ
ai ここから やっとふたり今 はじめられる
ねえ、動いた 新しい關係(きょり)で
步いていこう

いつも傍で だけどひとりぼっちみたい
幼い戀が そっと育ってた
あなたの目を 真っ直ぐ見て
(...ミツメテル)
ああ 不安だけど扉を開くの 「だいすき」

ai ふたりが もっと正直に 生きるために
つないだ手に 流れだすチカラ 信じてみよう
ai ここから やっとふたり今 はじめられる
ねえ、うれしい 重ねあう今日が キズナになる

ai 言えずに 立ち止まっていた
昨日に Say good-bye
ねえ、わたしの このままの氣持ち 伝えたいよ
ai ここから やっとふたり今 はじめられる
ねえ、動いた 新しい關係(きょり)で
步いていこう

Toutes les paroles

AI A partir de là, je vais commencer maintenant
Hey, laissez-moi savoir et quitter la pièce


Lâche pour éviter les yeux de quelqu'un
La cornée 戀 est très triste
Pourquoi écoutez-vous les raisons de 淚?
(... Shitte Hoshii)
Oh s'il vous plaît me donner un peu de courage « Deep »

AI Je me suis arrêté debout vers le bas
Dites adieu hier
Hé, je veux transmettre ma vie comme elle est
AI A partir de là, je vais commencer maintenant
Hey, avec une nouvelle 關 (き)
Fais-moi savoir

Il est toujours le seul côté
Peu 戀 a grandi beaucoup
Regardez droit vos yeux
(... Mitsumeetel)
Oh, je suis inquiet, mais ouvre la porte

Ai Deux personnes vivent plus honnêtement
Croyons en chikara qui coule dans la main
AI A partir de là, je vais commencer maintenant
Hé, je suis heureux que je vais être Kizuna aujourd'hui

AI Je me suis arrêté debout vers le bas
Dites adieu hier
Hé, je veux transmettre ma vie comme elle est
AI A partir de là, je vais commencer maintenant
Hey, avec un nouveau 關
Fais-moi savoir

Akane-iro ni Somaru Saka Ai·Koko Kara Paroles - Information

Titre:Ai·Koko Kara

AnimeAkane-iro ni Somaru Saka

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ep. 12 Ending

Interprété par:Hirano Aya

Akane-iro ni Somaru Saka Informations et chansons comme Ai·Koko Kara

Ai·Koko Kara Paroles - Akane-iro ni Somaru Saka
Akane-iro ni Somaru Saka Argument

Ai·Koko Kara Paroles - Akane-iro ni Somaru Saka appartient à l'anime Akane-iro ni Somaru Saka, jetez un œil à l'argument:

Yuuhi Katagiri est loin d’être une fille ordinaire - elle est la fille chérie de la prestigieuse famille Katagiri. Liée par des règles strictes et une surveillance constante, sa vie prend un tournant inattendu lorsqu’elle se retrouve seule à rentrer de l’école un jour fatidique. Elle était loin de se douter que ce voyage allait être le théâtre d’un tourbillon de défis. Un groupe de garçons indisciplinés tente de l’intimider, mais par un coup du sort, Junichi Nagase, un jeune homme courageux qui revient d’un dépanneur, intervient pour la protéger. Les garçons, reconnaissant Junichi comme le tristement célèbre « Geno Killer », battent rapidement en retraite. Remplie de gratitude, Yuuhi cherche à remercier son vaillant sauveur, mais se retrouve avec un signe fugace et sans nom. Le regret envahit Junichi alors qu’il se rend compte de son échec à saisir l’instant et à apprendre le nom de la charmante fille qu’il a sauvée. Ils étaient loin de se douter que le destin leur réservait d’autres surprises. Le lendemain, une nouvelle élève transférée arrive dans la classe de Junichi, et à son grand étonnement, c’est Yuuhi elle-même ! Cependant, elle s’adresse à lui en l’appelant le « Geno Killer », le seul nom dont elle se souvienne, et les rumeurs sur leur connexion se répandent comme une traînée de poudre. Au milieu du chaos, un malentendu conduit à un baiser entre Junichi et Yuuhi, ce qui complique encore les choses. Et comme si le destin les mettait à l’épreuve, il est dévoilé que Junichi n’est autre que la fiancée de Yuuhi ! Yuuhi, sceptique quant à la valeur de Junichi, se retrouve prise entre le devoir et le désir. Alors que les souhaits de son père la lient à cet engagement, elle est déterminée à exposer les défauts de Junichi et à prouver qu’il est indigne d’être son mari. Dans le but de découvrir la vérité, Yuuhi emménage à contrecœur dans la demeure de Junichi, une maison partagée avec sa jeune sœur Minato. Mais au fur et à mesure que leur cohabitation inattendue se déroule, Yuuhi réussira-t-elle dans sa quête pour découvrir la vraie nature de Junichi, ou son cœur la trahira-t-il dans ce voyage tumultueux ?

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Akane-iro ni Somaru Saka aussi appelé あかね色に染まる坂