Romaji
rasenjou no hoshikuzu no naka
omae ga yondeiru
nandomo onaji yume miteita
meguriau mae kara
Ah natsukashisa ga
hajimete atta hi ni afure
Ah mitsumeatta
tsuki ga michiru yoru
haruka tooi mukashi kara
omae dake wo motome
hitori nagai tabi no hate
yatto tadoritsuita
ukabiagaru kioku no kakera
sennen no yakusoku
kami no iro mo namae mo chigai
koko de nai dokoka de
Ah konna fuu ni
omae wo dakishimeta darou
Ah inoru you ni
mitsumeta no darou
eien yori tooku made
zutto aishiteiru
futari meguriau tame ni
koko ni umaretekita
haruka tooi mukashi kara
omae dake wo motome
hitori nagai tabi no hate
yatto tadoritsuita
eien yori tooku made
zutto aishiteiru
futari meguriau tame ni
koko ni umaretekita
English
You call out for me
from within a spiral of stardust.
I had that same dream many times,
before we were reunited.
Ah, the day we first met
was filled with nostalgia.
Ah, we saw each other
on a full moon's night.
From a long time, ages ago,
I've been searching for you alone.
Now at the end of that long, lonely
journey
I've finally found you.
Shards of memories rising to the surface,
a thousand-year-old promise.
Even our names and the color of our hair
were different
in a place that was not here.
Ah, I must have
held you close just like this.
Ah, I must have
looked at you like you were a prayer.
Even far beyond eternity,
I'll always love you.
I was born over here
just so we could meet again.
From a long time, ages ago,
I've been searching for you alone.
Now at the end of that long, lonely
journey
I've finally found you.
Even far beyond eternity,
I'll always love you.
I was born over here
just so we could meet again.
Kanji
千年の約束(ルフラン)
歌:クラヴィス(田中秀幸)
螺旋状の星くずの宇宙
おまえが呼んでいる
何度も同じ夢見ていた
めぐり逢う前から
Ah 懐かしさが
初めて逢った日に溢れ
Ah見つめ合った
月が満ちる夜
遥か遠い太古から
おまえだけを求め
独り長い旅の果て
やっと辿り着いた
浮かびあがる記憶の断片
千年の約束
髮の色も名前も違い
ここでないどこかで
Ahこんなふうに
おまえを抱きしめただろう
Ah 祈るように
見つめたのだろう
永遠より遠くまで
ずっと愛している
ふたりめぐり逢うために
ここに生まれてきた
遥か遠い太古から
おまえだけを求め
独り長い旅の果て
やっと辿り着いた
永遠より遠くまで
ずっと愛している
ふたりめぐり逢うために
ここに生まれてきた
Toutes les paroles
Tu appelles pour moi
de l'intérieur d'une spirale de Stardust.
J'ai eu ce même rêve plusieurs fois,
avant que nous soyons réunis.
Ah, le jour où nous nous sommes rencontrés
était rempli de nostalgie.
Ah, nous nous sommes vus mutuellement
sur une nuit de pleine nuit.
D'une longue période, il y a longtemps,
J'ai cherché à vous seul.
Maintenant à la fin de cette longue, solitaire
périple
Ive finalement t'as trouvé.
Des éclats de souvenirs s'élevant à la surface,
une promesse âgée de mille ans.
Même nos noms et la couleur de nos cheveux
étaient différents
dans un endroit qui n'était pas ici.
Ah, je dois avoir
vous a attiré près de cela.
Ah, je dois avoir
Vous avez regardé comme si vous étiez une prière.
Même loin au-delà de l'éternité,
Je t'aimerai toujours.
Je suis né ici
Juste pour que nous puissions nous revoir.
D'une longue période, il y a longtemps,
J'ai cherché à vous seul.
Maintenant à la fin de cette longue, solitaire
périple
Ive finalement t'as trouvé.
Même loin au-delà de l'éternité,
Je t'aimerai toujours.
Je suis né ici
Juste pour que nous puissions nous revoir.