a-gain Paroles - Aokana: Four Rhythm Across the Blue

Ray a-gain Aokana: Four Rhythm Across the Blue Ending Theme Paroles

a-gain Paroles

De l'animeAokana: Four Rhythm Across the Blue Aokana | Ao no Kanata no Four Rhythm | 蒼の彼方のフォーリズム

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

miageta sora ni tada pokkari to
shiroi kumo ukabu
nakama no waraigoe tooku naru
kyou no watashi mitai da ne

chiisana tameiki mo namima ni sotto
kakushita

kyou wa anna umaku yareta noni
ima wa oitsukenai
tayorinage na kimi ga tsuyoku nari
sora no iro mo kawatteku

kaze wa kuyashisa mo sabishisa mo
shitteiru kara

mou ichido tonde miyou
koko kara ga hajimari
kinou to wa chigau keshiki ga hora
hirogaru
kasuka ni unazuita kimi ga hohoemu kara
nigirishimeteta te wo ippai ni hiroge
issho ni tobou

mayonaka hitori kiri nemurenai
kimi wo omoidasu
jibun wa jibun da to iikikase
tsuyoku me wo tsuburu noni

chiisana dekigoto ga mune ni haritsuite
kurushiinda

soredemo tonde miyou
sora wa nigenai kara
minna onaji da to hohoemu you ni matteru
kesenai kuyashisa wa tatakau shikanai
yone
ookiku hanatta yume
jiyuu na FOOMU de oikakete yuku

kagayaki ya yuuki wa morokute
risou mo kibou mo nami ni nomarete
shimau kedo
soredemo furetakute

mou ichido tobitatsu yo
umaku wa nai keredo
kinou to wa chigau keshiki wo ima
dakishime
kokoro kara no egao kimi ni misetai kara
yobikakeru sora
te wo ippai ni hiroge
issho ni tobou

English

Looking up to the sky,
I see clouds floating absentmindedly.
As the laughing voices of my friends grow
distant,
I feel quite similar today.

I gently hide that tiny sigh amidst the
waves...

I did so well earlier today,
But I can't catch up to you
You're so reliable, always getting
stronger!
Even the colors of the sky have begun to
change.

The winds knows about all our
frustrations and loneliness...

... so let's try to fly a-gain!
This is a new beginning!
A different scenery from yesterday's will
spread out before us!
As you gently nod your head and smile,
I feel I can spread my arms wide
So let's fly together!

All alone in the middle of night, unable
to sleep,
You float into my mind...
But all the while, I'm making excuses for
my limitations,
Closing my eyes tightly.

That tiny moment is clinging to my
heart... it's so painful.

But even so, let's try to fly,
‘Cause the sky isn't going anywhere;
It's waiting, smiling as if to say none
of us are really that different.
When faced with unrelenting regret, we
have no choice but to fight,
So in free-form, we'll go on chasing,
That dream released across the sky!

Our brilliance and bravery are both
fragile...
Our ideals and hopes are all swallowed by
the waves...
But nonetheless, we want to feel them!

I'll take flight once more,
Though I'm not too good at it.
Right now, embrace that scenery so
different from yesterday's!
I want to show you a smile that comes
from my heart,
So as the sky calls to me,
I'll spread my arms wide
Let's fly together!

Kanji

見上げた空にただぽっかりと
白い雲 浮かぶ
仲間の笑い声 遠くなる
今日の私みたいだね

小さなため息も波間にそっと隠した

今日はあんな上手くやれたのに
今は追いつけない
頼りなげな君が強くなり
空の色も変わってく

風は悔しさも淋しさも知っているから

もう一度飛んでみよう
ここからが始まり
昨日とは違う景色がほら広がる
微(かす)かに頷いた君が微笑むから
握りしめてた手をいっぱいに広げ
一緒に飛ぼう

真夜中一人きり 眠れない
君を思い出す
自分は自分だと言い聞かせ
強く目を瞑(つぶ)るのに

小さな出来事が胸に張りついて苦しいんだ

それでも飛んでみよう
空は逃げないから
みんな同じだと微笑むように待ってる
消せない悔しさは 戦うしかないよね
大きく放った夢
自由なフォームで追いかけてゆく

輝きや勇気は脆(もろ)くて
理想も希望も波にのまれてしまうけど
それでも触れたくて

もう一度飛び立つよ
上手くはないけれど
昨日とは違う景色を今 抱きしめ
心からの笑顔 君に見せたいから
呼びかける空
手をいっぱいに広げ
一緒に飛ぼう

Toutes les paroles

En levant les yeux vers le ciel,
Je vois des nuages ​​flottant distraitement.
Comme les voix de rire mes amis grandir
loin,
Je me sens tout à fait similaire aujourd'hui.

Je me cache doucement ce petit soupir au milieu de la
vagues...

Je l'ai fait bien plus tôt aujourd'hui,
Mais je ne peux pas vous rattraper
Si vous êtes fiable, toujours obtenir
plus forte!
Même les couleurs du ciel ont commencé à
monnaie.

Les vents au courant de tous nos
les frustrations et la solitude ...

... donc essayer de voler permet un gain!
C'est un nouveau départ!
Un autre paysage de la volonté Yesterdays
étaler devant nous!
Comme vous inclinez doucement votre tête et sourire,
Je sens que je peux étendre mes bras large
permet donc voler ensemble!

Tout seul au milieu de la nuit, incapable
dormir,
Vous flottez dans mon esprit ...
Mais tout le temps, Im faire des excuses pour
mes limites,
Fermant les yeux bien.

Ce petit moment se cramponne à mon
coeur ... son si douloureux.

Mais même ainsi, permet d'essayer de voler,
Parce que le ciel isnt va nulle part;
Son attente, souriant comme pour dire rien
d'entre nous sont vraiment différents.
Face à regret implacables, nous
ont pas d'autre choix que de se battre,
Donc, en forme libre, bien aller sur ciselure,
Ce rêve publié dans le ciel!

Notre éclat et la bravoure sont à la fois
fragile...
Nos idéaux et les espoirs sont tous avalés par
les vagues...
Mais néanmoins, nous voulons les sentir!

Ill prendre son envol une fois de plus,
Bien que je ne suis pas trop bon.
En ce moment, embrasser ce paysage si
différent de Yesterdays!
Je veux vous montrer un sourire qui vient
de mon cœur,
Alors que le ciel me appelle,
Ill propagation bras large
Permet de voler ensemble!

Aokana: Four Rhythm Across the Blue a-gain Paroles - Information

Titre:a-gain

AnimeAokana: Four Rhythm Across the Blue

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:Ray

Arrangé par:Kazuya Takase

Paroles par:KOTOKO

Aokana: Four Rhythm Across the Blue Informations et chansons comme a-gain

a-gain Paroles - Aokana: Four Rhythm Across the Blue
Aokana: Four Rhythm Across the Blue Argument

a-gain Paroles - Aokana: Four Rhythm Across the Blue appartient à l'anime Aokana: Four Rhythm Across the Blue, jetez un œil à l'argument:

Dans un monde où le ciel n’est plus une limite, où la capacité époustouflante de s’envoler dans les airs fait partie de la vie quotidienne, réside un archipel remarquable, niché au sud du Japon, où l’ordinaire a été redéfini. Grâce à la création ingénieuse des Grav-Shoes, des chaussures équipées de la technologie anti-gravitationnelle, l’humanité a pris son envol d’une manière inimaginable. Dans ce royaume captivant se trouve le royaume enchanteur du « Flying Circus », un sport exaltant qui repousse les limites du potentiel humain. Les participants, équipés de leurs Grav-Shoes, s’efforcent d’accumuler des points soit en touchant délicatement les bouées flottantes, soit en déjouant leurs adversaires. Telle est la merveille et l’attrait de ce monde naissant. Au milieu de cette toile de fond, nous trouvons Asuka Kurashina, une nouvelle élève du lycée Kunahama qui ne se doute de rien, trébuchant dans ce monde extraordinaire de l’aviation. Ironie du sort, Asuka, connue pour sa naïveté et sa maladresse, parvient à réaliser un exploit complexe lors de sa première incursion dans le Flying Circus. Cet exploit monumental la propulse dans le royaume du club de cirque volant de l’école. Guidée par l’entraîneur compétent Masaya Hinata, Asuka se retrouve rapidement dans les rangs des membres chevronnés du club : la talentueuse Misaki Tobisawa et son compagnon toujours vigilant, Mashiro Arisaka. Ensemble, ils forment une équipe improbable, le cœur enflammé d’une passion inébranlable pour la conquête des cieux infinis. Embarquez pour un voyage palpitant avec Ao no Kanata no Four Rhythm alors que nous assistons à l’ascension de ce groupe débutant vers de nouveaux sommets, défiant la gravité et repoussant ses propres limites. Armés de la flamme de la détermination, ils s’efforcent de transformer leurs rêves en réalité, face à un avenir incertain.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Aokana: Four Rhythm Across the Blue aussi appelé Aokana | Ao no Kanata no Four Rhythm | 蒼の彼方のフォーリズム

Sur Aokana: Four Rhythm Across the Blue

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson a-gain, , ne manquez pas ces informations sur Aokana: Four Rhythm Across the Blue:

L’épisode 1 très attendu a fait ses grands débuts avec une avant-première exclusive au prestigieux cinéma Togeki de Tokyo, à la date passionnante du 26 décembre 2015. Peu de temps après, l’épisode a officiellement honoré les écrans des téléspectateurs du monde entier, déclenchant une vague d’enthousiasme alors que la diffusion régulière a commencé le 12 janvier 2016.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Aokana: Four Rhythm Across the Blue aussi appelé Aokana | Ao no Kanata no Four Rhythm | 蒼の彼方のフォーリズム