Romaji
Nee, mama tte donna koi shita no?
Donna ai mitsuketa no?
Kikitai kedo kīcha ikenai
Sonna kanji ga shite iru yo
Minna ga suki de mo ugokenakute
Damarikonde shimatta
Hoka no dare mo mienai sonzai ni
Toikake tari shite miru
Kaiwa no yō ni
Ijintachi to sugosu jikan
Itsu ka wa habatakeru no ka na?
Mamorarete iru dake de tsuyoku wa narenai
Watashi mo mawari kara mitara ijin ka na?
Nei, mama tte koishī toki
Dō tsutaete ita no?
[Full Version]
Nee, mama tte donna koi shita no?
Donna ai mitsuketa no?
Kikitai kedo kīcha ikenai
Sonna kanji ga shite iru yo
Nee, tenshi no yō na hitotachi wa
Saisho kara kimatteru
Dō shitette omou to kanashī ne
Ima made sō ja naku te
Futo kizuku
Tomodachi no naka de tokidoki uite iru to
Tōku ni arushiranai mori de
Potsun to tachitsukusu mitai
Minna ga suki de mo ugokenakute
Damarikonde shimatta
Hoka no dare mo mienai sonzai ni
Toikake tari shite miru
Kaiwa no yō ni
Ijintachi to sugosu jikan
Itsu ka wa habatakeru no ka na
Mamorarete iru dake de tsuyoku wa narenai
Watashi mo mawari kara mitara ijin ka na
Nee, mamatte sabishī toki
Dō hohoende ita no?
Tsukamitoru koto to
Ikinuite iku koto o yamenai
Jibun to tatakau soko kara hajimeru to
Oshiete kureta koe
Hitori ja nai
Ijintachi to sugosu jikan
Itsu ka wa habatakeru no ka na
Ichiban tashikametai
Uso de mo ī no to negatta
Yasashī kotae wa kaze no naka
Nee, mama tte koishī toki
Dō tsutaete ita no?
English
Mom, What kind of love have you
experienced?
What kind of love did you find?
I want to ask, but I shouldn't
Somehow that's the feeling I get
I love everybody, but I couldn't move
And talk
I tried to talk to someone
Who can't really be seen by others
Like having a conversation
The time I spend with other worlders
Will I be able to fly someday?
I can't be stronger if I am just being
protected
Am I from another world if others see me?
Mom, how did share you feeling when you
Are feeling lonely?
[Full Version]
Hey, Mom, What kind of love have you
experienced?
What kind of love did you find?
I want to ask, but I shouldn't
Somehow that's feeling I get
Hey, It seems that people like angels are
decided from the beginning
Why do I get sad just thinking about it
If I wasn't until now
Sometimes
I suddenly noticed that I feel I'm not
fitting in among my friends
Like being alone
In an unknown forest, at a distance
I love everybody, but I couldn't move
And talk
I tried to talk to someone
Who can't really be seen by others
Like having a conversation
The time I spend with other worlders
Will I be able to fly someday?
I can't be stronger if I am just being
protected
Am I from another world if others see me
Hey, Mom, when you felt alone
How did you smile?
I will not stop living and seize the day
I will not stop fighting
It starts from there
The voice told me so
I am not alone
The time I spend with other worlders
Will I be able to fly someday?
I want to find out the most
I wish it
A gentle answer is in the wind
Hey, Mom, how did share you feeling when
you
Are feeling lonely?
Kanji
ねぇ、ママってどんな恋したの?
どんな愛見つけたの?
聞きたいけど聞いちゃいけない
そんな感じがしているよ
みんなが好きでも動けなくて
黙り込んでしまった
他の誰も見えない存在に
問いかけたりしてみる
会話のように
異人たちと過ごす時間
いつかは羽ばたけるのかな?
守られているだけで強くはなれない
私も周りから見たら異人かな?
ねぇ、ママって恋しいとき
どう伝えていたの?
[FULLバージョン]
ねえ ママってどんな恋したの?
どんな愛見つけつけたの?
聞きたいけど聞いちゃいけない
そんな感じがしているよ
ねえ 天使のような人たちは
最初から決まってる
どうしてって 思うと悲しいね
今までそうじゃなくて
ふと気づく
友達の中で 時々浮いていると
遠くにある知らない森で
ポツンと立ちつくすみたい
みんなが好きでも動けなくて
黙り込んでしまった
他の誰も見えない存在に
問いかけたりしてみる
会話のように
異人たちと過ごす時間
いつかは羽ばたけるのかな
守られているだけで強くはなれない
私も周りから見たら異人かな
ねえ ママって寂しいとき
どう微笑んでいたの?
掴み取ることと
生き抜いていくことをやめない
自分と戦う そこから始めると
教えてくれた声
一人じゃない
異人たちと過ごす時間
いつかは羽ばたけるのかな
一番確かめたい
嘘でもいいのと願った
優しい答えは風の中
ねえ ママって恋しいとき
どう伝えていたの?
Toutes les paroles
Maman, quel genre d'amour avez-vous
expérimenté?
Quel genre d'amour avez-vous trouvé?
Je veux demander, mais je ne devrais pas
En quelque sorte c'est le sentiment que je reçois
J'aime tout le monde, mais je ne pouvais pas bouger
Et parle
J'ai essayé de parler à quelqu'un
Qui ne peut pas vraiment être vu par d'autres
Comme avoir une conversation
Le temps que je passe avec les autres monde
Vais-je être capable de voler un jour?
Je ne peux pas être plus fort si je suis juste être
protégé
Suis-je d'un autre monde si d'autres me voient?
Maman, comment s'est-elle partagé en train de ressentir quand vous
Se sentent seuls?
[Version complète]
Hey, maman, quel genre d'amour avez-vous
expérimenté?
Quel genre d'amour avez-vous trouvé?
Je veux demander, mais je ne devrais pas
En quelque sorte c'est le sentiment que je reçois
Hé, il semble que des gens comme des anges sont
décidé depuis le début
Pourquoi je suis triste juste penser à ce sujet
Si je n'étais pas jusqu'à présent
parfois
J'ai soudainement remarqué que je me sens im pas
raccord dans mes amis
Comme être seul
Dans une forêt inconnue, à une distance
J'aime tout le monde, mais je ne pouvais pas bouger
Et parle
J'ai essayé de parler à quelqu'un
Qui ne peut pas vraiment être vu par d'autres
Comme avoir une conversation
Le temps que je passe avec les autres monde
Vais-je être capable de voler un jour?
Je ne peux pas être plus fort si je suis juste être
protégé
Suis-je d'un autre monde si les autres me voient
Hey, maman, quand tu te sentis seuls
Comment avez-vous souri?
Je n'arrêterai pas de vivre et de saisir la journée
Je n'arrêterai pas de me battre
Ça commence à partir de là
La voix m'a dit si
je ne suis pas seul
Le temps que je passe avec les autres monde
Vais-je être capable de voler un jour?
Je veux trouver le plus
je le souhaite
Une réponse douce est dans le vent
Hey, maman, comment s'est-il partagé?
tu
Se sentent seuls?