Kiss, Seventeen Girl Paroles - Bubblegum Crisis

Oomori Kinuko (Priss) Kiss, Seventeen Girl

Kiss, Seventeen Girl Paroles

De l'animeBubblegum Crisis ăƒăƒ–ăƒ«ă‚Źăƒ ă‚Żăƒ©ă‚€ă‚·ă‚č

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kimi shika shiranai no kimi shika mienai
no
tokidoki dokidoki boy!
Heart wa lemon iro beat wa pink iro
sukizuki sukizuki boy!

"Good boy?" Suki to itte yureru heart
shitomete.
"Bad boy?" Uwasa keshite ano ko to mada
tsuzuiteru no.

Kiss shite "close your eyes"*
Mitsumete "take my heart"
Natsu ga owareba mukuchi ni naru wa.
Kiss made "take on me"
Yume made "hold on me"
Soo yo watashi wa "K-I-S-S" "Kiss,
Seventeen Girl"

Dareka to hanashite mo donna ni
hanashite mo
kimi shika mienai no.
Eiga ni sasotte mo disco ni sasotte mo
kimi hodo kanjinai no.

"Good boy?" Senobi shiteru hate na meiku
otoshite.
"Bad boy?" Kimi to futari dokoka e escape
shitai no.

* Repeat

English

I know nobody but you; I see nobody but
you,
but sometimes, I get nervous about you,
boy!
My heart is a lemon color; its beat is a
pinkish color;
it hurts being in love with you, boy!

"Good boy?" Say that you love me, and my
heart will stop trembling.
"Bad boy?" Keep dispelling the rumors
that you're still with that other girl.

Close your eyes and kiss me...*
Gaze at me and take my heart...
Should summer end, I'll become a solitary
person,
until you land that kiss on me...
until my dreams get a hold on me...
that is what I'll be. "K-I-S-S" "Kiss,
Seventeen Girl"

Although I talk and talk with someone
else,
I see nobody but you.
Although I invite you to movies and to
discos,
I can't get enough of you.

"Good boy?" Standing on tiptoe, I remove
my endless make-up.
"Bad boy?" I want to flee somewhere where
we can be a couple.

* Repeat

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

Je ne sais que personne mais toi;Je vois personne mais
tu,
Mais parfois, je suis nerveux de toi,
garçon!
Mon coeur est une couleur de citron;Son battement est un
couleur rosĂątre;
Ça fait mal d'ĂȘtre amoureux de toi, garçon!

Bon garçon?Dis que tu m'aimes, mon
le coeur cessera de trembler.
Mauvais garçon?Continuez à dissiper les rumeurs
que tu es toujours avec cette autre fille.

Fermez les yeux et embrasse-moi ... *
Regardez-moi et prenez mon coeur ...
Si l'été devrait finir, malade devenir un solitaire
personne,
Jusqu'Ă  ce que vous atterrissez ce baiser sur moi ...
Jusqu'Ă  ce que mes rĂȘves se tiennent une main sur moi ...
C'est ce qui va mal.Bisou Bisou,
Dix-sept ans

Bien que je parle et que je parle avec quelqu'un
autre,
Je vois personne mais toi.
Bien que je vous invite aux films et Ă 
discothĂšque,
Je ne peux pas avoir assez de toi.

Bon garçon?Debout sur la pointe des pieds, je suppose
mon maquillage sans fin.
Mauvais garçon?Je veux fuir quelque part oĂč
Nous pouvons ĂȘtre un couple.

* Répéter

Bubblegum Crisis Kiss, Seventeen Girl Paroles - Information

Titre:Kiss, Seventeen Girl

AnimeBubblegum Crisis

Type de chanson:Other

Interprété par:Oomori Kinuko (Priss)

Bubblegum Crisis Informations et chansons comme Kiss, Seventeen Girl

Kiss, Seventeen Girl Paroles - Bubblegum Crisis
Bubblegum Crisis Argument

Kiss, Seventeen Girl Paroles - Bubblegum Crisis appartient à l'anime Bubblegum Crisis, jetez un Ɠil à l'argument:

En 2032, un Ă©vĂ©nement cataclysmique connu sous le nom de deuxiĂšme grand tremblement de terre du Kanto a mis Tokyo Ă  genoux. Des cendres de la destruction, une mĂ©tropole Ă©tincelante a Ă©mergĂ© sous le nom de MegaTokyo, symbole de rĂ©silience et d’ingĂ©niositĂ© humaine. Mais sous sa façade brillante se cache une menace cachĂ©e. Le salut de la ville est venu sous la forme de bĂȘtes mĂ©caniques appelĂ©es « Boomers », conçues Ă  l’origine pour l’amĂ©lioration de la sociĂ©tĂ©. Cependant, l’énigmatique Genom Corporation a exploitĂ© leur potentiel, transformant ces ĂȘtres bienveillants en armes mortelles capables de prendre forme humaine. Pour lutter contre la marĂ©e montante de crimes liĂ©s aux baby-boomers, une unitĂ© spĂ©ciale appelĂ©e AD Police a Ă©tĂ© crĂ©Ă©e. Pourtant, face Ă  des dĂ©fis Ă©crasants et Ă  la puissance inĂ©galĂ©e de ces adversaires artificiellement amĂ©liorĂ©s, la police antiaĂ©rienne se retrouve dĂ©sespĂ©rĂ©ment dĂ©passĂ©e. Au milieu de cette sombre rĂ©alitĂ©, une lueur d’espoir brille sous la forme des Knight Sabers, un groupe clandestin de justiciers. VĂȘtues de combinaisons de puissance de pointe qui surpassent mĂȘme la technologie militaire, ces jeunes femmes remarquables, dirigĂ©es par l’indomptable Sylia Stingray, Priscilla « Priss » Asagiri, Nene Romanova et Linna Yamazaki, constituent la derniĂšre ligne de dĂ©fense pour les citoyens vulnĂ©rables de MegaTokyo. IntrĂ©pides, charismatiques et inarrĂȘtables, ils neutralisent impitoyablement tout baby-boomer qui ose perturber la tranquillitĂ© fragile de cette ville naissante. PrĂ©parez-vous Ă  plonger dans le monde captivant de MegaTokyo, oĂč des forces obscures conspirent contre les restes de l’humanitĂ© et oĂč seuls quelques privilĂ©giĂ©s possĂšdent le pouvoir de sauver la situation. Rejoignez les Knight Sabers alors qu’ils se lancent dans des aventures palpitantes, combattant Ă  la fois leurs propres fantĂŽmes et l’assaut incessant dĂ©clenchĂ© par les crĂ©ations diaboliques de Genom. Êtes-vous prĂȘt pour l’action palpitante et les batailles pleines d’adrĂ©naline qui vous attendent ? Attachez votre ceinture et prĂ©parez-vous Ă  assister aux exploits extraordinaires des Knight Sabers alors qu’ils dĂ©fient tous les pronostics pour assurer la survie de MegaTokyo.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Bubblegum Crisis aussi appelĂ© ăƒăƒ–ăƒ«ă‚Źăƒ ă‚Żăƒ©ă‚€ă‚·ă‚č