Fighting! Paroles - Captain Tsubasa

Face Free Fighting! Captain Tsubasa Captain Tsubasa J Opening Theme Paroles

Fighting! Paroles

De l'animeCaptain Tsubasa Flash Kicker | キャプテン翼

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Hashiradasu no sa, sugu ni tamerau koto
wa nai
Tada GOORU wo furimukazu oikakereba, ii

Midori no FIIRUDO dewa, hitori ja nai sa
Sono yuuki awasete tsukisusunde yuke!

Fighting tachimukae!, donna kurushii
koto demo
itsuka kagayaku yume e to kaete,
trying oozora ni tsubasa wo hirogetara,
kitto (kitto) tobitateru kara

Umaku ikanai toki mo tashika ni aru
keredo,
sei wo mukezu ni jitto mae dake wo
mitsumete

Hageshii mukai kaze karadajuu ni ukete
taiyou no ashita wo takenukete yuke!

Fighting tachimukae!, donna kurushii
koto demo
itsuka habataku tsubasa e to kaete,
trying oozora ni chikatta ano toki wo
zutto (zutto) wasurenai kara

Fighting tachimukae!, donna kurushii
koto demo
itsuka kagayaku yume e to kaete,
trying oozora ni tsubasa wo hirogetara,
kitto (kitto) tobitateru kara

Fighting tachimukae!, donna kurushii
koto demo
itsuka habataku tsubasa e to kaete,
trying oozora ni chikatta ano toki wo
zutto (zutto) wasurenai kara

Oh, oh, youth dreamer
Oh, oh

English

You mustn't doubt inmediately when you
start running
It is ok to pursue only a goal without
looking back

You are not alone on the green field
Gather that courage and go forward!

Face any hard thing fighting!,
and you'll be able to turn it some day
into a bright dream,
because if you try to extend your wings
into the vast sky, you'll surely (surely)
take off

There are surely moments when things
don't go well but,
you have to gaze forward without turning
back

receiving the violent wind from the
front in all your body,
go forward fiercely through the sun's
tomorrow

Face any hard thing fighting!,
and you'll be able to turn it some day
into flapping wings,
because you'll try to never (never)
forget that day when you promised to sky

Face any hard thing fighting!,
and you'll be able to turn it some day
into a bright dream,
because if you try to extend your wings
into the vast sky, you'll surely (surely)
take off

Face any hard thing fighting!,
and you'll be able to turn it some day
into flapping wings,
because you'll try to never (never)
forget that day when you promised to sky

Oh, oh, youth dreamer
Oh, oh

Kanji

走り出す動作、すぐに躊躇う事はない
ただゴールを振り向かず追い掛ければ、いい

緑のフィールドでは、独りじゃないさ
その勇気合わせて突き進んでゆけ!

Fighting立ち向え!、どんな苦しい事でも
いつか、輝く夢へと変えて、
trying大空に翼を広げたら、きっと(きっと
)飛び立てるから

うまく行かない時も確かにあるけれど、
せいを向けずにじっと前だけを見詰めて

激しい向い風体中に受けて
大陽の明日を猛け抜けてゆけ!

Fighting立ち向え!、どんな苦しい事でも
いつか、羽ばたく翼へと変えて、
trying大空に誓ったあの時をずっと(ずっと
)忘れないから

Fighting立ち向え!、どんな苦しい事でも
いつか、輝く夢へと変えて、
trying大空に翼を広げたら、きっと(きっと
)飛び立てるから

Fighting立ち向え!、どんな苦しい事でも
いつか、羽ばたく翼へと変えて、
trying大空に誓ったあの時をずっと(ずっと
)忘れないから

Oh, oh, youth dreamer
Oh, oh

Toutes les paroles

Vous ne moulez pas de doute immédiatement lorsque vous
commencer à courir
Il est correct de ne pas rechercher qu'un objectif sans
regarder en arrière

Vous n'êtes pas seul sur le champ vert
Rassemblez ce courage et avancez!

Faire face à toute chose difficile de se battre!
et vous pourrez le tourner un jour
dans un rêve brillant,
parce que si vous essayez d'étendre vos ailes
dans le vaste ciel, tuls sûrement (sûrement)
décollage

Il y a sûrement des moments quand les choses
ne va pas bien mais,
Vous devez regarder sans tourner
arrière

recevoir le vent violent de la
devant tout votre corps,
aller de l'avant violemment à travers les soleils
demain

Faire face à toute chose difficile de se battre!
et vous pourrez le tourner un jour
dans des ailes battantes,
Parce que tu vas essayer de ne jamais (jamais)
oublier ce jour où tu as promis de ciel

Faire face à toute chose difficile de se battre!
et vous pourrez le tourner un jour
dans un rêve brillant,
parce que si vous essayez d'étendre vos ailes
dans le vaste ciel, tuls sûrement (sûrement)
décollage

Faire face à toute chose difficile de se battre!
et vous pourrez le tourner un jour
dans des ailes battantes,
Parce que tu vas essayer de ne jamais (jamais)
oublier ce jour où tu as promis de ciel

Oh, oh, jeunes rêveurs
Oh, oh

Captain Tsubasa Fighting! Paroles - Information

Titre:Fighting!

AnimeCaptain Tsubasa

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Captain Tsubasa J Opening Theme

Interprété par:Face Free

Captain Tsubasa Informations et chansons comme Fighting!

Fighting! Paroles - Captain Tsubasa
Captain Tsubasa Argument

Fighting! Paroles - Captain Tsubasa appartient à l'anime Captain Tsubasa, jetez un œil à l'argument:

Captain Tsubasa raconte l’histoire fervente d’un jeune élève du primaire, dont le cœur et l’esprit sont consumés par un amour indéfectible pour le beau jeu du football. Tsubasa Oozora, qui n’a que 11 ans, a été captivée par le football dès son plus jeune âge. Alors que ses pairs le considéraient comme un simple passe-temps, la ferveur de Tsubasa a nourri un dévouement global qui l’a inspiré au-delà de toute mesure. Poussé par un désir insatiable de poursuivre ses rêves, Tsubasa se lance dans un voyage transformateur aux côtés de sa mère dévouée, s’aventurant dans la ville de Nankatsu, réputée pour ses équipes de football exceptionnelles dans les écoles primaires. Pourtant, malgré ses prouesses remarquables dans son ancienne ville natale, l’atmosphère de compétition féroce de Nankatsu présente un tout nouvel ensemble de défis. Pour se démarquer au milieu de cette mer de talents, Tsubasa doit faire appel à chaque once de son talent inné et de sa détermination inébranlable. Au cours de ce parcours tumultueux, Tsubasa rencontre non seulement des rivaux redoutables, mais aussi des âmes sœurs qui partagent son dynamisme passionné. L’enchanteresse Sanae Nakazawa, une jeune fille d’une beauté saisissante, et le gardien de but talentueux Genzo Wakabayashi, reflètent son engagement indéfectible envers le sport. Ancrés par cette nouvelle camaraderie, ils deviennent des alliés inestimables dans la poursuite incessante de ses rêves. Pourtant, le summum ultime reste de représenter le Japon à la prestigieuse Coupe du Monde de la FIFA, une aspiration qui exige non seulement un talent exceptionnel, mais aussi une persévérance sans faille. Dans ce récit épique, préparez-vous à vous immerger dans le voyage captivant de Tsubasa alors qu’il navigue dans un monde exaltant du football, bravant les obstacles et transcendant les frontières dans sa quête ardue de la grandeur.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Captain Tsubasa aussi appelé Flash Kicker | キャプテン翼

Sur Captain Tsubasa

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Fighting!, , ne manquez pas ces informations sur Captain Tsubasa:

La légendaire série animée Captain Tsubasa a enflammé la passion du football chez d’innombrables fans, y compris des joueurs de renom comme Hidetoshi Nakata, Fernando Torres et Lionel Messi, qui ont tous été inspirés par les aventures captivantes de son protagoniste. En hommage sincère à ce personnage emblématique, une magnifique statue en bronze de Tsubasa Oozora a été dévoilée en 2013, se dressant fièrement à Katsushika, à Tokyo, le quartier même où le génial créateur de manga a résidé. Véritable symbole de dévotion et d’admiration, cette statue remarquable rend hommage à un anime qui a conquis le cœur des amateurs de football du monde entier.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Captain Tsubasa aussi appelé Flash Kicker | キャプテン翼