Hitotsu Dake Paroles - Card Captor Sakura

Hitotsu Dake

Hitotsu Dake Paroles

De l'animeCard Captor Sakura CCS | Cardcaptors | ă‚«ăƒŒăƒ‰ă‚­ăƒŁăƒ—ă‚żăƒŒă•ăă‚‰

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

massugu na hitomi
itsumo damatteru
yume wo miru tabi ni
soppo muite waratteru

taisetsu na jikan wo
zutto mamotte kureta ne
yukkuri to dakeredo hitotsu dake
kitsuke ita koto tsukaetai kara

anata ni aete anata to sugoshite
ima koko ni sotto ukabu
afureru kono omoi wo uke tomete

fukyou na shigusa
itsumo soba ni iru
omoi de no naka de
houmotsu ni kawatteku

daisuki na jikan wo
motto suki ni shite hoshi
yukkuri todakeredo hitotsu dake
kitsuke ita koto shinjitai kara

anata no yuuki anata no yasashi sa
hora koko ni kitto aru yo
afureru kono namida wo utekomete

mizu mo kaze mo taiyou mo daichi mo
tsuki mo hoshi mo tsutsun de kureru

anata ni aete anata to sugoshite
ima koko ni sotto ukabu
afureru kono omoi wo uke tomete

anata ga kureta mirai no kakere ga
hora koko ni hikatteru kara
meguri aeta omoi wa hitotsu dake.

English

Looking into your eyes
You always kept silent
Each time I saw you in my dream
You turned away before I could see your
smile

I realized who was important to me
You always protected me, didn't you?
Through it all, gradually, you're the
only one
Always call me, and I'll help you

You're brave, you're amazing
Here, now, gently surfacing
Receive these overflowing feelings

Even though you were often scowling
You were always by my side
Among my feelings
You became treasured

I realized who my beloved was
More and more I felt in love
Gradually, finally, you're the only one
Always call me, because I will believe in
you

Your courage, your kindness
Look, I'm sure this is it
Receive these overflowing tears

The water, the wind, the sun, the earth
The moon, the stars, I'd give them all to
you

You're brave, you're amazing
Here, now, gently surfacing
Receive these overflowing feelings

To you I give the future
Look, here, it's sparkling
Surrounded completely by feelings, you're
the only one

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

En regardant dans vos yeux
Tu as toujours gardé le silence
Chaque fois que je t'ai vu dans mon rĂȘve
Vous vous ĂȘtes dĂ©tournĂ© avant que je puisse voir votre
le sourire

J'ai réalisé qui était important pour moi
Tu m'as toujours protégé, tu ne t'es pas?
À travers tout, progressivement, vous ĂȘtes le
seulement un
Appelez-moi toujours et je vous aide mal

Tu es courageux, toi incroyable
Ici, maintenant, en surfant doucement
Recevoir ces sentiments débordants

MĂȘme si vous Ă©tiez souvent enlevĂ©
Tu étais toujours à mes cÎtés
Parmi mes sentiments
Tu es devenu précieux

J'ai réalisé qui ma bien-aimée était
De plus en plus je me sentais amoureux
Progressivement, enfin, vous ĂȘtes le seul
Toujours appelez-moi, parce que je vais croire en
tu

Votre courage, ta gentillesse
Regarder, je suis sûr que c'est
Recevoir ces larmes débordantes

L'eau, le vent, le soleil, la terre
La lune, les Ă©toiles, je leur donne tous
tu

Tu es courageux, toi incroyable
Ici, maintenant, en surfant doucement
Recevoir ces sentiments débordants

À vous je donne l'avenir
Regarder, ici, son Ă©tincelant
Entouré complÚtement par des sentiments, tu es
le seul

Card Captor Sakura Hitotsu Dake Paroles - Information

Titre:Hitotsu Dake

AnimeCard Captor Sakura

Type de chanson:Other

Card Captor Sakura Informations et chansons comme Hitotsu Dake

Hitotsu Dake Paroles - Card Captor Sakura
Card Captor Sakura Argument

Hitotsu Dake Paroles - Card Captor Sakura appartient à l'anime Card Captor Sakura, jetez un Ɠil à l'argument:

AprĂšs avoir rĂ©ussi Ă  rĂ©cupĂ©rer toutes les cartes Clow et Ă  les transformer en ses propres cartes Sakura, Sakura Kinomoto entame un nouveau chapitre de sa vie alors qu’elle entame sa premiĂšre annĂ©e au collĂšge Tomoeda. L’excitation remplit l’air alors que Sakura retrouve son bien-aimĂ© Shaoran Li, qui la surprend en lui annonçant qu’il reviendra dĂ©finitivement Ă  Tomoeda. Comme le destin l’a voulu, non seulement ils frĂ©quenteront la mĂȘme Ă©cole, mais il semble que la vie de Sakura s’aligne parfaitement Ă  tous points de vue. Alors que la nuit tombe et que Sakura s’enfonce dans un sommeil paisible, elle est loin de se douter que ses rĂȘves deviendront bientĂŽt une rĂ©alitĂ© effrayante. EnveloppĂ©e par une figure Ă©nigmatique et masquĂ©e et entourĂ©e de cartes translucides, Sakura se rĂ©veille en sursaut, pour dĂ©couvrir que son rĂȘve s’est manifestĂ© avec les cartes Sakura devenues inexplicablement transparentes. Ces rencontres dĂ©routantes avec l’adversaire inconnu, combinĂ©es Ă  l’acquisition d’une nouvelle clĂ© magique mystĂ©rieuse, ont prĂ©parĂ© le terrain pour le voyage palpitant et mystique de Cardcaptor Sakura Ă  venir.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Card Captor Sakura aussi appelĂ© CCS | Cardcaptors | ă‚«ăƒŒăƒ‰ă‚­ăƒŁăƒ—ă‚żăƒŒă•ăă‚‰