Hitomebore Paroles - Chihayafuru

Band Harassment (ăƒăƒłăƒ‰ăƒăƒ©ă‚čュント) Hitomebore Chihayafuru Season 3 Ending Paroles

Hitomebore Paroles

De l'animeChihayafuru づはやごる

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Mimi o fusaide mo dame mitai da
Kimi no koe ga nariyamanakute komatta
Me o tsubutte mo soko ni wa
Horonigaku ajiwai no nai kono kyori ni

Boku wa kyƍ mo kimi ni nan mo shinai no
Sore wa koi no aidea de
Omoi to ka ieru yƍ na
Kimi to no hi konoha wa chitta

Haru ga boku ni kobiritsuku
Ito wa aoku obiete iru
Ima made to wa niteru kedo
Tatta ichi do kiri datta boku-ra mo

Fuantei nante sa haru no sei ni
Umaku ikanakya kazu no sei ni shite
Ima made to wa kawaru kedo
Chanto boku wa iu n da kimi ga suki da yo

[Full Version Continues]

Kore ijƍ honki ni nante awatadashÄ« to omou
Sabitsuita shisen ga kimi ni
Ma towa tte hanareyƍ to shinai
Sore wa dame da to wakatteru

Sukoshi dake yawaraka na kuchibiru no iro
ga haru no otozure mitai da
Bureiki kakete fumikonda akuseru ga
Boku mitai datta

Sakura no ame ni boku wa nurete
Kasa o sashite mo sore wa boku to ite
Mizutamari no nami wa kitto
Tabun, boku no sei de kaze no sei ja nai

Hito no sei de tenki areta chikyƫ mo
Boku mitai yoku niteta
Ame nochi hare nara sore de Ä«
Niji, kakatteta

Haru ga boku ni kobiritsuku
Ito wa aoku obiete iru
Ima made to wa niteru kedo
Ichi do kiri datta bokura mo

Ai mo negai mo haru o koete
Hanabie ni saita omoi yo todoke
Mimi o sumashite wakarudeshƍ
Chanto boku o mite yo kimi ga suki da yo

English

It was no use to close my ears
I still heard your voice
It was no use to close my eyes
I still see the distance between us, that
brings me
A bit bitter yet tasteless feeling

I won't do anything for you today
It's a lovely idea
Like thinking
The leaves of the trees were scattered
The day we are together

Spring wraps around me
The blue thread is afraid
It's similar to the past
We were once alone

Blame spring for being unstable
If it doesn't work, blame the number.
It's different from before
But I'll certainly tell you, I love you

[Full Version Continues]

If it gets more serious than now, it
become chaotic

The soft lip color makes me feel that
spring is here now
Stepping on the brake and accelerating at
the same time
That's like watching myself

Cherry blossoms in rain, I got wet
Even with an umbrella, because you are
with me
Ripples on puddles are probably caused by
me
Not by the wind

The weather and the earth are tainted by
humans
That's like watching myself
If it's sunny after the rain, it's ok
I saw a rainbow

Spring wraps around me
The blue thread is afraid
It's similar to the past
We were once alone

Beyond love, wish and spring
Let the feelings bloom and reach out
Listen carefully
Look at me, I love you

Kanji

è€łă‚’ćĄžă„ă§ă‚‚é§„ç›źăżăŸă„ă 
ć›ăźćŁ°ăŒéłŽă‚Šæ­ąăŸăȘくど曰った
ç›źă‚’çž‘ăŁăŠă‚‚ă€€ăă“ă«ă„ăŸă™
ă»ă‚è‹Šăć‘łă‚ă„ăźăȘă„ă“ăźè·é›ąă«

ćƒ•ăŻä»Šæ—„ă‚‚ć›ă«äœ•ă‚‚ă—ăȘいぼ
ăă‚ŒăŻæ‹ăźă‚ąă‚€ăƒ‡ă‚ąă§
æƒłă„ăšă‹èš€ăˆă‚‹ă‚ˆă†ăȘ
ć›ăšăźæ—„ă«æœšăźè‘‰ăŻæ•ŁăŁăŸ

æ˜„ăŒćƒ•ă«ă“ăłă‚Šă€ă
çłžăŻé’ăæ€ŻăˆăŠă„ă‚‹
ä»ŠăŸă§ăšăŻäŒŒăŠă‚‹ă‘ă©
たった侀ćșŠćˆ‡ă‚Šă ăŁăŸćƒ•ă‚‰ă‚‚
侍漉漚ăȘă‚“ăŠă•æ˜„ăźă›ă„ă«
äžŠæ‰‹ăă„ă‹ăȘăă‚ƒæ•°ăźă›ă„ă«ă—ăŠ
ä»ŠăŸă§ăšăŻć€‰ă‚ă‚‹ă‘ă©
ăĄă‚ƒă‚“ăšćƒ•ăŻèš€ă†ă‚“ă ă€€ć›ăŒć„œăă ă‚ˆ

[こぼ慈はFULLăƒăƒŒă‚žăƒ§ăƒłăźăż]

ă“ă‚Œä»„äžŠă€€æœŹæ°—ă«ăȘă‚“ăŠæ…ŒăŸă ă—ă„ăšæ€ă†
éŒ†ăłă€ă„ăŸèŠ–ç·šăŒć›ă«
ăŸăšă‚ăŁăŠé›ąă‚Œă‚ˆă†ăšă—ăȘい
それは駄盼だべわかっどる

ć°‘ă—ă ă‘æŸ”ă‚‰ă‹ăȘ攇ぼè‰ČăŒæ˜„ăźèšȘれみたいだ
ăƒ–ăƒŹăƒŒă‚­ă‹ă‘ăŠèžăżèŸŒă‚“ă ă‚ąă‚Żă‚»ăƒ«ăŒ
惕みたいだった

æĄœăźé›šă«ă€€ćƒ•ăŻæżĄă‚ŒăŠ
ć‚˜ă‚’ă•ă—ăŠă‚‚ă€€ăă‚ŒăŻćƒ•ăšć±…ăŠ
æ°Žæșœă‚ŠăźæłąăŻă€€ăăŁăš
ć€šćˆ†ă€ćƒ•ăźă›ă„ă§éąšăźă›ă„ă˜ă‚ƒăȘい

äșșăźă›ă„ă§ć€©æ°—ă€€è’ă‚ŒăŸćœ°çƒă‚‚
ćƒ•ăżăŸă„ă€€ă‚ˆăäŒŒăŠăŸ
é›šăźăĄæ™Žă‚ŒăȘら それでいい
è™č、かかっどた

æ˜„ăŒćƒ•ă«ă“ăłă‚Šă€ă
çłžăŻé’ăæ€ŻăˆăŠă„ă‚‹
ä»ŠăŸă§ăšăŻäŒŒăŠă‚‹ă‘ă©
侀ćșŠćˆ‡ă‚Šă ăŁăŸćƒ•ă‚‰ă‚‚

æ„›ă‚‚éĄ˜ă„ă‚‚æ˜„ă‚’è¶ŠăˆăŠ
èŠ±ć†·ăˆă«ć’Čă„ăŸæƒłă„ă‚ˆă€€ć±Šă‘
è€łă‚’ă™ăŸă—ăŠă‚ă‹ă‚‹ă§ă—ă‚‡ă†
ăĄă‚ƒă‚“ăšćƒ•ă‚’èŠ‹ăŠă‚ˆă€€ć›ăŒć„œăă ă‚ˆ

Toutes les paroles

Ce n'Ă©tait pas une utilisation pour fermer mes oreilles
J'ai toujours entendu ta voix
Ce n'Ă©tait pas une utilisation pour fermer les yeux
Je vois toujours la distance entre nous, que
m'amĂšne
Un sentiment d'un peu amer et trop insipide

Je ne ferai rien pour toi aujourd'hui
C'est une belle idée
Comme penser
Les feuilles des arbres ont été dispersées
Le jour oĂč nous sommes ensemble

Spring s'enroule autour de moi
Le fil bleu a peur
C'est semblable au passé
Nous Ă©tions une seule fois

BlĂąmer le printemps pour ĂȘtre instable
Si cela ne fonctionne pas, blĂąmez le nombre.
C'est différent d'avant
Mais malade certainement vous dire, je t'aime

[La version complĂšte continue]

Si cela devient plus sérieux que maintenant,
devenir chaotique

La couleur de la lĂšvre douce me fait sentir que
Le printemps est ici maintenant
Marcher sur le frein et accélérer à
le mĂȘme temps
C'est comme regarder moi-mĂȘme

Fleurs de cerisier sous la pluie, je me suis mouillé
MĂȘme avec un parapluie, parce que vous ĂȘtes
avec moi
Les ondulations sur les flaques flùches sont probablement causées par
moi
Pas par le vent

Le temps et la terre sont souillés par
humains
C'est comme regarder moi-mĂȘme
Si son ensoleillé aprÚs la pluie, c'est ok
J'ai vu un arc-en-ciel

Spring s'enroule autour de moi
Le fil bleu a peur
C'est semblable au passé
Nous Ă©tions une seule fois

Au-delà de l'amour, de la volonté et du printemps
Laisser les sentiments fleurir et atteindre
Écoute attentivement
Regarde-moi, je t'aime

Chihayafuru Hitomebore Paroles - Information

Titre:Hitomebore

AnimeChihayafuru

Type de chanson:Ending

ApparaĂźt dans:Season 3 Ending

InterprĂ©tĂ© par:Band Harassment (ăƒăƒłăƒ‰ăƒăƒ©ă‚čュント)

Paroles par:Yoshiro Saimoto, æ–‰æœŹäœłæœ—

Chihayafuru Informations et chansons comme Hitomebore

Hitomebore Paroles - Chihayafuru
Chihayafuru Argument

Hitomebore Paroles - Chihayafuru appartient à l'anime Chihayafuru, jetez un Ɠil à l'argument:

Chihaya Ayase nourrissait un rĂȘve d’enfant singulier : voir sa sƓur aĂźnĂ©e Chitose se hisser au sommet de l’industrie du mannequinat au Japon. Elle Ă©tait loin de se douter qu’une rencontre fatidique avec Arata Wataya, une camarade de classe confrontĂ©e Ă  l’aliĂ©nation et Ă  l’intimidation, changerait Ă  jamais le cours de sa vie. ProtĂ©geant Arata des griffes de son ami et bourreau de longue date, Taichi Mashima, Chihaya tombe sur le royaume captivant du karuta compĂ©titif et tombe instantanĂ©ment sous son charme. Ce jeu de cartes passionnant, enracinĂ© dans l’anthologie vĂ©nĂ©rĂ©e Ogura Hundred Poets, exige des joueurs qu’ils possĂšdent une mĂ©moire impeccable, des rĂ©flexes rapides comme l’éclair et une endurance inĂ©branlable. DĂ©bordant de dĂ©termination, Chihaya s’unit Ă  Arata et Ă  Taichi rĂ©conciliĂ©, se lançant dans une expĂ©dition exaltante pour revendiquer le prestigieux titre de joueuse la mieux classĂ©e : l’illustre reine de Karuta. Dans le monde universitaire, oĂč le collĂšge a fait diverger les chemins de Chihaya, Taichi et Arata, un sentiment de dĂ©tachement s’est glissĂ© entre Chihaya et un Taichi impassible. La distance n’a fait qu’alimenter l’aspiration de Chihaya Ă  perfectionner ses prouesses en karuta, ce qui l’a finalement incitĂ©e Ă  crĂ©er un club de karuta Ă  son entrĂ©e au lycĂ©e. Avec l’aide inestimable de Taichi, complĂ©tĂ©e par un afflux radieux de jeunes passionnĂ©s, le nouveau club Mizusawa Karuta a pour objectif inĂ©branlable de remporter la victoire dans le championnat national Ăąprement disputĂ© organisĂ© au sanctuaire d’Omi.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Chihayafuru aussi appelĂ© づはやごる

Sur Chihayafuru

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Hitomebore, , ne manquez pas ces informations sur Chihayafuru:

Chihayafuru, une adaptation animĂ©e captivante du manga Ă©ponyme de Yuki Suetsugu, a pris d’assaut le monde otaku. Avec son scĂ©nario captivant et ses visuels Ă©poustouflants, cette sĂ©rie est devenue l’une des prĂ©fĂ©rĂ©es des amateurs d’anime du monde entier. En 2013, Animax Asia a ravi les fans en publiant l’anime sous-titrĂ© en anglais, permettant Ă  un public plus large de s’immerger dans le monde passionnant de Chihayafuru. Le succĂšs de l’anime ne s’est pas arrĂȘtĂ© lĂ . La franchise s’est Ă©tendue au grand Ă©cran avec deux films d’action en direct en 2016 : Chihayafuru Kaminoku et Shimonoku. Ces films ont non seulement ravi les fans existants de la sĂ©rie, mais ont Ă©galement attirĂ© de nouveaux spectateurs avec leur attrait cinĂ©matographique. L’annonce d’une suite lors d’un Ă©vĂ©nement d’accueil sur scĂšne pour le deuxiĂšme film a envoyĂ© des vagues d’excitation dans la communautĂ©, laissant les fans attendre avec impatience sa sortie, malgrĂ© le manque de dĂ©tails spĂ©cifiques. Les Ă©loges pour Chihayafuru ne se sont pas arrĂȘtĂ©s Ă  ses adaptations visuelles. Le manga lui-mĂȘme a Ă©tĂ© acclamĂ© par la critique, remportant le prestigieux deuxiĂšme prix Manga Taisho et le 35e Kodansha Manga Award dans la catĂ©gorie shoujo. Avec plus de 4,5 millions d’exemplaires vendus, il a rassemblĂ© un public dĂ©vouĂ© et a suscitĂ© un regain d’intĂ©rĂȘt pour le karuta compĂ©titif. Cette fusion du sport et de la littĂ©rature dans Chihayafuru a captivĂ© les lecteurs, consolidant sa position de sĂ©rie manga incontournable. En conclusion, Chihayafuru est un chef-d’Ɠuvre qui a conquis le cƓur des amateurs d’anime et des lecteurs de manga. Son scĂ©nario captivant, ses visuels Ă  couper le souffle et sa reconnaissance dans l’industrie en font un vĂ©ritable joyau digne d’ĂȘtre explorĂ©. Alors, pourquoi attendre ? Plongez dans le monde de Chihayafuru et embarquez pour un voyage inoubliable.

J'espĂšre que vous avez trouvĂ© utile ces informations sur Chihayafuru aussi appelĂ© づはやごる