Deinabayo tte☆Masa-rimo Paroles - Chuunibyou demo Koi ga Shitai!

Chinatsu Akasaki as Shinka Nibutani and Mori Summer Deinabayo tte☆Masa-rimo Chuunibyou demo Koi ga Shitai! Nibutani Shinka Image Song Paroles

Deinabayo tte☆Masa-rimo Paroles

De l'animeChuunibyou demo Koi ga Shitai! Love, Chunibyo & Other Delusions! | 中二病でも恋がしたい!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

(S! N! K! Nibutani! I Don't Care! Shinka!
hai! hai! hai! hai!
S! N! K! Nibutani! I Don't Care! Shinka!
hai! hai! hai! hai!)

aisatsu teido no WINKU de
HAATO ga seichou suru desho (DOKIDOKI)
ROOFAA no tsumasaki ga
kimi ni aitakute josou tsukeru (TONTON)
hitogomi ni itemo watashi nara nantonaku
anata wo mitsukerareru wa

seiseki datte warukunai
RUKKUSU datte warukunai
yowane nante hakenai shi
amaeBETA na watashi dakedo...
(o-hi-sama ga futari wo atsuku kogashite
terashite Summer Time!)

deinabayo tte MASA-RIMO
konna ni negatte iru noni
nakanaka (doushite) tsutawaranai no yo
(YADA YADA)
deinabayo tte MASA-RIMO
jama shiteru no wa da-re da!
sunao ni tsutaerarenai
zutto oikakeru
mate mate~ KORA

(jaja-n! yoiyoi! nise Mori Summer!
nan DEATH ka sono uta wa?!
honshou wo arawasu ga ii DEATH!)
(aa! deta wa ne chuubou!
sassato sore kaeshinasai yo!)
(i-da!
ototoikiyagare DEATH!)

dare ni demo zettai aru desho
ienai kako ya jijou (aruaru)
"hito wa nando mo umarekawaru"
HONTO ni... aru imi sou yo ne (sou sou)
yume no gakuen seikatsu wa bunan ni
kiteru
shiranakute II koto mo aru

nande konna joutai ni...
"ARE" sae nakatta naraba...
yowami nante miserarenai
amayakashite tamaru mono ka
(dare ni mo miserarezu ni hayaku
moyashite wasurete shimaitai!)

deinabayo tte MASA-RIMO
kaeshite! MABINOGION
kiesare! (kurorekishi) hen na ase dechau
yo (YADA YADA)
deinabayo tte MASA-RIMO
mirai wa tsukureru kedo
kako wa kaerarenai wa
demo himitsu na no
yame... yame! yamete-!

mirai wo kanri suru mono
genso wo ayatsutta seirei
sekai wo tsukutta soshiki datte
aru tte omou kedo
iu to iwanai ja chigau desho

taikutsu dake wa shinai wa
konna ni komatteru kedo
nakanaka (doushite) tsutawaranai no yo
(YADA YADA)
deinabayo tte MASA-RIMO
jama shiteru no wa omae ka-!
sunao ni tsutaerarenai
zutto oikakeru
chotto mate ~aa!

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

挨拶程度のウィンクで
ハートが成長するでしょ
ローファーのつま先が
君に会いたくて助走つける
人ごみにいても私ならなんとなく
あなたを見つけられるわ

成績だってわるくない
ルックスだってわるくない
弱音なんて吐けないし
甘えベタなわたしだけど...

でいなばよって☆マサリモ
こんなに願っているのに
なかなか 伝わらないのよ
でいなばよって☆マサリモ
邪魔してるのはだーれだっ
素直に伝えられない
ずっと追いかける
待て待て~コラ☆

だれにでも絶対あるでしょ
言えない過去や事情
“人は何度も生まれ変わる”
ホントに...ある意味そうよね
夢の学園生活は無難にきてる
知らなくてイイこともある

なんでこんな状態に...
「アレ」さえ無かったならば...
弱みなんて見せられない
甘やかしてたまるものか

でいなばよって☆マサリモ
返して!マビノギオン
消え去れ! 変な汗でちゃうよ
でいなばよって☆マサリモ
未来は創れるけど
過去は変えられないわ
でも秘密なの
やめ...... やめッ... やめてー!

未来を管理するもの
元素を操った精霊
世界を作った組織だって
あるって 思うけど
言うと言わないじゃ違うでしょ

退屈だけはしないわ
こんなに困ってるけど
なかなか 伝わらないのよ
でいなばよって☆マサリモ
邪魔してるのはお前かぁ!
素直に伝えられない
ずっと追いかける
ちょっと待て~ああっ

Toutes les paroles

En clin d'œil avec une salutation
Le coeur va grandir
Orteil
Je veux te rencontrer et courir
Même si je cherche une foule, d'une manière ou d'une autre
je peux te trouver

Je ne sais pas parce que c'est un résultat
Les regards ne sont pas mauvais
Je ne peux pas passer un son fort
Je suis désolé je suis désolé ...

Nao nao ☆ masarimo
Je vous souhaite de cette façon
Je ne suis pas surpris
Nao nao ☆ masarimo
Ce n'est pas dérangeant
Je ne peux pas communiquer honnêtement
Chasser pendant longtemps
Attendre une attente kora ☆

Tout le monde est absolu
Passé et circonstances qui ne peuvent pas être dit
Les gens sont nés de nouveau et encore
Vraiment ... ça sonne une certaine signification
La vie de l'école de rêve est sûre
Je ne peux pas savoir

Pourquoi une telle condition est-elle ...
Si "Alle" n'était pas ...
Je ne peux pas voir
Est-ce choyé?

Nao nao ☆ masarimo
Retour! Mabinogion
Il est disparu! Ce sera une sueur étrange
Nao nao ☆ masarimo
L'avenir est créé
Je ne peux pas changer le passé
Mais c'est un secret
Arrête arrête arrête!

Gérer l'avenir
Esprit qui a manipulé l'élément
C'est une organisation qui a fait le monde
Je pense qu'il y a
Je ne dis pas que je ne dis pas

Je ne suis pas seulement ennuyeux
Je suis troublé comme ça
Je ne suis pas surpris
Nao nao ☆ masarimo
Vous vous dérangez!
Je ne peux pas communiquer honnêtement
Chasser pendant longtemps
Attendez une minute

Chuunibyou demo Koi ga Shitai! Deinabayo tte☆Masa-rimo Paroles - Information

Titre:Deinabayo tte☆Masa-rimo

AnimeChuunibyou demo Koi ga Shitai!

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Nibutani Shinka Image Song

Interprété par:Chinatsu Akasaki as Shinka Nibutani and Mori Summer

Arrangé par:ZAQ

Chuunibyou demo Koi ga Shitai! Informations et chansons comme Deinabayo tte☆Masa-rimo

Deinabayo tte☆Masa-rimo Paroles - Chuunibyou demo Koi ga Shitai!
Chuunibyou demo Koi ga Shitai! Argument

Deinabayo tte☆Masa-rimo Paroles - Chuunibyou demo Koi ga Shitai! appartient à l'anime Chuunibyou demo Koi ga Shitai!, jetez un œil à l'argument:

Dans le parcours de chacun dans la vie, il arrive une phase où les individus se perçoivent comme extraordinaires, distincts des masses ordinaires. Certains peuvent même s’adonner à des fantasmes vifs, imaginer posséder des capacités extraordinaires ou même revendiquer une lignée de royaumes mystiques. Ce phénomène particulier, souvent appelé « chuunibyou », a tendance à être à l’origine de certains moments de l’existence qui font grincer des dents. Pour Yuuta Togashi, les cicatrices obsédantes de son affliction chuunibyou sont encore tendres. S’étant fait passer pour le redoutable « Maître de la Flamme Noire » pendant ses années de collège, ses souvenirs de cette phase le remplissent d’un embarras insupportable. Déterminé à échapper à son passé, Yuuta prend une décision audacieuse en s’inscrivant dans un lycée éloigné, cherchant du réconfort dans l’anonymat et espérant vivre une expérience d’adolescent ordinaire. Malheureusement, le passé de Yuuta continue de le pourchasser sans relâche. C’est là qu’entre en scène Rikka Takanashi, sa nouvelle camarade de classe intrigante et réceptacle autoproclamé de l’énigmatique « Wicked Eye ». Alors que cette jeune fille excentrique envahit de manière irréversible la vie de Yuuta, son rêve chéri d’une existence sans chuunibyou s’effondre rapidement. Préparez-vous à une histoire émouvante et réconfortante où l’aspiration d’un garçon sérieux à une vie normale se brise, au milieu des échos de ses anciennes illusions qui refusent de s’estomper dans l’oubli.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Chuunibyou demo Koi ga Shitai! aussi appelé Love, Chunibyo & Other Delusions! | 中二病でも恋がしたい!

Sur Chuunibyou demo Koi ga Shitai!

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Deinabayo tte☆Masa-rimo, , ne manquez pas ces informations sur Chuunibyou demo Koi ga Shitai!:

Chuunibyou démo Koi ga Shitai ! a reçu de nombreux éloges et une mention honorable aux prestigieux Kyoto Animation Awards 2010.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Chuunibyou demo Koi ga Shitai! aussi appelé Love, Chunibyo & Other Delusions! | 中二病でも恋がしたい!