action! Paroles - CLAMP in Wonderland

- maaya sakamoto action! CLAMP in Wonderland From CLAMP in Wonderland 2 Paroles

action! Paroles

De l'animeCLAMP in Wonderland

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

KONICHIWA SAYONARA ARIGATO GOMEN NE
OHAYOU OYASUMI HANA UTA LA LA, LA
LA LA
KOREKARA HAJIMARU FUSHIGI NA
OHANASHI
NANNIMO IRANAI IRIGUCHI WA SUGUSOKO

imasugu jyunbi shite maniau yo
anata wo matte ita no


(ready? action!)

koko wa dare mo shiranai kuni
subete no iro ga mazariau
anata jidai sugi no SHIIN
IMEEJI shite (yeah!) KORAAJYU shite
(yeah!)

you're the major role on your story

KONICHIWA SAYONARA ARIGATO GOMEN
NE
OHAYOU OYASUMI MO ICHIDO SAISHO
KARA
MINNA GA MATTERU HAKUSHU DE MUKAERU
SEKAI DE HITOTSU NO ANATA NO
MONOGATARI


SUKURIIN kara nukedashita SUTAA mitai ni
jiyuu de mubou dakedo


(cut!)

koko wa chizu mo iranai kuni
arukeba hora michi ni naru
densetsu yori abunai tabi
DOA wo akete (yeah!) kakugo kimete
(yeah!)
it's the major role on your story

yume kara sametemo owaranai
anata ga nozomu nara

(ready?)

koko wa dare mo shiranai kuni
subete no iro ga mazariau
anata jidai kono tsuzuki wo
IMEEJI shite (yeah!) KORAAJYU shite
(yeah!)

you're the major role on your story
it's the major role on your story

English

Hello Goodbye Thank you I'm sorry
Good morning Good night Humming la
la, la la la
From here starts a mysterious story
nothing is needed the entrance is
coming up

preparing right now to be on time!
I was waiting for you


(ready? action!)

Here is a country that no one knows
All the colors are blending with each
other
It's your turn the next scene
Making an image (yeah!) making a collage*
(yeah!)

you're the major role on your story

Hello Goodbye Thank you I'm sorry
Good morning Good night One more
time From the beginning
Everyone is waiting and clapping
their hands to accept you
In the world there's only one of
your story


Running out of the screen, looking like a
star
From yourself even though it's reckless

(cut!)


Here is a country that needs no map
If you walk, Look! it becomes a path
More dangerous than a legendary trip
A door opens (yeah!) choosing a
resolution (yeah!)
it's the major role on your story

from a dream even when you wake up, it
never ends
while you are wishing

(ready? action!)

Here is a country that no one knows
All the colors are blending with each
other
It's your turn this continuation is
Making an image (yeah!) making a
collage (yeah!)

you're the major role on your story
it's the major role on your story

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

Bonjour au revoir merci je suis désolé
Bonjour bonne nuit colming la
la, la la la la
D'ici commence une histoire mystérieuse
rien n'est nécessaire l'entrée est
Ă  venir

Se prĂ©parer maintenant pour ĂȘtre Ă  l'heure!
je t'attendais


(prĂȘt? Action!)

Voici un pays que personne ne sait
Toutes les couleurs se mélangent avec chaque
autre
C'est ton tour la prochaine scĂšne
Faire une image (ouais!) Faire un collage *
(Oui!)

tu es le rĂŽle majeur de votre histoire

Bonjour au revoir merci je suis désolé
Bonjour bonne nuit un de plus
Temps dÚs le début
Tout le monde attend et applaudissait
leurs mains pour vous accepter
Dans le monde il n'y a qu'un seul de
ton histoire


À court de l'Ă©cran, ressemblant Ă  un
Star
De vous-mĂȘme mĂȘme si c'est tĂ©mĂ©raire

(couper!)


Voici un pays qui n'a pas besoin de carte
Si vous marchez, regardez! ça devient un chemin
Plus dangereux qu'un voyage légendaire
Une porte s'ouvre (ouais!) Choisir un
RĂ©solution (ouais!)
c'est le rĂŽle majeur sur votre histoire

d'un rĂȘve mĂȘme quand tu te rĂ©veilles, ça
ne finit jamais
Pendant que vous souhaitez

(prĂȘt? Action!)

Voici un pays que personne ne sait
Toutes les couleurs se mélangent avec chaque
autre
C'est votre tour cette continuation est
Faire une image (ouais!) Faire un
Collage (ouais!)

tu es le rĂŽle majeur de votre histoire
c'est le rĂŽle majeur sur votre histoire

CLAMP in Wonderland action! Paroles - Information

Titre:action!

AnimeCLAMP in Wonderland

Type de chanson:Other

ApparaĂźt dans:From CLAMP in Wonderland 2

Interprété par:- maaya sakamoto

CLAMP in Wonderland Informations et chansons comme action!

action! Paroles - CLAMP in Wonderland
CLAMP in Wonderland Argument

action! Paroles - CLAMP in Wonderland appartient à l'anime CLAMP in Wonderland, jetez un Ɠil à l'argument:

Voici un chef-d’Ɠuvre audiovisuel envoĂ»tant qui rĂ©unit les personnages bien-aimĂ©s des collections exceptionnelles d’anime et de manga de CLAMP (Ă  l’époque de sa crĂ©ation). Dans cette production enchanteresse, une mĂ©lodie resplendissante nous invite dans un royaume oĂč s’épanouissent l’émerveillement, l’enchantement et les rĂȘves sans limites - un vĂ©ritable pays des merveilles Ă  l’imagination infinie.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de CLAMP in Wonderland aussi appelĂ©