Akatsuki ni Saku Uta Paroles - Da Capo Second Season

CooRie Akatsuki ni Saku Uta Da Capo Second Season Ending Theme Paroles

Akatsuki ni Saku Uta Paroles

De l'animeDa Capo Second Season D.C.S.S. ~Da Capo Second Season~

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

shizukesa no naka fureta yubisaki
sukoshi tsumetai
tashika na MONO wa doko ni mo kitto nai
dakedo

yawarakana hi ga toki ni maichiru
utakata no you
boku no kokoro ni ano hi saita mirai
kimi ga iru...

surechigau tabi ni kasaneta omoi wo
sora ni kanadeyou akatsuki no kono uta
wo

owari naki kono michi wo mayoinagara mo
togireru koto no nai ai wo dakishimete
sakura kaze kara koboreta shizuku
nee zutto issho ni mitsumete itai

yosete wa kaesu nami no you na hibi
kimi to futari
minamo ni utsuru hohoemi no yukue wo
oikaketa

kawariyuku koto wa ushinau koto ja nai
kimi no soba ni itai konna ni mo omou
kara

negai wo tsugeru you ni kisetsu wo koete
hontou mo uso mo nai ai wo shinjiteru
unmei no ne ga yume ni hibiku yo
sou subete kimi ni tsunagatte yuku

owari naki kono michi wo mayoinagara mo
togireru koto no nai ai wo dakishimete
sakura kaze kara koboreta shizuku
nee zutto issho ni mitsumete itai
kokoro ni sakasou akatsuki no uta

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

‹Ĺ‚ɍ炭Ž
‰ĚŽŒ.ě‹Č:rino
•Ň‹ČF‘ĺ‹v•Ű űž

Ă‚Ż‚ł‚Ě’† G‚ę‚˝Žwć
­‚ľ—â‚˝‚˘
Šm‚Š‚Č乇ƒm‚́@‚Ç‚ą‚É‚ŕ‚Á
‚Ć‚Č‚˘@‚ž‚Ż‚Ç

_‚ç‚Š‚Č—z‚Š@Žž‚É•‘‚˘Ž
U‚é@–A–—‚̂悤
–l‚̐S‚Ɂ@‚ ‚Ě“úç‚˘‚˝–
˘—ˆ@ŒN‚Ş‚˘‚éBBB

‚ˇ‚ęˆá‚¤‚˝‚тɁ@d‚Ë‚˝‘
z‚˘‚đ
‹ó‚É‘t‚ł悤@‹Ĺ‚Ě‚ą‚ĚŽ
‚đ

I‚í‚č‚Č‚Ť@‚ą‚Ě“š‚đ@–
Ŕ‚˘‚Č‚Ş‚ç‚ŕ
“rŘ‚ę‚鎖‚Ě‚Č‚˘@ˆ¤‚đ
@•ř‚Ť‚ľ‚ß‚Ä
÷•—‚Š‚ç‚ą‚Ú‚ę‚˝Ž´
‚Ë‚Ś‚¸‚Á‚Ćˆę‚Ɂ@ŒŠ‚‚
߂₽‚˘

Šń‚š‚Ä‚Í•Ô‚ˇ@”g‚̂悤‚
ȓúX@ŒN‚Ć“ńl
…–ʂɉf‚é@”÷Î‚Ý‚Ěs•
ű‚đ@’Ç‚˘‚Š‚Ż‚˝

•Ď‚í‚č‚ä‚­Ž–‚́@Ž¸‚¤Ž–‚
ś‚á‚Č‚˘
ŒN‚Ě‚ť‚΂ɂ˘‚˝‚˘@‚ą‚ń‚
Ȃɂŕ‘z‚¤‚Š‚ç

Šč‚˘‚đ‚°‚é‚悤‚Ɂ@‹G
߂đ‰z‚Ś‚Ä
–{“–‚ŕ‰R‚ŕ‚Č‚˘@ˆ¤‚đ@
M‚ś‚Ä‚é
‰^–˝‚̉š‚ށ@–˛‚É‹ż‚­‚ć
‚ť‚Ł‘SŒN‚Ɂ@‚Â‚Č‚Ş‚Á‚Ä‚
䂭

I‚í‚é‚Č‚Ť@‚ą‚Ě“š‚đ@–
Ŕ‚˘‚Č‚Ş‚ç‚ŕ
“rŘ‚ę‚鎖‚Ě‚Č‚˘@ˆ¤‚đ
@•ř‚Ť‚ľ‚ß‚Ä
÷•—‚Š‚ç‚ą‚Ú‚ę‚˝Ž´
‚Ë‚Ś‚¸‚Á‚Ćˆę‚Ɂ@ŒŠ‚‚
߂₽‚˘
S‚ɍ炊‚ť‚¤@‹Ĺ‚ĚŽ

Toutes les paroles

Ě ě œ œ Œ << è: Rino
• ò <č f'ĺ
Żżłł · † g g) g)
, L-â, ˝,
M č 乇 í š í I Q U E é Rr á
, Æ ,,,,,,,,,,,,,,,

_, Ç, Š-Z, @ Žž, •, ˘˘
U, @ -a-, æ ¤
-L, ě s, @, Ç ˝ ˝ -
@ @ Πn ,,,,,, b b b b b

,, ęá, ˝˝˝, @ d, ë, ˝ '
Z, ˘, đ
<Ó, É 't, ĺ, ~ <ĺ, ì, ± ŽžŽ
,

I, I, C, T @, A, A », đ @ -
Č, è ,,,,,,,,,,,
« R, ë, ë, ë ,,,,,
@ • ř, ť, ß,
÷ • -, S, C, aŭ, ë, ˝˝˝ »
, El, ś, áęę, é š ,,
ß, à ,,,,

Nn Ns í OOOO « » g æ æ ¤ ¤
C "ú x @ Oen", « L
... -ę, f, @ "÷ Î, ý S
û, đ @ « ç, š, š, ż ˝

• Í č, ž- @ ž ž, -,
S, A, C ,,
Œ n, ť, î ,,,,,,,,,,,
È ,,,,,,,,,,,,,,,

Ȣ˘˘˘ · · · · · · · · · · · · @ ß, ‰ z, ś,
- { "-, Rr, č ,,,,,
M, ś, ä,
^ - ˝ ş ş ş ş -˛, ż ,,,,,,
, Ł'sœ n n, @, â, è ,,,,,,,,,,
une,

I, I, C, T @, ã, ë, đ @ -
Č, è ,,,,,,,,,,,
"R, ě, ì ,,,,,,,
@ • ř, ť, ß,
• -, Š, Ç, ± ę, ˝˝˝ ''
, El, ś, áęę, é š ,,
ß, ä ,,,,,,
S Margi, T, T @ <å, ZZZ

Da Capo Second Season Akatsuki ni Saku Uta Paroles - Information

Titre:Akatsuki ni Saku Uta

AnimeDa Capo Second Season

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:CooRie

Arrangé par:Kaori Okubo

Da Capo Second Season Informations et chansons comme Akatsuki ni Saku Uta

Akatsuki ni Saku Uta Paroles - Da Capo Second Season
Da Capo Second Season Argument

Akatsuki ni Saku Uta Paroles - Da Capo Second Season appartient à l'anime Da Capo Second Season, jetez un œil à l'argument:

Hatsune-Jima, une île pittoresque autrefois réputée pour ses cerisiers enchanteurs, avait l’habitude d’assister à des fleurs toute l’année qui captivaient tous ceux qui les voyaient. Cependant, le destin a porté un coup cruel il y a deux ans, faisant perdre à ces arbres majestueux leur capacité mystique, confinant leur floraison aux moments fugaces du printemps. Dans ce décor pittoresque, Jun’ichi Asakura, diplômé de l’Académie Kazami, trouve du réconfort dans l’étreinte réconfortante de ses chers amis, anciens et nouveaux. Mais un jour d’été orageux, le destin prend une tournure intrigante lorsqu’une jeune fille énigmatique nommée Aisia arrive à l’improviste à la porte de Jun’ichi. Poussée par un désir implacable de maîtriser les arts arcaniques et de répandre le bonheur dans le monde entier, elle cherche à obtenir les conseils de la grand-mère de Sakura, une praticienne de magie vénérée sur l’île. Apparemment inconsciente de la triste vérité selon laquelle la grand-mère Yoshino a quitté ce royaume terrestre depuis longtemps, les yeux d’Aisia s’illuminent d’espoir alors qu’elle croit à tort que Jun’ichi est le signe avant-coureur de la sagesse ancienne. Bien qu’il puisse évoquer de délicieuses confiseries japonaises avec compétence, la soif insatiable d’Aisia pour la vraie magie reste inassouvie. Sans se laisser décourager par les revers, elle se lance dans une quête fantaisiste à travers Hatsune-Jima, à la recherche de secrets mystiques qui pourraient bien se cacher sur ses rives. Alors que l’île bourdonne de la poursuite incessante d’Aisia, un air de changement persiste dans l’atmosphère. La prestigieuse Académie Kazami, reconnaissant la nécessité d’améliorer les soins médicaux, accueille une nouvelle vague de professionnels de la santé qualifiés, introduisant une nouvelle ère de guérison et de renouveau au milieu du chaos qui s’ensuit.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Da Capo Second Season aussi appelé D.C.S.S. ~Da Capo Second Season~