SAVE MY HEART Paroles - Date A Live

Nomizu Iori, 野水いおり SAVE MY HEART Date A Live Ending 3 Paroles

SAVE MY HEART Paroles

De l'animeDate A Live デート・ア・ライブ

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

monokuro na watashi no hibi
totsuzen kimi ga araware
tsumetaku fuiteita
kaze ga kawaru

kenmei ni kimi ga hanasu
kotoba no imi yori zutto
tsutawatte kuru mono.
kore wa nan darou?

ima made deattekita
hitotachi to chigatteiru
kokoro wo ubau nja naku
shirou to shiteru

Feel me moshikashite kimi dake ga
watashi no nemuri samasu hito?
kodomo no koro ni suki datta ehon no
prince mitai
Touch me yokan da kedo kimi shika
furerarenai tobira ga aru
sono te de sotto nokku shite kagi wo
hazushi
onegai! save my heart

tada tsuzuiteyuku dake no
"ashita" no imi kawatteku
kimi ni aeru no nara
kagayakidasu

ima nani wo shiteru ndarou
suki na mono wa nan darou
futo shita toki itsumo
kimi wo omou

atarashii koto wa zenbu
sou kimi kara hajimaru no
sukoshi dake kowai kedo
shiritaku naru

Feel me moshikashite kimi dake ga
watashi ni jiyuu kureru hito?
mukae ni kita no katahou no kutsu
tegakari ni shite
Touch me tabun da kedo watashi wa
kimi wo hitsuyou to shiteiru
sono yasashisa de tsurete tte hikari no
naka
onegai! save my heart

kimi ga hohoemu sono tabi
kizuato kieteku you ni

Feel me moshikashite kimi dake ga
watashi no nemuri samasu hito?
kodomo no koro ni suki datta ehon no
prince mitai
Touch me yokan da kedo kimi shika
furerarenai tobira ga aru
sono te de sotto nokku shite kagi wo
hazushi
onegai! save my heart

English

In my monochromatic days
You suddenly appeared
The wind that was blowing cold
Has changed

More than the words
You passionately tell me
It's getting into my heart
What is this?

You are different from the people I have
met so far
You are not trying to steal my heart
You are trying to understand it

Feel me, are you the only one
Who's going to awaken me from my sleep?
You are like my prince from my favorite
book I read when I was child
Touch me, this is a hunch
But I think there's a door only you can
touch
Please knock with that gentle hand, and
unlock it
Please! Save my heart

[Full Version Continues]

"Tomorrow" was simply continuing
But now its meaning is changing
If I can see you, it starts to shine

I wonder what you are doing now
I wonder what you like
I think about you when I have a moment

All of the new things
Starts from you
I am a bit afraid
But it makes me want to know

Feel Me, are you the only one
Who's going to let me be free?
You came to find me, with one shoe in
your hand
Touch Me, Probably
I need you
Please take me into the light with your
kindness
Please! Save my heart

Every time you smile
The scars are fading away

Feel me, are you the only one
Who's going to awaken me from my sleep?
You are like my prince from my favorite
book I read when I was child
Touch me, this is a hunch
But I think there's a door only you can
touch
Please knock with that gentle hand, and
unlock it
Please! Save my heart

Kanji

モノクロな私の日々
突然君があらわれ
冷たく吹いていた
風が変わる

懸命に君が話す
言葉の意味よりずっと
伝わって来るもの。
これは何だろう?

今まで出会ってきた
人たちと 違っている
ココロを奪うんじゃなく
知ろうとしてる

Feel Me もしかして君だけが
私の眠り覚ます人?
子どもの頃に 好きだった
絵本のPrinceみたい
Touch Me 予感だけど君しか
触れられない 扉がある
その手でそっと ノックして 鍵を外し
お願い! Save my heart

ただ続いて行くだけの
「あした」の意味変わってく
君に逢えるのなら
輝き出す

今なにをしてるんだろう
好きなものは何だろう
ふとした時 いつも
君を想う

新しいことはぜんぶ
そう君から 始まるの
少しだけ怖いけど
知りたくなる

Feel Me もしかして君だけが
私に自由くれる人?
迎えに来たの 片方の靴手がかりにして
Touch Me たぶんだけど 私は
君を必要としている
その優しさで 連れてって ヒカリの中
お願い! Save my heart

君が微笑む その度
傷跡消えてくように

Feel Me もしかして君だけが
私の眠り覚ます人?
子どもの頃に 好きだった
絵本のPrinceみたい
Touch Me 予感だけど君しか
触れられない 扉がある
その手でそっと ノックして 鍵を外し
お願い! Save my heart

Toutes les paroles

Dans mes jours monochromes
Vous êtes soudainement apparu
Le vent qui souffle froid
A changé

Plus que les mots
Tu me dis avec passion
Sa monte dans mon coeur
Qu'est-ce que c'est?

Vous êtes différent des personnes que j'ai
rencontré jusqu'à présent
Vous n'essayez pas de voler mon coeur
Vous essayez de le comprendre

Me sentir, es-tu le seul
Qui va me réveiller de mon sommeil?
Tu es comme mon prince de mon préféré
livre je lis quand j'étais enfant
Touchez-moi, c'est un hunch
Mais je pense que vous seul pouvez une porte que vous pouvez
toucher
S'il vous plaît frapper avec cette main douce, et
se déverrouiller
S'il te plaît! Sauve mon coeur

[La version complète continue]

Demain continuait tout simplement
Mais maintenant, sa signification change
Si je peux te voir, ça commence à briller

Je me demande ce que tu fais maintenant
Je me demande ce que tu aimes
Je pense à toi quand j'ai un moment

Toutes les nouvelles choses
Commence de toi
Je suis un peu peur
Mais ça me donne envie de savoir

Me sentir, es-tu le seul
Qui va me laisser être libre?
Tu es venu me trouver, avec une chaussure dans
ta main
Touche moi, probablement
J'ai besoin de toi
S'il vous plaît prenez-moi dans la lumière avec votre
la gentillesse
S'il te plaît! Sauve mon coeur

Chaque fois que tu souris
Les cicatrices disparaissent

Me sentir, es-tu le seul
Qui va me réveiller de mon sommeil?
Tu es comme mon prince de mon préféré
livre je lis quand j'étais enfant
Touchez-moi, c'est un hunch
Mais je pense que vous seul pouvez une porte que vous pouvez
toucher
S'il vous plaît frapper avec cette main douce, et
se déverrouiller
S'il te plaît! Sauve mon coeur

Date A Live SAVE MY HEART Paroles - Information

Titre:SAVE MY HEART

AnimeDate A Live

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 3

Interprété par:Nomizu Iori, 野水いおり

Arrangé par:Hiroshi Uesugi, 上杉洋史

Paroles par:Shouko Fujibayashi, 藤林聖子

Date A Live Informations et chansons comme SAVE MY HEART

SAVE MY HEART Paroles - Date A Live
Date A Live Argument

SAVE MY HEART Paroles - Date A Live appartient à l'anime Date A Live, jetez un œil à l'argument:

En 1990, notre monde a été changé à jamais par une catastrophe inimaginable connue sous le nom de « séisme spatial ». Cet événement cataclysmique, caractérisé par des vibrations spatiales inexpliquées, a fait des ravages sur le continent eurasien, coûtant la vie à plus de 150 millions d’âmes innocentes. Depuis lors, les secousses menaçantes ont continué à affliger notre planète, bien que d’une manière moins dévastatrice. C’est là qu’entre en scène Shidou Itsuka, un lycéen sans prétention menant une vie ordinaire aux côtés de sa sœur cadette, Kotori. Lorsqu’un tremblement de terre spatial imminent menace la sécurité de la ville de Tengu, Shidou passe à l’action, déterminé à protéger sa chère sœur. Il est loin de se douter que cet acte d’héroïsme va le propulser dans une rencontre hors du commun. Au cœur de l’épicentre de la secousse, Shidou tombe sur une jeune fille envoûtante à l’aura énigmatique. Cet être captivant, connu sous le nom d'« Esprit », possède le pouvoir de déclencher les tremblements de terre qui ont secoué notre monde. Mais l’histoire ne s’arrête pas là. Une force de frappe impitoyable appelée l’équipe anti-esprit entre dans la mêlée, cherchant à détruire ces entités éthérées. Cependant, défiant les attentes, une troisième faction émerge. C’est là qu’entre en scène Ratatoskr, une organisation dirigée par nulle autre que Kotori, la propre sœur de Shidou. Contre sa volonté, Shidou est enrôlé dans la cause de Ratatoskr, découvrant une approche alternative pour traiter avec ces esprits dangereux : gagner leurs cœurs. Ainsi, notre protagoniste se lance dans une mission audacieuse pour charmer et captiver les êtres énigmatiques, le tout dans une tentative désespérée de sauver notre monde. Dans cette aventure périlleuse et aux enjeux élevés, les prouesses amoureuses de Shidou occupent le devant de la scène. Alors que le destin de l’humanité est en jeu, il doit naviguer dans les complexités des relations interpersonnelles, en poursuivant les esprits insaisissables et en allumant l’amour au sein de leurs âmes surnaturelles. Préparez-vous, car le destin de notre monde repose désormais sur les épaules d’un jeune homme ordinaire, qui doit se transformer en un charmeur extraordinaire.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Date A Live aussi appelé デート・ア・ライブ

Sur Date A Live

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson SAVE MY HEART, , ne manquez pas ces informations sur Date A Live:

Date A Live est une adaptation envoûtante qui donne vie à l’histoire captivante écrite par le génial Koushi Tachibana. Cette série animée passionnante s’inspire des 4 premiers romans de la série de light novels tout aussi intrigante de Tachibana. Préparez-vous à être envoûté par Date A Live qui a fait ses grands débuts le 31 mars 2013, en streaming sur la célèbre plateforme Niconico. Peu de temps après, il est apparu sur les écrans de télévision le 6 avril 2013, enchantant le public de Tokyo MX. Pour les fans avides à la recherche de l’expérience de visionnage ultime, l’édition Blu-ray Box offre un ajout délicieux de 35 minutes de contenu exquis. Cependant, il convient de noter que, malgré sa qualité exceptionnelle, ce matériel supplémentaire n’a été inclus dans aucune version anglaise sous FUNimation Entertainment.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Date A Live aussi appelé デート・ア・ライブ