Seikaijuu no Keshiki wo! Paroles - Digimon Adventure 02

Tenjin Umi & Sakurai Takahiro Seikaijuu no Keshiki wo! Digimon Adventure 02 Koushirou & Tentomon's Theme Paroles

Seikaijuu no Keshiki wo! Paroles

De l'animeDigimon Adventure 02

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kono yo wa shiranai koto afureteru kara
boku no mune wa takanaru
Asu ni nante mawazu ni sugu ni shirabete
okitain desu
Karekore mou nanjikan tattan yaro ka?
Muchuu ni naru to itsu demo
Konpyuutaa ni kugezuke ya tokoton
tsukiawasete morau de

Tsukareta toki wa
Wate no gyagu ga
Saikou no kusuri

Sekaijuu no keshiki wo issho no miyou
Tanoshii koto mitsukemashou
Ikimasse wate no se ni norinahare
Kumo no sukima nuke shinka shiyou

Mainichi asa mo yoru mo nesshin den naa
minaraimasse so yakedo
Asette itemo tsukaremasse eiki yashinaru
koto hitsuyou ya
Hitori de nayanderu to nanigenaku boku
wo warawasete kuretari
Hon no naka ni wa nottenai kotogara
oshiete kuremashita ne

Honma ookini
Arigatou tte
Tsutaetai kimochi

Sekaijuu no eiwa wo issho ni tsukamou
Sukoshi zutsu de ee sakai
Wakatteru itsumo soba ite kureru
Ano sora ni mukai shinka shiyou

Sekaijuu no keshiki wo issho ni miyou
Yukai na koto afure dasu
Mezasu mono doko mademo oikakete
Chikara wo awasete shinka shiyou

English

My heart beats so excitedly over the
unknown things of this world
There won't be anything left for
tomorrow, I want to investigate them all
today
How many hours has it been with this and
that? You're always getting engrossed in
something
You're nailed to that computer, but even
so, I'll be by your side the entire time

When I'm tired
My gags are
The very best medicine

Let's see the scenery of the world
together
And we'll discover all sorts of fun
things
Let's go, you can ride on my back
We'll break through the clouds and
evolve!

Every day, morning and night, you're
energetic; I could learn from you
If you're inpatient you'll get tired,
you need to cultivate your talents
When I'm alone and worried, you make me
want to laugh
You taught me things that aren't in books

Thank you
Thank you
That's the feeling I want to convey

Let's grasp all the knowledge of the
world together
It's fine if we do it little by little
I know you're always by my side
Let's face the sky and evolve!

Let's see the scenery of the world
together
Pleasant things are overflowing
We'll chase our goals through thick and
thin
Let's unite our powers and evolve!

Kanji

○この世は知らない事
あふれてるから僕の胸は高鳴る
明日になんて回さずに
すぐに調べておきたいんです
△かれこれもう何時間たったんやろか?
夢中になるといつでも
コンピューターに釘付けや
とことんつきあわせてもらうで

○疲れたときは
△わてのギャグが
□最高の薬

□世界中の景色を 一緒に見よう
○楽しい事見つけましょう
△行きまっせ わての背に乗りなはれ
□雲の隙間ぬけ 進化しよう

△毎日朝も夜も 熱心でんなぁ見習いまっせ
そやけど
 あせっていても疲れまっせ 英気養うこと必要や
○一人で悩んでると
何気なく僕を笑わせてくれたり
 本の中には載ってない 事柄教えてくれましたね

△ホンマおおきに
○ありがとうって
□伝えたい気持ち

□世界中の英知を 一緒につかもう
△少しずつでええさかい
○わかってる いつもそばいてくれる
□あの空に向かい 進化しよう

□世界中の景色を 一緒に見よう
 愉快な事あふれ出す
 目指すもの どこまでも追いかけて
 力を合わせて 進化しよう

○:泉光子郎
△:テントモン
□:泉光子郎&テントモン

Toutes les paroles

Mon coeur bat tellement avec enthousiasme sur le
choses inconnues de ce monde
Il n'y aura plus rien de gauche pour
Demain, je veux les rechercher tous
aujourd'hui
Combien d'heures a-t-elle été avec cela et
cette? Tu es toujours captivé dans
quelque chose
Vous êtes cloué sur cet ordinateur, mais même
Donc, malade être à vos côtés tout le temps

Quand je suis fatigué
Mes gags sont
Le meilleur médicament

Permet de voir le paysage du monde
ensemble
Et bien découvrir toutes sortes de plaisir
des choses
Laisse aller, tu peux monter sur mon dos
Bien briser les nuages ​​et
évoluer!

Chaque jour, matin et nuit, vous êtes
énergique; Je pourrais apprendre de toi
Si vous êtes hospitalisé, vous vous fatiguez,
Vous devez cultiver vos talents
Quand je suis seul et inquiet, tu me fais
vouloir rire
Tu m'as appris des choses qui ne sont pas dans des livres

Merci
Merci
C'est le sentiment que je veux transmettre

Permet de saisir toutes les connaissances de la
monde ensemble
C'est bien si nous le faisons peu à peu
Je sais que tu es toujours à mes côtés
Permet de faire face au ciel et évoluer!

Permet de voir le paysage du monde
ensemble
Les choses agréables débordent
Bien poursuivre nos objectifs à travers l'épaisseur et
mince
Laisse unir nos pouvoirs et évoluer!

Digimon Adventure 02 Seikaijuu no Keshiki wo! Paroles - Information

Titre:Seikaijuu no Keshiki wo!

AnimeDigimon Adventure 02

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Koushirou & Tentomon's Theme

Interprété par:Tenjin Umi & Sakurai Takahiro

Digimon Adventure 02 Informations et chansons comme Seikaijuu no Keshiki wo!

Seikaijuu no Keshiki wo! Paroles - Digimon Adventure 02
Digimon Adventure 02 Argument

Seikaijuu no Keshiki wo! Paroles - Digimon Adventure 02 appartient à l'anime Digimon Adventure 02, jetez un œil à l'argument:

Taichi Yagami et son groupe d’amis très soudés se sont lancés dans un nouveau chapitre passionnant alors qu’ils plongent dans le royaume du collège. Cependant, une tournure inattendue des événements les a laissés déconnectés de leurs partenaires Digimon bien-aimés. À la stupéfaction de Taichi, un signal de détresse perce le silence, l’invitant vers le périlleux monde numérique. Une fois sur place, il découvre une triste réalité : les Digimon vivent dans la peur constante sous le règne étrange de l’énigmatique Empereur Digimon, qui supprime impitoyablement leur capacité à évoluer ! Simultanément, Hikari Yagami et Takeru Takaishi se retrouvent à nouveau réunis en tant que camarades de classe en cinquième année. Leur parcours académique s’entremêle à celui de Daisuke Motomiya, dont la ressemblance frappante avec Taichi retient leur attention. Ils sont rejoints par la talentueuse Miyako Inoue, une prodige de la technologie, et Iori Hida, la voisine fiable de Miyako. Comme le destin l’a voulu, ces cinq individus remarquables sont dotés des extraordinaires digivices « D-3 », aux côtés de Hikari et Takeru qui possèdent toujours leurs digivices d’origine. Ensemble, ils forment une nouvelle génération d'« enfants choisis » courageux chargés de la tâche monumentale de sauver le monde une fois de plus. Armés des puissants Digi-Eggs blindés, leur mission est de contrecarrer les sinistres ambitions de l’Empereur Digimon, dont l’influence malveillante menace d’engloutir le monde numérique dans les ténèbres.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Digimon Adventure 02 aussi appelé