Shiny days Paroles - Digimon Adventure 02

Yuuko Mizutani Shiny days Digimon Adventure 02 Sora Takenouchi song Paroles

Shiny days Paroles

De l'animeDigimon Adventure 02

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji


Namae wo futo yobareta youni
Tachitomari tai, furi kaeri tai
Sonna KOTO ga tokidoki aru no
Tadotta kiseki, tashikame takutte

Negai wa ikutsu, kanatta kashira?
Nagashita namida no kazu wa?
Kotae wa mada ne, zutto mirai ni
Matteru to shite mo

*Kitto kyou kara, watashi koko kara
Motto takumashii watashi ni naritai
Sonna yume wo egaita kinou (kako)*
Uragiranai youni ikite yuku, Everyday

Mukai kaze mo muki wo kaereba
Oi kaze ni naru, mikata ni dekiru
Sonna fuu ni KOKORO no muki mo
Kae tara egao, kienai deshou

Ichiban hoshii mono wa mienai
Sore demo hoshi garu tsuyo sa
Dakishime nagara hitomi kora shite
Akogare mitsumete...

Kitto kyou kara, watashi koko kara
Motto atarashii watashi ni naritai
Yoku niteru dareka no mane ja
Motta inai watashi dake no, Everyday

* Repeat

Kono sora de haruka kagayaku
Taiyou yori, hoshi yori hikare
Yoku niteru, hibi dato shite mo
Hontou wa tatta ichidou kiri no, Everyday

English


Like my name was suddenly called out
I want to stop, want to turn around
That sort of thing sometimes happens
I followed my tracks, wanting to make sure

I wonder, how many wishes have come
true?
How many tears have been shed?
The answer is still
Waiting in the future

*Surely from today, from where I am
I want to become a stronger person
Yesterday, I painted that sort of dreams*
I'll live on without betraying them,
Everyday

If the head wind also changes direction
It'll turn into tailwind, and we can be
allies
If I also change my heart in that manner
My smile probably won't disappear

I can't see the thing I want the most
Even so, I wish for strength
While embracing it, I strain my eyes
And see my aspiration

Surely from today, from where I am
I want to become a new me
It really looks like someone's imitation
More than I deserve, just my Everyday

* Repeat

More than the sun that sparkles far away
in the sky,
More than the shining stars
It looks just like a day, even though
In reality, there's only one Everyday

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Comme mon nom a été soudain appelé
Je veux m'arrêter, vouloir me retourner
Ce genre de chose arrive parfois
J'ai suivi mes traces, voulant m'assurer

Je me demande, combien de souhaits sont venus
vrai?
Combien de larmes ont été portée?
La réponse est toujours
Attendre dans l'avenir

* D'aujourd'hui, d'où je suis
Je veux devenir une personne plus forte
Hier, j'ai peint ce genre de rêves *
Malade vivre sans les trahir,
Tous les jours

Si le vent de tête change également de direction
Il va transformer en vent arrière et nous pouvons être
alliés
Si je change aussi mon coeur de cette manière
Mon sourire ne disparaîtra probablement pas

Je ne peux pas voir la chose que je veux le plus
Même si, je souhaite de la force
En l'embrassant, je filmer mes yeux
Et voir mon aspiration

Sûrement d'aujourd'hui, d'où je suis
Je veux devenir un nouveau moi
Il ressemble vraiment à quelqu'un d'imitation
Plus que je mérite, juste mon quotidien

* Répéter

Plus que le soleil qui brille loin
dans le ciel,
Plus que les étoiles brillantes
Ça ressemble à une journée, même si
En réalité, il n'y a qu'un seul quotidien

Digimon Adventure 02 Shiny days Paroles - Information

Titre:Shiny days

AnimeDigimon Adventure 02

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Sora Takenouchi song

Interprété par:Yuuko Mizutani

Digimon Adventure 02 Informations et chansons comme Shiny days

Shiny days Paroles - Digimon Adventure 02
Digimon Adventure 02 Argument

Shiny days Paroles - Digimon Adventure 02 appartient à l'anime Digimon Adventure 02, jetez un œil à l'argument:

Taichi Yagami et son groupe d’amis très soudés se sont lancés dans un nouveau chapitre passionnant alors qu’ils plongent dans le royaume du collège. Cependant, une tournure inattendue des événements les a laissés déconnectés de leurs partenaires Digimon bien-aimés. À la stupéfaction de Taichi, un signal de détresse perce le silence, l’invitant vers le périlleux monde numérique. Une fois sur place, il découvre une triste réalité : les Digimon vivent dans la peur constante sous le règne étrange de l’énigmatique Empereur Digimon, qui supprime impitoyablement leur capacité à évoluer ! Simultanément, Hikari Yagami et Takeru Takaishi se retrouvent à nouveau réunis en tant que camarades de classe en cinquième année. Leur parcours académique s’entremêle à celui de Daisuke Motomiya, dont la ressemblance frappante avec Taichi retient leur attention. Ils sont rejoints par la talentueuse Miyako Inoue, une prodige de la technologie, et Iori Hida, la voisine fiable de Miyako. Comme le destin l’a voulu, ces cinq individus remarquables sont dotés des extraordinaires digivices « D-3 », aux côtés de Hikari et Takeru qui possèdent toujours leurs digivices d’origine. Ensemble, ils forment une nouvelle génération d'« enfants choisis » courageux chargés de la tâche monumentale de sauver le monde une fois de plus. Armés des puissants Digi-Eggs blindés, leur mission est de contrecarrer les sinistres ambitions de l’Empereur Digimon, dont l’influence malveillante menace d’engloutir le monde numérique dans les ténèbres.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Digimon Adventure 02 aussi appelé