Tobira~Door~ Paroles - Digimon Adventure 02

Teen-Age Wolves Tobira~Door~ Digimon Adventure 02 Single by Yamato's band Paroles

Tobira~Door~ Paroles

De l'animeDigimon Adventure 02

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Totsuzen yatte kuru shoutai fumei no fuan
itsumo bokura wo neratteru
Uke uri no chishiki kudaranai joushiki
bokura wo madowaseru

Sonna mainichi ni iyake ga sashitara
kyouto ni demo yuku no kai?
Shiranai furi shite sugosu yori
mitsumeyou bokura no shinjitsu
Kore dake wa yuzurenai jibun no puraido
mune ni hisomase...

Hashiridasou dare no tame demo naku
tomatteru yotu mashi dakara
Toumei na kuuki kirisaite mabushii ano
umi ni mukatte
Oh keep on running keep on running
Find out your reality

Atarashii tobira no mae de gusugusu
shiteru hima wa nai
Josou tsukete tobidasou ze sono tobira
keriagete

Kimi datte kitto dekiru

Mienai fuan ga kimi wo tsutsunda kimi no
me ga mayotteru
Yuragu jishin itsumo to chigau bokura
karada wo furuwaseru
Sonna jibun ga iya dakara hiza wo kakaete
iru no kai?
Me wo tojiru no wa hayasugiru mitsumeyou
bokura no shinjitsu
Muryoku nante koto nai bokura no yuuki
furishibotte...

Mitsuke dasou dare no tame demo naku
akirameru yori mashi dakara
Okubyou na kimochi furihodoite hontou no
kotae sagashite
Oh keep on running keep on running
Find out your reality

Atarashii sekai no tobira kagi nanka
kakatte inai
Jishin motte susumou ze sono tobira
keriagete

Kimi nara kitto mitsukerareru

Hashiridasou dare no tame demo naku
tomatteru yotu mashi dakara
Toumei na kuuki kirisaite mabushii ano
umi ni mukatte
Oh keep on running keep on running
Find out your reality

Atarashii tobira no mae de gusugusu
shiteru hima wa nai
Josou tsukete tobidasou ze sono tobira
keriagete

Kimi datte kitto dekiru
Kitto tadoritsukeru kara...

English

Sudden anxiety over not understanding
myself, it's always aiming for us
We were deluded by secondhand information
and useless commonsense.

If you're tired of days like that, shall
we go to Kyoto or something?
Instead of pretending to be something we
don't know, let's find our reality
The one thing we can't give away, our
pride, hidden in our hearts.

Let's start running, not for anyone
else, but because it's better than
stopping
Cutting through the clear air, turning
toward the bright ocean
Oh keep on running keep on running
Find out your reality.

There's no time to hesitate in front of
the new door
Just run up, jump out there, and kick the
door down.

If it's you, you can definitely do it.

I wrapped up my invisible anxieties in
you but your eyes are lost
Your wavering confidence is different
than usual, our bodies are trembling.
Because I don't want that type of self,
will you hold me in your arms?
It's too early to close your eyes, let's
look at our reality
We're not helpless; we'll do the best
with our courage.

Let's find it, not for anyone else, but
because it's better than giving up
Pull free from those cowardly feelings
and search for a real answer
Oh keep on running keep on running
Find out your reality.

The door to the new world isn't locked
or anything
So have confidence, keep going, and kick
the door open.

If it's you, you can definitely find it.

Let's start running, not for anyone
else, but because it's better than
stopping
Cutting through the clear air, turning
toward the bright ocean
Oh keep on running keep on running
Find out your reality.

There's no time to hesitate in front of
the new door
Just run up, jump out there, and kick the
door open.

If it's you, you can definitely do it.
Because you'll surely find your way.

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

anxiété soudaine sur ne pas comprendre
moi-mĂȘme, son toujours dans le but de nous
Nous avons été trompés par des informations de seconde main
et bon sens inutile.

Si vous ĂȘtes fatiguĂ© de jours comme ça, doit
nous allons Ă  Kyoto ou quelque chose?
Au lieu de faire semblant d'ĂȘtre quelque chose que nous
dont know, permet de trouver notre réalité
La seule chose que nous ne pouvons pas donner, notre
fiertĂ©, cachĂ© dans nos cƓurs.

Permet de commencer Ă  courir, pas pour tout le monde
d'autre, mais parce que son meilleur que
arrĂȘt
À travers l'air clair, tournant
vers l'océan lumineux
Oh continuer Ă  courir continuer Ă  courir
Découvrez votre réalité.

Theres pas de temps à hésiter devant
la nouvelle porte
Il suffit de lancer haut, sauter lĂ -bas, et botter le
porte vers le bas.

Si son vous, vous pouvez certainement le faire.

J'enveloppé mes angoisses invisibles
vous, mais vos yeux sont perdus
Votre confiance chancelante est différent
que d'habitude, nos corps tremblent.
Parce que je ne veux pas que ce type d'auto,
vous me tenir dans vos bras?
Son trop tĂŽt pour fermer les yeux, laisse
regardez notre réalité
Étaient impuissants pas; bien faire le meilleur
avec notre courage.

Permet de trouver, non pas pour quelqu'un d'autre, mais
parce que son mieux que d'abandonner
Tirez sans ces sentiments lĂąches
et la recherche d'une vraie réponse
Oh continuer Ă  courir continuer Ă  courir
Découvrez votre réalité.

La porte du nouveau monde isnt verrouillé
Ou n'importe quoi
Donc, avoir confiance, continuer, et coup de pied
l'ouverture de la porte.

Si son vous, vous pouvez certainement trouver.

Permet de commencer Ă  courir, pas pour tout le monde
d'autre, mais parce que son meilleur que
arrĂȘt
À travers l'air clair, tournant
vers l'océan lumineux
Oh continuer Ă  courir continuer Ă  courir
Découvrez votre réalité.

Theres pas de temps à hésiter devant
la nouvelle porte
Il suffit de lancer haut, sauter lĂ -bas, et botter le
porte ouverte.

Si son vous, vous pouvez certainement le faire.
Parce que sûrement youll votre chemin.

Digimon Adventure 02 Tobira~Door~ Paroles - Information

Titre:Tobira~Door~

AnimeDigimon Adventure 02

Type de chanson:Other

ApparaĂźt dans:Single by Yamato's band

Interprété par:Teen-Age Wolves

Digimon Adventure 02 Informations et chansons comme Tobira~Door~

Tobira~Door~ Paroles - Digimon Adventure 02
Digimon Adventure 02 Argument

Tobira~Door~ Paroles - Digimon Adventure 02 appartient à l'anime Digimon Adventure 02, jetez un Ɠil à l'argument:

Taichi Yagami et son groupe d’amis trĂšs soudĂ©s se sont lancĂ©s dans un nouveau chapitre passionnant alors qu’ils plongent dans le royaume du collĂšge. Cependant, une tournure inattendue des Ă©vĂ©nements les a laissĂ©s dĂ©connectĂ©s de leurs partenaires Digimon bien-aimĂ©s. À la stupĂ©faction de Taichi, un signal de dĂ©tresse perce le silence, l’invitant vers le pĂ©rilleux monde numĂ©rique. Une fois sur place, il dĂ©couvre une triste rĂ©alitĂ© : les Digimon vivent dans la peur constante sous le rĂšgne Ă©trange de l’énigmatique Empereur Digimon, qui supprime impitoyablement leur capacitĂ© Ă  Ă©voluer ! SimultanĂ©ment, Hikari Yagami et Takeru Takaishi se retrouvent Ă  nouveau rĂ©unis en tant que camarades de classe en cinquiĂšme annĂ©e. Leur parcours acadĂ©mique s’entremĂȘle Ă  celui de Daisuke Motomiya, dont la ressemblance frappante avec Taichi retient leur attention. Ils sont rejoints par la talentueuse Miyako Inoue, une prodige de la technologie, et Iori Hida, la voisine fiable de Miyako. Comme le destin l’a voulu, ces cinq individus remarquables sont dotĂ©s des extraordinaires digivices « D-3 », aux cĂŽtĂ©s de Hikari et Takeru qui possĂšdent toujours leurs digivices d’origine. Ensemble, ils forment une nouvelle gĂ©nĂ©ration d'« enfants choisis » courageux chargĂ©s de la tĂąche monumentale de sauver le monde une fois de plus. ArmĂ©s des puissants Digi-Eggs blindĂ©s, leur mission est de contrecarrer les sinistres ambitions de l’Empereur Digimon, dont l’influence malveillante menace d’engloutir le monde numĂ©rique dans les tĂ©nĂšbres.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Digimon Adventure 02 aussi appelĂ©